Chapitre 3 _______________________________________________________________ Installation
REMARQUE
VAISALA____________________________________________________________________ 49
Šis produkts atbilst Zemsprieguma direktīvai (2006/95/EEC).
-
Strāvas pieslēgumu var pieslēgt pie barošanas avota moduļa tikai autorizēts elektriķis.
-
Neatvienot barošanas avota moduli no raidītāja, kad pieslēgta strāva.
-
Nepievienot strāvu barošanas avota modulim, ja tas nav uzstādēts MMT330 raidītājā
-
Vienmēr pievienot aizsargājošu iezemētu terminālu !
Ten produkt spełnia wymogi Dyrektywy niskonapięciowej (2006/95/EEC).
-
Napięcie zasilające powinno zostać podłączone do modułu zasilacza tylko przez
wykwalifikowanego elektryka.
-
Nie wolno odłączać modułu zasilacza od nadajnika, kiedy zasilanie jest włączone.
-
Nie wolno podłączać napięcia zasilającego do modułu zasilacza, kiedy nie jest on
zamontowany w nadajniku MMT330.
-
Zawsze należy podłączać zabezpieczający zacisk uziemiający!
Tento výrobek vyhovuje Směrnici pro nízké napětí (
-
Připojení síťového napájení k napájecímu modulu smí provádět pouze oprávněný
elektrikář.
-
Neodpojujte napájecí modul od snímače při zapnutém napájení.
-
Nepřipojujte síťové napájení k napájecímu modulu, pokud není instalován ve snímači
MMT330.
-
Vždy zapojte ochrannou zemnící svorku!
Isolation galvanique de la sortie
En cas de nécessité d'isolation galvanique de la ligne d'alimentation
électrique des signaux de sortie, il est possible de commander le
MMT330 avec un module d'isolation de sortie en option. Ce module
empêche les boucles de terre dangereuses.
Le module d'isolation de sortie n'est pas nécessaire en cas
d'utilisation du module de bloc d'alimentation.
0506-030
Figure 29
Module d'isolation de sortie galvanique
Les chiffres se rapportent à Figure 29 ci-dessus:
1
=
Module d'isolation de sortie
2006/95/
EEC).