Télécharger Imprimer la page

Costway NP10883 Mode D'emploi page 30

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

MAINTENANCE
Rangez l'appareil dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière
directe du soleil.
Assurez-vous que le gaz et l'appareil sont éteints avant de changer
la pile. bail se référer au processus d'insertion de la batterie.
Protégez votre appareil avec le couvercle lorsqu'il n'est pas utilisé.
La bouteille de propane doit être débranchée et entreposée à
l'extérieur avant que l'appareil puisse être entreposé à l'intérieur.
Utilisez uniquement les pièces de rechange et accessoires
approuvés ou fournis par le fabricant. Sinon, la garantie de ce
produit pourrait être annulée et entraîner une condition dangereuse.
Veuillez contacter le fabricant pour obtenir des informations
concernant le remplacement des tuyaux, des thermocouples, des
allumeurs, des lavas, des bûches en céramique, etc.
Jiaxing Hero Precision Machinery
Type of gas:Propane Normal Hourly input 50,000BTU/hr(14.65kw)
Co., Ltd W3368#Zhongshan
For Outdoor Use Only. If Stored Indoors, Detach and LeaveCylinder
Road, Xiuzhou Zone,
Outdoors. Cover must be removed when burn is in operation.
Jiaxing. Zhejiang, China.
Minimum Clearance From Unit To Combustible Construction:
ltem Number: HJ-1704-1,HJ-1599/1
48!(121.9cm) from the top;72"(182.9cm) from all sides and back.
Model No.:HJ-1288-1
Min. gas supply for input adj:25PSI
Max. gas supply:_250_PSI
ANSZ21.97-2017# CSA241-(2017), Outdoor Decorative Gas Appliances. Do not connect to a remote gas supply.
For Installation on[or over]Noncombustible Floors only.
WARNNG:Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
!
An LP-cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
WARNNG:improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property dangers oral injury or loss of
life, property damage. Refer to the owner's information manual provided with this appliance, installation and service must be
!
performed by a qualified installer, services agency or the gas supplier.
ACAUTION:The gas pressure regulator provided with this appliance must be used. This regulator
!
is set for an outlet pressure of 11 inches water column.
The gas supply must be turned off at the propane gas supply cylinder when this appliance is not in use
CARBONMONOXIDEHAZARD
DANGER
This appliance can produce carbon
monoxide which has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed
space such as a camper, tent car or home.
The instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of
the appliance. Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance.
58
Manifold Pressure:11 inchw a.(2.74kpa)
DÉPANNAGE
PROBLÈME
CAUSE
La broche d'allumage et le
brûleur sont humides
La pile de l'allumeur est mal
insérée.
Broche d'allumage fissurée
ou cassée
L'appareil ne
s'allume pas
Le fil de l'électrode est
desserré ou déconnecté
Le fil d'électrode court-circuite
entre la valve et la broche
d'allumage
Pas de flux de gaz
Le régulateur n'est pas
entièrement connecté au
réservoir
Le flux de gaz est obstrué
Le brûleur ne
Toiles d'araignées ou nid
s'allume pas à l'aide
d'insectes dans le venturi
d'une allumette
(extrémité du tube du brûleur)
Les ports du brûleur sont
obstrués
ACTION CORRECTIVE
Essuyez avec un chiffon
Vérifiez que la batterie est
correctement insérée
Appelez le service client pour
une pièce de rechange
Reconnectez le fil à la boîte
d'allumage, située à l'intérieur de la
base de la table derrière le bouton
d'allumage
Appelez le service client pour une
pièce de rechange
Vérifiez si la bouteille de gaz est
vide. Si oui, remplacez.
Vérifiez le raccordement du
réservoir LP.
Vérifiez que le tuyau ne se plie pas
ou se plie
Nettoyez le venturi
Insérez un trombone ouvert dans
chacun des ports du brûleur pour les
nettoyer. Assurez-vous que l'appliance
est éteinte et que toutes les pièces
sont refroidies avant d'essayer de
nettoyer les ports du brûleur.
59

Publicité

loading