Français
Nettoyer le fl exible et les brosses
L'aspirateur s'arrête automatiquement si le suceur,
le tube, le fl exible ou les fi ltres se bloquent. Si l'un
de ces cas se présente, débrancher l'aspirateur et le
laisser refroidir pendant 20 à 30 minutes. Retirer
ce qui bloque et/ou remplacer les fi ltres et le sac à
poussière s-bag®, puis redémarrer.
Tubes et fl exibles
36
Utiliser un chiffon pour nettoyer les tubes et le
fl exible.
37
Il est possible de démonter la poignée du fl exible
pour nettoyage si nécessaire.
38
Il est également possible d'éliminer ce qui
obstrue le fl exible en appuyant sur ce dernier.
Cependant, il faut faire attention en cas
d'obstruction par du verre ou des aiguilles qui
seraient coincés dans le fl exible.
Remarque : La garantie ne couvre pas les dommages
portés au fl exible.
Nettoyer le suceur pour sols
39
S'assurer de nettoyer régulièrement le combiné
suceur pour sols.
40* Appuyer sur chaque moyeu et retirer les roues.
Retirer les moutons, boules de poils ou autres
éléments.
41* Vous pouvez accéder aux éléments de plus
grande taille en retirant le coude du suceur.
Nettoyer la turbobrosse*
42
Enlever la turbobrosse du tube de l'aspirateur,
puis retirer les fi ls, etc. en les coupant avec des
ciseaux. Utiliser la poignée du fl exible pour
nettoyer la brosse.
* Suivant les modèles.
Svenska
Rengöring av slang och munstycke.
Dammsugaren stannar automatiskt om det blir
stopp i munstycke, rör eller slang eller om fi lter och
dammpåse är igensatta. Dra ur stickproppen och låt
dammsugaren svalna i 20-30 minuter. Avlägsna det
som eventuellt hindrar funktionen, och/eller byt ut
smutsiga fi lter eller full dammpåse s-bag®. Starta
därefter dammsugaren igen.
Rör och slangar
36
Rör och slang rensar du enklast med hjälp av
rensband eller liknande.
37
Slanghandtaget kan tas bort från slangen om
det behöver rengöras.
38
Slangen kan ibland även rensas genom att du
"masserar" den. Var dock försiktig om det fi nns
risk för att t ex glas eller nålar kan ha fastnat.
Obs! Skador uppkomna vid rengöring av slangar täcks ej
av dammsugarens serviceåtagande.
Rengöring av matt/golvmunstycke
39
Se till att rengöra kombimunstycket för golv
ofta.
40* Tryck in båda hjulnaven och dra ut hjulen. Ta
bort dammbollar, hårstrån och andra föremål
som kan ha fastnat.
41* Ta loss större föremål genom att ta bort
kopplingsröret från munstycket.
Rengöring av turbomunstycke*
42
Ta bort munstycket från dammsugarröret och
avlägsna
trådar som fastnat genom att klippa av dem
med en sax. Använd slanghandtaget för att
dammsuga munstycket.
* Endast vissa modeller.
29
Türkçe
Hortum ve ucun temizlenmesi
Elektrikli süpürgeniz, başlık, boru, hortum veya fi ltreler
ve s-bag® tıkandığı takdirde durur. Bu tür durumlarda,
elektrikli süpürgenizin fi şini prizden çekin ve 20-30 dakika
kadar soğumasını bekleyin. Tıkanıklığı giderin ve/veya
fi ltreleri ve s-bag® toz torbasını değiştirin ve yeniden
çalıştırın.
Borular ve hortumlar
36
Boruları ve hortumu temizlemek için bir temizleme
şeridi veya benzer bir malzeme kullanın.
37
Temizlenmesi gerekiyorsa, hortum sapı hortumdan
ayırılabilinir.
38
Hortumdaki tıkanmaları, hortumu sıkarak da
giderebilirsiniz. Ancak, tıkanmanın nedeni hortumun
içinde sıkışmış cam parçaları veya iğneler ise,
dikkatli olmanız gerekir.
Not: Hortumda temizlikten kaynaklanan hasarlar garanti
kapsamı dışındadır.
Yüzey ucunun temizlenmesi
39
Kombine yer başlığını sık sık temizlemeyi
unutmayın.
40*
Her tekerleği, göbeğine bastırıp çekerek çıkartın.
Varsa toz topaklarını, takılmış olacak saç veya diğer
nesneleri temizleyin.
41*
Bağlantı borusu başlıktan çıkarılarak daha büyük
nesnelere erişilebilir.
Turbo ucunun temizlenmesi*
42
Elektrikli süpürge borusundan ucu çıkartın ve
dolaşmış iplikleri vb.. makasla keserek temizleyin.
Ucu temizlemek için, hortum tutma yerini kullanın.
* Yalnızca belirli modellerde bulunur.