TRIMIX TXR 5
LITRES NG
CODE:851007351-0002
N'IVACHINE:134853
lP
55
230
V-
50
HZ
-
Mono
I2
Entretien des moteurs
MOTEUR
TRIPHASE
IP55
Le branchement
et
I
entretien
d'un
entraînement électrique
ne
doivent
être effectués
que par du
personnel électricien qualifié,
confoTmément
aux
prescriptions d
instâllation
et de
protectior'l
en vigueur.
Avant
la
mise
en
service.
le
moteur devra
être
stocké
conlormément
à
sa
position de montage
dans
un local
sec.
Seul
le
respect
des
règles d'installation
et
d'utilisation
permet
de
gârantir
son bon
fonctionnement.
Généraliés:
.
La
pulssance nominaLe
du
moteur indiq!ée est
valable
pour
une température maximale
de
40'C
et
une
altitude
d'Jtil
sation de
narirrun
1000
m.
o
En
cas
de
températures ambiantes plus
é
evées
ou
d'une
altitude
supérieure,
il
convient
de
réduire
la
puissance
nominale
en
conséquence
(voir DIN 57530).
Veiller
égalernent
à
avoir un
dégagement
suÏfisant
pour
le
passage
de
l'air
de
ventilation,
Raccordenent:
.
Le moteur
doit
être
branché
en
respectant les indications
portées
sur
la
plaque signalétique.
ll
est
impératif
de
veiller
à
ce que tous les
ponts
soient
correctement
lnsta
lés
et
que tous les
branchements
(mise
à la
tene
incluse)
soient solidement
fixés.
.
Prévoir des dispositifs
de protection du
moteur contre
les
surcharges.
Les
fuslbles ne protègent
pas
1e
moteur.
Dans
e
cas
de
moteurs
à
cadence
de
démarrage élevée,
les
disjoncteurs usuels ne suffisent pas : préférer
ces moteurs
avec
des
sondes
thermométriques
placées
dans
Ie
boblnage
et
survelllées
par
un
relais
de
commande.
Le
moteur sera
ainsi
protégé contre
la
plupart des
cas
de
surcharge
(protection
totale
ou
protection
par
therrnisteurs)
Entretien
:
.
Les
voies
de
circulation
de
l'air
doivent
rester propres
j
survei
ter
égalemenl
les paliers
Lors
d'une
révision,
qraisser
impérativement
les roulements.
8.2
lvlotorsmaintenance
MOTOR
3
PHASES
IP55
The
(onnection
and
the
maintenance
of
an electrica
driven
machine have
to
be
made
only
by
qualified
electricians,
in
acco'darce
with
lsia
lation and protectio'r presc'iptiors
ir
operarion.
Before
switching
into
service,
the
motor
will
have
to
be
stocked
in
accordance
with its
setting posilion
in a
dry
place.
0nly the
respect
of
lnstallation
ând
utilization
rules
allows to guarantee
its
good functioning.
Generalities:
.
The nominal power
of
the
indicated
motor
is valid
for
a
maximal temperature
oT
40
'C
and an
altitude
of
use
of
maximum 1000
m.
.
ln
câse
oi
hiqher
room
ternperatures
or altitude,
it
is
recommanded
to
reduce
the
nominal
power
accordingly (see
DIN 57530). Watch also
to
have
enough
clearance
for the
passage
of the venting air
Connectton
:
e
The motor has
to
be
connected
by
respecting
indications
on the
descriptive
plate.
lt
must
be
checked
whal
all
shunts
are
correctly installed
and
that
al
connections
(incuding
to
the earth
incude)
are
firmly
fixed.
o
Provide protection
devices
of
the
motor
against
overloads.
Fuses
do not
protect
the motor.
ln
the
case
of
motors
wlth
high
starting
cadence,
the
usuals
circuit
breâkers
do not
operate
:
prefer these motors
with
thermometrics probes, placed
in
the
wînding
and
supervised
by
a
relay central. The
motor
wil
be
then
protected
against
most
overload
cases
(total
protection or protection
by
thermistors).
Maintenance
:
.
Cir(ulation
ways
of
the air
have
to
remain cleaned
,
also
check
bearings. During
a
revision, bearings,
l\,4ust
be greased.
vnnnr>
RAYNERI
Zi
Nord
-
-85607
M0NTAIGU
Cedex
-
France
Tél
:
33
(0)2 51 45
35
35
-
Fax
:
33 (0)2 51
06 40
84
http://www
vmi.fr
-
e'mall
comm ind@vmi
Tr
Création
du 2710112004
30/36