Sommaire des Matières pour Fulgor Milano FM4BM22FBI
Page 4
CONTENT IMPORTANT NOTICE----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2 APPLIANCES COMPONENT--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3 INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE ---------------------------------------------------------------4 DOOR REVERSAL---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------6 INSTALLATION INSTRUCTION-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------8 BEFOR FIRST USE-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------12 STORAGE INSTRUCTION----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14 CONTROLS----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------16 DE-FROSTING------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17 CARE AND CLEANING--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------18 TROUBLESHOOTING--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------19 WARRANTY---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------20...
Page 6
APPLIANCE COMPONENTS 1 Control panel 2 Air duct panel 3 Glass shelves 4 Crispers 5 Fresh zone 6 Drawers 7 Door bins...
Page 7
INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE Installation before using the appliance for the first time • Make sure there is enough space around the refrigerator to allow it work properly. A free space of one centimeter is required on the rear of the appliance so that the air can be circulated to cool the compressor and condenser.
Page 8
INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE Connect to the power supply • This appliance should be connected to AC 120V/60Hz supply socket. The socket must be fitted properly, and must be supplied with an earthing conduit and a 15A fuse. •...
Page 9
DOOR REVERAL CHANGE THE OPENING DIRECTION OF YOUR PRODUCT 1/2 1. Remove the screw caps on the 2. With the door closed remove the screws front of the product. from the top and bottom hinges that hold the appliance door to the hinges. Remove the screws from the top hinge first.
Page 10
DOOR REVERSAL CHANGE THE OPENING DIRECTION OF YOUR PRODUCT 2/2 5. With the top hinge open, remove the screws from the top hinge that fix the hinge to the cabinet of the appliance. 3. Carefully lift the appliance door away, ensuring you don’t damage the hinges or the door.
Page 11
INSTALLATION INSTRUCTION The main consideration when installing any refrigeration unit into a custom kitchen is ventilation. The heat removed from the cooling and/or freezing compartments needs to be dissipated into the atmosphere. Incorrect ventilation can lead to premature compressor failure, excessive power consumption, moisture buildup and mould, total system failure and will likely invalidate the warranty provided with the appliance.
Page 13
INSTALLATION INSTRUCTION Push the appliance carefully into the cabinet, make sure the appliance is centered in the cavity. Follow the steps below to fit the cabinet door panel, ensuring the door can be opened and closed properly then tighten the screws on the top and the bottom.
Page 14
INSTALLATION INSTRUCTION Fig. 5 - Aligning the panel door Close the door and check the alignment with the other unit door(if applicable) or adjacent cabinets. Adjust the cabinet door by screwing or unscrewing the adjustment/angle alignment bolts for vertical adjustment and by the help of the slots on the fixing bracket for other directions.
Page 15
BEFORE FIRST USE You must allow the fridge to settle for at least twenty four hours after transport prior to switching the power on. It is recommended that you clean the interior of the appliance prior to first use, using a solution of baking soda(sodium bicarbonate) and warm water and then thoroughly drying the interior.
Page 16
FIRST USE Fridge use Never put liquids in the refrigerator uncovered. Never put hot foods in the refrigerator. Warm food should be allowed to cool to room temperature before being put into the refrigerator. Nothing should rest against the rear wall of the refrigerator, as this will cause frost and possible condensation problems which could be difficult to remove.
Page 17
STORAGE INSTRUCTION The fridge section is for short term food storage. Although low temperatures can be maintained, extended periods of food storage is not recommended. As the cold air circulates within the fridge, the temperature can vary between the different sections. As such, foods should be stored in different sections according to type.
Page 18
STORAGE INSTRUCTION Fresh zone ) ℃ ( ) Note: If you want to put easy-drying ingredients such as meat into the zero temperature zone for more than 4 hours, you should use plastic wrap to wrap the ingredients to avoid excessive moisture loss and affect the taste.
Page 19
CONTROLS F1 – Sensor of fridge evaporator F2 – Sensor of fresh zone F3 – Sensor of fridge compartment F4 – Sensor of freezer compartment F5 – Sensor of freezer evaporator 2E – Fault of fan/motor in freezer EC – Communication fault between main panel and display panel PS: Main board locates in compressor compartment...
Page 21
CARE AND CLEANING Always disconnect the appliance from the power supply before any cleaning or maintenance. The fridge and freezer sections should be cleaned using a solution of baking soda and lukewarm water. Do not use abrasive products or detergents. After washing, rinse and dry thoroughly. Clean the shelves and door bins separately by hand with a mild solution of mild dish detergent and water.
Page 22
TROUBLE-SHOOTING If you have any problems with your appliance, you should check the troubleshooting prior to calling Customer Care. If the appliance is not working, check: That there is power to the appliance. The house fuses are intact and the fuse in the plug has not blown. The fridge has not been turned off.
Page 23
2. Provide a copy of your original sales receipt along with model number and serial number information for the product. 3. Provide Fulgor Milano reasonable opportunity to investigate the claim before the Product or any component of the Product has been modified and removed.
Page 26
CONTENT AVIS IMPORTANTS ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2 ACCESSOIRES D'APPAREIL---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------3 CONDITIONS D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL-------------------------------------------------------4 INVERSION DE LA PORTE----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------6 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION------------------------------------------------------------------------------------------------------------8 AVANT / PREMIÈRE UTILISATION-----------------------------------------------------------------------------------------------------------12 INSTRUCTION DE STOCKAGE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------14 CONTRÔLES--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------16 DÉGIVRAGE--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17 ENTRETIEN ET NETTOYAGE------------------------------------------------------------------------------------------------------------------18 DÉPANNAGE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------19 GARANTIE----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------20...
Page 27
AVIS IMPORTANTS Certains paragraphes de ce moded’emploi sont les mêmes pourdifférents types de produitsréfrigérants (réfrigérateurs,réfrigérateurs-congélateurs etcongélateurs). Le fabricantn’assume aucune responsabilitépour des dommages causés par uneutilisation non conforme auxinstructions. Veuillez garder cette notice pourpouvoir la consulter si besoin dansl’avenir et veuillez la transmettre àun éventuel futur propriétaire del’appareil.
Page 28
ACCESSOIRES D'APPAREIL 1 Panneau de contrôle 2 Clayettes réfrigérateur 3 panneau de conduit d'air 4 Bac à légumes 5 Tiroir du congélateur 6 Balconnets...
Page 29
CONDITIONS D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL Installation before using the appliance for the first time • Assurez-vous qu'il y ait suffisamment d'espace autour duréfrigérateur pour qu'il puisse bien fonctionner. Prévoyez unedouzaine de centimètres d’espace libre à l’arrière et sur les côtésde l’appareil pour que l’air puisse circuler pour refroidir lecompresseur.
Page 30
CONDITIONS D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL Connexion à l'alimentation • Avant la connexion, il est recommandé de régler le bouton de contrôle de la température sur une position ‘FF’ ou autre qui déconnecte l'appareil de l'alimentation électrique (voir page avec la description de la commande).
Page 31
INVERSION DE LA PORTE CHANGER LE SENS D'OUVERTURE DE VOTRE PRODUIT 1/2 1. Retirez les capuchons à vis du devant le 2. Avec la porte fermée, retirez les vis des produit. charnières supérieure et inférieure qui maintiennent la porte de l'appareil aux charnières.
Page 32
INVERSION DE LA PORTE CHANGER LE SENS D'OUVERTURE DE VOTRE PRODUIT 2/2 5. Avec la charnière supérieure ouverte, retirez les vis de la charnière supérieure qui fixent la charnière à l'armoire de l'appareil. 3. Soutenez la porte par le bas et ouvrez les charnières loin de la porte de l'appareil.
Page 33
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION La principale considération lors de l'installation d'une unité de réfrigération dans une cuisine équipée est la ventilation. La chaleur évacuée du compartiment de refroidissement doit être dissipé dans l'atmosphère. Une ventilation incorrecte peut entraîner des défaillance du compresseur, consommation électrique excessive, défaillance totale du système et annuler la garantie fournie avec l'appareil.
Page 34
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DIMENSION DE CAVITÉ REQUISE...
Page 35
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Poussez délicatement l'appareil dans la cuisine, assurez- vous que l'appareil est dans la position centrale de la cavité. Suivez les étapes ci-dessous pour installer la porte décorative, assurez-vous que la porte peut être ouverte et fermée correctement, puis serrez les vis d’en haut, côté charnière et en bas.
Page 36
INSTALLATION INSTRUCTION Fig.5 - Alignement de la porte décorative Fermez la porte et vérifiez alignement avec les autres portes de l'unité. Ajustez la porte de décoration en vissant ou dévisser les boulons de réglage pour réglage vertical et à l'aide de les fentes sur le support de fixation pour d'autres Fig 5 directions.
Page 37
AVANT UTILISATION Avant la première utilisation Vous devez laisser le réfrigérateur s'installer pendant au moins vingt-quatre heures avant de mettre l'appareil sous tension. Il est recommandé de nettoyer l'intérieur de l'appareil avant la première utilisation, en utilisant une solution de bicarbonate de de la soude et de l'eau tiède, puis bien sécher l'intérieur.
Page 38
PREMIÈRE UTILISATION Fridge use Ne mettez jamais de liquides dans le réfrigérateur à découvert. Ne mettez jamais d'aliments chauds dans le réfrigérateur. Les aliments chauds doivent pouvoir refroidir à température ambiante avant d'être mis au réfrigérateur. Rien ne doit reposer contre la paroi arrière du réfrigérateur, car cela entraînerait du givre et de possibles problèmes de condensation difficiles à...
Page 39
INSTRUCTION DE STOCKAGE 1/2 La section réfrigérateur est destinée au stockage des aliments à court terme. Bien que de basses températures puissent être maintenues, des périodes prolongées de stockage des aliments n'est pas recommandé. Comme l'air froid circule dans le réfrigérateur, la température peut varier entre les différentes sections. En tant que tels, les aliments doit être stocké...
Page 40
INSTRUCTION DE STOCKAGE 2/2 Fresh zone La zone fraîche signifie que vous pouvez contrôler la température. à l'intérieur de la zone fraîche indépendamment. Plages de température de la zone fraîche de La zone fraîche est conçue pour faciliter la manipulation des ingrédients dans un court laps de temps lorsque vous devez manipuler des aliments surgelés.
Page 41
CONTRÔLES Première fois que vous allumez l'appareil ou que vous le rallumez après une panne de courant, l'appareil fonctionne toujours aux réglages: pour le réfrigérateur, pour la zone fraîche et pour le congélateur. Si vous souhaitez régler la température ou les fonctions manuellement, appuyez sur n'importe quel bouton pour réveiller le panneau de commande, puis les opérations peuvent être effectuées.
Page 42
DÉGIVRAGE This appliance has ‘fault display & alarm’ function. Once the sensors got fault, there are alarms displayed on the temperature displaying, the appliance still cools but professional service engineer should be called and check the appliance. F1 - Sonde de l'évaporateur du réfrigérateur F2 - Capteur de zone fraîche F3 - Capteur d'appartement frigo F4 - Capteur du compartiment congélateur...
Page 43
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique avant tout nettoyage ou entretien. Les sections du réfrigérateur et du congélateur doivent être nettoyées à l'aide d'une solution de bicarbonate de soude et d'eau tiède. Faire ne pas utiliser de produits abrasifs ou de détergents. Après le lavage, rincez et séchez soigneusement.
Page 44
DÉPANNAGE Si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil, vous devez vérifier le dépannage avant d'appeler le service client. Si l'appareil ne fonctionne pas, vérifiez: Que l'appareil est alimenté. Les fusibles de la maison sont intacts et le fusible de la fiche n'a pas sauté. Le réfrigérateur n'a pas été...
Page 45
2. Deux.Fournir une copie de votre reçu de vente original, ainsi que des informations sur le type et le numéro de série du produit. 3. Une possibilité raisonnable d'enquêter sur la réclamation a été donnée à fulgor Milano avant de modifier et d'enlever tout élément du produit ou du produit.