Page 1
Operating Instructions Type TB82PH Series ATEX multilingual version pH/ORP/pIon Transmitters Models TB82PH / ML82PH...
Page 2
Technical Communications Department, ABB Inc. Health and Safety To ensure that our products are safe and without risk to health, the following points must be noted: The relevant sections of these instructions must be read carefully before proceeding.
Page 3
OUTPUT TO SENSOR IS SUITABLE FOR NONINCENDIVE FIELD WIRING FOR 9 - 32 Vdc, Profile Type 113 CLASS I LOCATIONS WHEN USED WITH ABB SENSORS PER DRAWING P0806 Carson City, NV U.S.A Ph on e 7 75-883 -4366 9 - 32 Vdc, Profile Type 113 Reference B Carson City, NV U.S.A Phone 775-883-4366...
Page 4
TB82PH ATEX Product Instruction Manual EUROPEAN ATEX DIRECTIVE INFORMATION Special conditions for safe use The TB82/ML82 product variations can be installed in explosive atmospheres designated by the product labeling. These product variations must only be combined with an associated, certified intrinsically safe apparatus. This combination must be compatible as far as intrinsic safety is concerned (See section A6 of the following ATEX certificate).
Page 5
überlagert werden. Die Modelle ML82 sind elektronisch mit den Modellen TB82 identisch; der Unterschied liegt in der Software. Die Modellausführungen werden in der Beschreibung näher erläutert. Die Kennzeichnung lautet wie folgt: ABB Inc. Adresse: … Typ: TB82…/ML82… Seriennummer Herstellungsjahr Ex II 1 G...
Page 6
TB82PH ATEX Product Instruction Manual Deutsch (A1) ANLAGE (A2) EG-TYPENPRÜFUNGSZERTIFIKAT LCIE 02 ATEX 6115 X (Fortsetzung) (A5) Besondere Bedingungen für den sicheren Einsatz Das oben definierte eigensichere Gerät kann in Ex-Bereichen aufgestellt werden. Eine Kombination des Geräts ist ausschließlich mit einem zugehörigen, ebenfalls eigensicheren,...
Page 9
TB82PH ATEX Product Instruction Manual TRANSMITTER MOUNTING DETAILS PIPE 3/8" MOUNT Warning. LOCKWASHER (4) BRACKET For installation in Hazardous Areas, i.e. areas with danger 3/8" FLATWASHER (4) fire and/or explosion, irrespective of the protection mode used, the installation must carried out in accordance Pipe with local authority regulations.
Page 11
TB82PH ATEX Product Instruction Manual SENSOR CONNECTIONS – Model TB5 & TBX5 Sensor Connections SENSOR CONNECTIONS BLUE SENSE GUARD YELLOW BLACK GREEN SOL GND WHITE SHIELD HVY GRN Figure 8 – Sensor Connections BLACK COAX with BNC BLUE To Sensor BLACK 4TB9515-0164 BNC Adapter WHITE...
Page 12
AP100, AP200, AP300 7660 and 7650 sensors have different color-coding in the cable assemblies than TB5 and TBX5 sensors. Use the table below to properly connect the sensor cable to the TB82PH. TB82PH Terminal TB2 ABB Models ABB Models ABB Models...
Page 13
TB82PH ATEX Product Instruction Manual OPERATING PROCEDURES Figure 12 shows the TB82PH keypad and display with all possible icons in the display activated. For any given operation only the icons involved TB82 Hidden Key (User Mode) in the operation will be shown. OUTPUT SPIKE FAULT...
Page 14
TB82PH ATEX Product Instruction Manual Flow Chart For Basic Operation Mode MEASURE CALIBRATE pH Cal 1 Point Calibration 2 Point Calibration Temperature Cal Enter Temp Edit Calibration Enter Slope Enter Offset Reset Cal Output Cal Adjust 4 mA Adjust 20 mA Back to pH Cal OUT/HOLD Hold Output...
Page 15
TB82PH ATEX Product Instruction Manual CONFIGURE MODE Before the instrument can be put into a process measurement loop it must be configured. The TB82PH Transmitter operation (non-fieldbus versions) can be set in either a BASIC or ADVANCED Mode. BASIC mode is sufficient for 95% of all measurements.
Page 16
TB82PH ATEX Product Instruction Manual 7.00 0.00 MEASURE MEASURE CALIBRATE CALIBRATE OUT/HOLD OUT/HOLD CONFIGURE CONFIGURE PH.GLAS 4MA.PT SECURITY SECURITY DISPLAY DISPLAY exit to exit to MEASURE MEASURE ENTER NEXT ENTER Figure 19 Figure 20 0.05 MEASURE MEASURE CALIBRATE CALIBRATE OUT/HOLD OUT/HOLD CONFIGURE CONFIGURE...
Page 17
TB82PH ATEX Product Instruction Manual Flow Chart For Advanced Mode MEASURE CONFIGURE Modify/View Basic Analyzer pH glass Antimony Custom pIon Ion Concentration Units (ppm, ppb) Valence Magnitude (log) End Magnitude End Millivolt Reference Impedance k-ohms (appears for all sensor choices) Temp.
Page 18
TB82PH ATEX Product Instruction Manual CALIBRATE MODE Before an instrument can properly measure pH the sensor must be calibrated to the instrument. Periodic update calibrations must be performed during the time the sensor is in service. The frequency of re-calibration is application dependent.
Page 19
TB82PH ATEX Product Instruction Manual SECURITY MODE MEASURE CALIBRATE OUT/HOLD CONFIGURE SECURITY Set Level Calibrate Output Configure Password Enter 3 digit code SECONDARY DISPLAY MODE MEASURE Note. CALIBRATE ‘M’ appears after OUT/HOLD temperature display (e.g. 25°C CONFIGURE the TB82PH is programmed for SECURITY manual temperature compensation DISPLAY...
Page 20
TB82PH ATEX Product Instruction Manual DISMANTLING AND RE-ASSEMBLY Remove Microprocessor/Display PCB Assembly by Warning. unscrewing the four Phillips screws and unplug the Substitution of any components other than keypad cable by lifting the locking arms on the side of those assemblies listed in this section will the connector and remove the cable from the compromise the certification listed on the connector.
Page 21
TB82PH ATEX Product Instruction Manual SPECIFICATIONS Property Characteristic/Value Process Display Range -2.00 to +16.00 pH -1999 to +1999 mV pIon -1999 to +1999 mV Temperature 0 to 140°C Power Requirements Analog 13.5 to 55 VDC (13.5 to 42 VDC for agency certified applications). See Figure 27 below HART Versions 14 to 55 VDC (14 to 42 VDC for agency certified applications).
Page 23
Instructions d'utilisation Transmetteur Série TB82 ATEX version française Transmetteurs pH/ORP/pION Modèles TB82PH et ML82PH...
Page 24
être reproduit, dans sa totalité ou partiellement, sans l'accord préalable du Service techniques de ABB Inc. Santé et sécurité Pour garantir que nos produits ne sont pas dangereux et ne comportent aucun risque pour la santé des utilisateurs, nous attirons votre attention sur les points suivants : Vous devez lire attentivement les sections appropriées de ces instructions avant de continuer.
Page 25
WHEN CONNECTED PER DRAWING P0806 Vmax=24V Imax=250mA Ci=0 Li=0mH Carson City, NV. OUTPUT TO SENSOR IS SUITABLE FOR NONINCENDIVE FIELD WIRING FOR CLASS I LOCATIONS WHEN USED WITH ABB SENSORS PER DRAWING P0806 TB82PHX2XXXXX TB82PHX2XXXXX 9 - 32 Vdc, Profile Type 113 C arso n C ity, N V U .S.A Ph o ne 7 75-883 -4366...
Page 26
TB82PH ATEX Product Instruction Manual CONFORMITE A LA DIRECTIVE EUROPEENNE ATEX Conditions spéciales d'utilisation en toute sécurité Les différentes versions du produit TB82/ML82 peuvent être installées dans les atmosphères explosives spécifiées sur l'étiquette de produit. Ces versions ne doivent être associées qu’à des appareils certifiés intrinsèquement sûrs. Ces associations doivent être compatibles en matière de sécurité...
Page 27
überlagert werden. Die Modelle ML82 sind elektronisch mit den Modellen TB82 identisch; der Unterschied liegt in der Software. Die Modellausführungen werden in der Beschreibung näher erläutert. Die Kennzeichnung lautet wie folgt: ABB Inc. Adresse: … Typ: TB82…/ML82… Seriennummer Herstellungsjahr Ex II 1 G...
Page 28
TB82PH ATEX Product Instruction Manual Deutsch (A1) ANLAGE (A2) EG-TYPENPRÜFUNGSZERTIFIKAT LCIE 02 ATEX 6115 X (Fortsetzung) (A5) Besondere Bedingungen für den sicheren Einsatz Das oben definierte eigensichere Gerät kann in Ex-Bereichen aufgestellt werden. Eine Kombination des Geräts ist ausschließlich mit einem zugehörigen, ebenfalls eigensicheren,...
Page 31
TB82PH ATEX Product Instruction Manual INSTALLATION - MONTAGE Avertissement. BRIDE RONDELLE D'ARR Ê T (4) DE MONTAGE Pour une installation en zone 3/8" SUR TUYAUTERIE dangereuse (zones présentant risque d'incendie et/ou RONDELLE PLATE (4) 3/8" d'explosion), l'installation doit être réalisée conformément réglementations locales, et ce quel...
Page 32
TB82PH ATEX Product Instruction Manual ÉPAISSEUR MAXI 0.38 DU PANNEAU D É COUPE DU VIS DE MONTAGE PANNEAU PANNEAU (4) BRIDE DE MONTAGE 135.4 3 – 0.8 PANNEAU (4) +0.05 5.33 – 0.03 +1 .3 135.4 CACHE ARRI ÈRE – 0.8 +0.05 RETIR É...
Page 33
TB82PH ATEX Product Instruction Manual CONNEXIONS ELECTRIQUES - Raccordement du capteur sur les modèles TB5 et TBX5 SENSOR CONNECTIONS SENSE BLUE GUARD YELLOW BLACK SOL GND GREEN WHITE SHIELD HVY GRN Figure 8 – Connexions du capteur NOIR COAX avec BNC Vers capteur BLEU NOIR...
Page 34
Pour le câblage, les capteurs AP100, AP200, AP300 7660 et 7650 disposent de codes de couleurs différents de ceux des capteurs TB5 et TBX5. Utilisez le tableau ci-dessous pour raccorder correctement les câbles du capteur au TB82PH. TB82PH Borne TB2 Modèles Modèles Modèles Modèles ABB Modèles ABB Modèles ABB ABB TB5 ABB TBX5 ABB AP100...
Page 35
TB82PH ATEX Product Instruction Manual PROCEDURES D'UTILISATION La Figure 12 présente le clavier et l'affichage du TB82PH avec toutes les icônes disponibles activées sur l'écran. Pour une utilisation donnée, TB82 Hidden Key (User Mode) seules les icônes concernées s'affichent. OUTPUT SPIKE FAULT Fonctionnalité...
Page 36
TB82PH ATEX Product Instruction Manual PROCEDURES D'UTILISATION - Diagramme de fonctionnement en mode de base MEASURE CALIBRATE pH Cal 1 Point Calibration 2 Point Calibration Temperature Cal Enter Temp Edit Calibration Enter Slope Enter Offset Reset Cal Output Cal Adjust 4 mA Adjust 20 mA Back to pH Cal OUT/HOLD...
Page 37
TB82PH ATEX Product Instruction Manual MODE DE CONFIGURATION Pour pouvoir placer l'instrument en boucle de mesure du procédé, il faut d’abord le configurer. Le fonctionnement du transmetteur TB82PH (versions non fieldbus) peut être configuré en mode de BASE ou AVANCE. Le mode de base convient pour 95% des mesures.
Page 38
TB82PH ATEX Product Instruction Manual 7.00 0.00 MEASURE MEASURE CALIBRATE CALIBRATE OUT/HOLD OUT/HOLD CONFIGURE CONFIGURE PH.GLAS 4MA.PT SECURITY SECURITY DISPLAY DISPLAY exit to exit to MEASURE MEASURE ENTER NEXT ENTER Figure 19 Figure 20 0.05 MEASURE MEASURE CALIBRATE CALIBRATE OUT/HOLD OUT/HOLD CONFIGURE CONFIGURE...
Page 39
TB82PH ATEX Product Instruction Manual MODE DE CONFIGURATION - Diagramme de fonctionnement en mode avancé MEASURE CONFIGURE Modify/View Basic Analyzer pH glass Antimony Custom pIon Ion Concentration Units (ppm, ppb) Valence Magnitude (log) End Magnitude End Millivolt Reference Impedance k-ohms (appears for all sensor choices) Temp.
Page 40
TB82PH ATEX Product Instruction Manual MODE D'ETALONNAGE Avant qu'un instrument puisse mesurer correctement le pH, le capteur doit être configuré en fonction de cet instrument. Des étalonnages réguliers doivent être réalisés durant toute la période où le capteur est en service. La fréquence de ré- étalonnage dépend de l'application.
Page 41
TB82PH ATEX Product Instruction Manual MODE DE SECURITE MEASURE CALIBRATE OUT/HOLD CONFIGURE SECURITY Set Level Calibrate Output Configure Password Enter 3 digit code MODE D'AFFICHAGE SECONDAIRE MEASURE Remarque. CALIBRATE Si un "M" s'affiche à la suite de la OUT/HOLD température (ex : 25°CM), c'est que CONFIGURE le TB82PH est programmé...
Page 42
TB82PH ATEX Product Instruction Manual DÉMONTAGE ET REMONTAGE Retirez carte circuits imprimés Avertissement. microprocesseur/de l'affichage en dévissant les La substitution de tout composant par des quatre vis Philips et débranchez le câble du clavier en éléments non mentionnés dans cette soulevant les bras de fixation situés du côté...
Page 43
TB82PH ATEX Product Instruction Manual SPECIFICATIONS Propriété Caractéristique/Valeur Plage d'affichage du procédé -2,00 à +16,00 pH -1999 à +1999 mV pIon -1999 à +1999 mV Température 0 à 140°C Alimentation requise Analogique 13,5 à 55 VCC (13,5 à 42 VCC pour les applications homologuées). Voir la Figure 27 ci-dessous.
Page 45
Bedienungs-anleitung Messumformer der Serie TB82PH Deutsche ATEX-Version Messumformer Modelle TB82PH und ML82PH...
Page 46
Der Inhalt darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung durch das Technical Communications Department von ABB Inc. vervielfältigt oder reproduziert werden. Gesundheit und Sicherheit Um sicherzustellen, dass unsere Produkte keine Gefahr für Sicherheit und Gesundheit darstellen, sind folgende Punkte zu beachten: Die entsprechenden Abschnitte dieser Bedienungsanleitung sind vor dem Betrieb sorgfältig zu lesen.
Page 47
WHEN CONNECTED PER DRAWING P0806 Vmax=24V Imax=250mA Ci=0 Li=0mH Carson City, NV. OUTPUT TO SENSOR IS SUITABLE FOR NONINCENDIVE FIELD WIRING FOR CLASS I LOCATIONS WHEN USED WITH ABB SENSORS PER DRAWING P0806 TB82PHX2XXXXX TB82PHX2XXXXX 9 - 32 Vdc, Profile Type 113 C arso n C ity, N V U .S.A Ph o ne 7 75-883 -4366...
Page 48
TB82PH ATEX Product Instruction Manual INFORMATIONEN ZUR EUROPÄISCHEN ATEX-RICHTLINIE Besondere Bedingungen für den sicheren Einsatz Die Produkte der Serie TB82/ML82 sind für den Einsatz in Ex-Bereichen konzipiert (vgl. Typenschilder am Produkt). Diese Produkte dürfen nur mit einem zugehörigen Gerät verbunden werden, dessen Eigensicherheit zertifiziert wurde. Die Bestandteile dieser Kombination müssen hinsichtlich der Eigensicherheit kompatibel miteinander sein (siehe Abschnitt nachfolgenden...
Page 49
überlagert werden. Die Modelle ML82 sind elektronisch mit den Modellen TB82 identisch; der Unterschied liegt in der Software. Die Modellausführungen werden in der Beschreibung näher erläutert. Die Kennzeichnung lautet wie folgt: ABB Inc. Adresse: … Typ: TB82…/ML82… Seriennummer Herstellungsjahr Ex II 1 G...
Page 50
TB82PH ATEX Product Instruction Manual Deutsch (A1) ANLAGE (A2) EG-TYPENPRÜFUNGSZERTIFIKAT LCIE 02 ATEX 6115 X (Fortsetzung) (A5) Besondere Bedingungen für den sicheren Einsatz Das oben definierte eigensichere Gerät kann in Ex-Bereichen aufgestellt werden. Eine Kombination des Geräts ist ausschließlich mit einem zugehörigen, ebenfalls eigensicheren,...
Page 53
Zulassungsetikett 5/16" dieser Behörde überschreitet. MUTTER (4) 5/16" 3/8" X 5/8" SICHERUNGSSCHEIBE (4) 5/16" SCHRAUBE (4) FLACHSCHEIBE (4) Abb. 3 - Details der Rohrmontage Hinweis. Montage Messumformers ist eine Stelle wählen, genügend Raum zum Abnehmen des DRAUFSICHT FRONTANSICHT Frontrah-mens 3/8"...
Page 54
Messumformers sind zu beachten (Analog, HART, PROFIBUS oder Foundation Fieldbus, FF). Stromzuleitung wird an den Ausgangs-Klemmenblock TB1, Klemmen 1 und 2, angeschlossen (siehe Abb. 7). SENSOR CONNECTIONS POWER/OUTPUT Klemmenblöcke Rückseite CONNECTIONS Messumformers sind für Kabel von 12 bis 24 AWG geeignet.
Page 55
SOL GND WHITE SHIELD HVY GRN Abb. 8: Sensoranschlüsse COAX, SCHWARZ mit BNC Zum Sensor BLAU SCHWARZ 4TB9515-0164 BNC-Adapter WEISS Abb. 9 - TB5 BNC-Kabel und BNC-Adapter DUNKEL GRUN WEISS WEISS GRUN Zum Sensor To Sensor SCHWARZ SCHWARZ BLAU GELB BLAU Abb.
Page 56
Keine Keine Hinweise: 1. BNC-Adapter erforderlich für Sensoren mit BNC-Anschluss (siehe Abb. 9) 2. Roter und weißer Draht nicht bei Sensoren, die keinen Temperaturkompensator besitzen 3. Grauen Draht bei AP100-Sensoren (falls vorhanden) abschneiden und entsorgen Beide roten Drähte in Klemme 5 einlegen Hinweis.
Page 57
äußerst rechte Taste, unterhalb des Symbols MENU (MENÜ), bietet Zugriff CONFIGURE auf alle anderen Gerätefunktionen. 25°C SECURITY DISPLAY In Abb. 14 wird das Display nach dem einmaligen Drücken der Taste MENU (MENÜ) dargestellt. Mit der Taste unterhalb des Symbols SELECT (AUSWÄHLEN) steht Zugriff Menü...
Page 58
TB82PH ATEX Product Instruction Manual VERFAHREN BEIM BETRIEB – Ablaufdiagramm für den Betrieb im Standardmodus MEASURE CALIBRATE pH Cal 1 Point Calibration 2 Point Calibration Temperature Cal Enter Temp Edit Calibration Enter Slope Enter Offset Reset Cal Output Cal Adjust 4 mA Adjust 20 mA Back to pH Cal OUT/HOLD...
Page 59
Der Standardmodus ist für 95 % aller Messungen ausreichend. Die erweiterten Funktionen werden in kursiver Schrift im Abschnitt mit den Alternativen in der Standardkonfigurationstabelle und in der Tabelle „Konfigurationsmodus – Ablaufdiagramm für den erweiterten Modus“ beschrieben. In Abb. 15 bis 25 werden typische Bildschirmfolgen bei einer grundlegenden pH-Konfiguration dargestellt.
Page 60
Drücken der Taste „Exit to MEASURE“ (Zurück zum Modus MEASURE MESSEN) die Anzeige SAVE? (SPEICHERN?) aufgerufen CALIBRATE (siehe Abb. 25). Auch die Tasten YES (JA) und NO (NEIN) OUT/HOLD werden eingeblendet. Mit der Taste YES (JA) speichern Sie CONFIGURE Save? die Änderungen.
Page 61
TB82PH ATEX Product Instruction Manual KONFIGURATIONSMODUS – Ablaufdiagramm für den erweiterten Modus MEASURE CONFIGURE Modify/View Basic Analyzer pH glass Antimony Custom pIon Ion Concentration Units (ppm, ppb) Valence Magnitude (log) End Magnitude End Millivolt Reference Impedance k-ohms (appears for all sensor choices) Temp.
Page 62
TB82PH ATEX Product Instruction Manual KALIBRIERMODUS Zur fehlerfreien Messung des pH-Werts muss ein Sensor für das Gerät kalibriert werden. Während der Nutzung des Sensors muss die Kalibrierung in regelmäßigen Abständen aktualisiert werden. Das Intervall für die Neukalibrierung richtet sich nach der Anwendung. In diesem Modus wird außerdem die Kalibrierung des Temperatureingangs und die Feineinstellung für den 4- bis 20-mA-Ausgang bei Ausführungen ohne feldbus festgelegt.
Page 63
TB82PH ATEX Product Instruction Manual SICHERHEITSMODUS MEASURE CALIBRATE OUT/HOLD CONFIGURE SECURITY Set Level Calibrate Output Configure Password Enter 3 digit code SEKUNDÄRER DISPLAYMODUS MEASURE Hinweis. CALIBRATE Wenn in der Temperaturanzeige der Buchstabe OUT/HOLD „M“ angezeigt wird (z. B. 25°C ), ist der CONFIGURE TB82PH manuelle...
Page 67
Instrucciones de operación Serie de transmisores TB82 ATEX versión multilingüe Transmisores pH/ORP/pIon Modelos TB82PH y ML82PH...
Page 68
Departa-mento Comunicaciones Técnicas de ABB Inc. Salud y seguridad A fin de garantizar que nuestros productos sean seguros y no presenten ningún riesgo para la salud, deberá observarse lo siguiente: Antes de poner el equipo en funcionamiento se deberán leer cuidadosamente las secciones correspondientes...
Page 69
WHEN CONNECTED PER DRAWING P0806 Vmax=24V Imax=250mA Ci=0 Li=0mH Carson City, NV. OUTPUT TO SENSOR IS SUITABLE FOR NONINCENDIVE FIELD WIRING FOR CLASS I LOCATIONS WHEN USED WITH ABB SENSORS PER DRAWING P0806 TB82PHX2XXXXX TB82PHX2XXXXX 9 - 32 Vdc, Profile Type 113 Referencia B C arso n C ity, N V U .S.A Ph o ne 7 75-883 -4366...
Page 70
TB82PH ATEX Product Instruction Manual INFORMACIÓN SOBRE LAS NORMAS EUROPEAS ATEX Condiciones especiales para la utilización segura Las variantes del producto TB82/ML82 pueden instalarse en atmósferas explosivas especificadas en las etiquetas del producto. Estas variantes del producto sólo pueden combinarse con un aparato asociado, certificado e intrínsecamente seguro.
Page 71
überlagert werden. Die Modelle ML82 sind elektronisch mit den Modellen TB82 identisch; der Unterschied liegt in der Software. Die Modellausführungen werden in der Beschreibung näher erläutert. Die Kennzeichnung lautet wie folgt: ABB Inc. Adresse: … Typ: TB82…/ML82… Seriennummer Herstellungsjahr Ex II 1 G...
Page 72
TB82PH ATEX Product Instruction Manual Deutsch (A1) ANLAGE (A2) EG-TYPENPRÜFUNGSZERTIFIKAT LCIE 02 ATEX 6115 X (Fortsetzung) (A5) Besondere Bedingungen für den sicheren Einsatz Das oben definierte eigensichere Gerät kann in Ex-Bereichen aufgestellt werden. Eine Kombination des Geräts ist ausschließlich mit einem zugehörigen, ebenfalls eigensicheren,...
Page 75
TB82PH ATEX Product Instruction Manual INSTALACIÓN - Montaje ABRAZADERA DE Advertencia. ARANDELA DE SUJECI Ó N DE MONTAJE 3/8" (4) EN TUBER ÍA Para su instalación en áreas peligrosas, es decir, en áreas ARANDELA PLANA DE 3/8" (4) que implican un riesgo de incendio explosión, independientemente del modo...
Page 76
TB82PH ATEX Product Instruction Manual GROSOR M ÁXIMO CORTE DE PANEL: 0,38 DEL PANEL TORNILLOS PARA EL SOPORTE PARA MONTAJE MONTAJE EN PARED (4) +1,3 135,4 SOBRE PARED (4) – 0,8 +0,05 5,33 – 0,03 +1 ,3 135,4 SIN TAPA –...
Page 77
TB82PH ATEX Product Instruction Manual CONEXIONES ELÉCTRICAS – Conexiones del sensor Modelos TB5 y TBX5 SENSOR CONNECTIONS SENSE BLUE YELLOW GUARD BLACK SOL GND GREEN WHITE HVY GRN SHIELD Figura 8 – Conexiones del sensor COAX NEGRO con BNC AZUL Al Sensor NEGRO Adaptador 4TB9515-0164...
Page 78
TB82PH. Terminal TB2 TB82PH Modelos Modelos TB5 Modelos TBX5 Modelos AP100 Modelos Modelos AP300 7650/7660 de de ABB de ABB de ABB AP200 de ABB de ABB Color Número Descripción Blue (Azul) Electrodo de Medición Azul Azul Transparente Transparente Azul...
Page 79
TB82PH ATEX Product Instruction Manual PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN La Figura 12 ilustra el teclado del TB82PH y la pantalla con todos los iconos posibles activados. Para cualquier operación, se mostrarán sólo TB82 Hidden Key (User Mode) los iconos involucrados en dicha operación. OUTPUT SPIKE FAULT...
Page 80
TB82PH ATEX Product Instruction Manual PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN – Diagrama de flujo para el Modo de operación básico MEASURE CALIBRATE pH Cal 1 Point Calibration 2 Point Calibration Temperature Cal Enter Temp Edit Calibration Enter Slope Enter Offset Reset Cal Output Cal Adjust 4 mA Adjust 20 mA...
Page 81
TB82PH ATEX Product Instruction Manual MODO DE CONFIGURACIÓN Antes de que el instrumento pueda incluirse en un lazo de medición de proceso, debe configurarse. La operación del transmisor TB82PH (no para las versiones fieldbus) puede definirse en modo BÁSICO o AVANZADO. El modo básico es suficiente para el 95% de las mediciones.
Page 82
TB82PH ATEX Product Instruction Manual 7.00 0.00 MEASURE MEASURE CALIBRATE CALIBRATE OUT/HOLD OUT/HOLD CONFIGURE CONFIGURE PH.GLAS 4MA.PT SECURITY SECURITY DISPLAY DISPLAY exit to exit to MEASURE MEASURE ENTER NEXT ENTER Figura 19 Figura 20 0.05 MEASURE MEASURE CALIBRATE CALIBRATE OUT/HOLD OUT/HOLD CONFIGURE CONFIGURE...
Page 83
TB82PH ATEX Product Instruction Manual MODO DE CONFIGURACIÓN – Diagrama de flujo para el modo avanzado MEASURE CONFIGURE Modify/View Basic Analyzer pH glass Antimony Custom pIon Ion Concentration Units (ppm, ppb) Valence Magnitude (log) End Magnitude End Millivolt Reference Impedance k-ohms (appears for all sensor choices) Temp.
Page 84
TB82PH ATEX Product Instruction Manual MODO DE CALIBRACIÓN Antes de que un instrumento pueda medir adecuadamente el pH, el sensor debe estar calibrado con el instrumento. Deben realizarse calibraciones de actualización periódicas mientras el sensor se encuentre en servicio. La frecuencia de la re-calibración depende de la aplicación.
Page 85
TB82PH ATEX Product Instruction Manual MODO DE SEGURIDAD MEASURE CALIBRATE OUT/HOLD CONFIGURE SECURITY Set Level Calibrate Output Configure Password Enter 3 digit code MODO DE PANTALLA SECUNDARIA MEASURE Nota. CALIBRATE Si aparece una 'M' después de la OUT/HOLD pantalla de la temperatura (Ej.: CONFIGURE 25°C el TB82PH está...
Page 86
TB82PH ATEX Product Instruction Manual DESMONTAJE Y MONTAJE Quite el conjunto de microprocesador/placa de Advertencia. circuitos impresos de la pantalla desatornillando los La sustitución de cualquiera de los componentes cuatro tornillos Phillips y desconecte el cable del que no sean los conjuntos mencionados en esta teclado levantando los brazos de cierre de los sección podría comprometer las certificaciones que laterales del conector y quite el cable del conector.
Page 87
TB82PH ATEX Product Instruction Manual ESPECIFICACIONES Propiedad Característica / Valor Rango de pantalla del proceso -2,00 a +16,00 pH -1999 a +1999 mV pIon -1999 a +1999 mV Temperatura 0 a 140°C Requerimientos de energía Analógica 13,5 a 55 VCC (13,5 a 42 VCC para aplicaciones aprobadas por el ente regulador) Ver Figura 27 a continuación Versiones HART 14 a 55 VCC (14 a 42 VCC para aplicaciones aprobadas por el ente regulador)