AEG VAMPYR CE Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VAMPYR CE Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
VAMPYR
CE . . .
®
Bodenstaubsauger
Vacuum Floor Cleaner
Aspirateur-traîneau
Bodemstofzuiger
Aspirapolvere
Aspirador de polvo para suelos
Aspirador de pó para chão
Golvdammsugare
Støvsuger
Gulvstøvsuger
Lattiamallin pölynimuri
Podlahový vysavaè
Fekvõporszívó
Odkurzacz pod³ogowy
ÇëåêôñéêÝò óêóýðåò äáðÝäïõ
Íàïîëüíûé ïûëåñîñ
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Használati útmutató
Instrukcja obs³ugi
ÏäçãßÝò ÷ñÞóçò
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG VAMPYR CE Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com VAMPYR CE . . . ® Bodenstaubsauger Vacuum Floor Cleaner Aspirateur-traîneau Bodemstofzuiger Aspirapolvere Aspirador de polvo para suelos Aspirador de pó para chão Golvdammsugare Støvsuger Gulvstøvsuger Lattiamallin pölynimuri Podlahový vysavaè Fekvõporszívó Odkurzacz pod³ogowy ÇëåêôñéêÝò...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com A = Öffnungstaste für Papierfilterfach I = Düse B = Leistungsregulierung J = Tragegriff C = Zubehörfach K = Taste für Schlauchabnahme D = Ein-/Aus-Taste L = Saugrohr/Teleskoprohr* E = Parkschiene M = Griff F = Filterwechselanzeige N = Saugschlauch G = Kabeleinzugstaste...
  • Page 3: Der Umwelt Zuliebe

    Sonderzubehör ......9 • Wenn kein Papierfilter eingesetzt ist, kann AEG Kundendienst in Europa ... 135 die Abdeckung nicht geschlossen werden.
  • Page 4 Reparaturen können erhebli- che Gefahren für den Benutzer entstehen. • Im Störungsfall wenden Sie sich daher bitte an Ihren Fachhändler oder direkt an den AEG Kundendienst. Teleskoprohr einstellen (je nach Ausführung) Die Taste am Rohr nach unten schieben und das Staubsauger betriebsbereit machen Rohr auf die gewünschte Arbeitsstellung ein-...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Das Arbeiten mit den Düsen Die Düsen werden jeweils durch Druck und Dre- hung auf das Saugrohr aufgesteckt und durch Zug und Drehung wieder abgenommen. Fugendüse Zum Absaugen von Fugen, Ecken und Ritzen. Nutzung der Bodendüse VARIO 500 Für die tägliche Pflege von Teppich- und Hart- fußböden.
  • Page 6: In Betrieb Nehmen

    All manuals and user guides at all-guides.com In Betrieb nehmen maximaler Leistung. Solange die Mega-Power- Stufe eingeschaltet ist, leuchtet die Mega- Ein- und Ausschalten Power-Signalleuchte (orange). Mit Druck auf die Ein-/Aus-Taste schalten In dieser Leistungsstufe hat das Stellrad nur die Sie das Gerät ein bzw.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Wechsel des Microfilters Wir empfehlen den Microfilterwechsel bei jedem fünften Papierfilterwechsel, spätestens jedoch dann, wenn bei sauberem Staubbeutel und angehobener Düse die Staubfüllanzeige rot ausgefüllt ist.. Hygienischer Filterwechsel: Bei Entnahme der vollen Filtertüte ziehen Sie an der Verschlußla- sche die Öffnung automatisch zu, Dabei müssen Sie den leichten Widerstand beim Ziehen über- winden.
  • Page 8: Transportieren Und Aufbewahren

    All manuals and user guides at all-guides.com Papierfilter Was tun wenn... VAMPYR CE..die Düse sich schwer schieben läßt TE-Nr. 900.087.600 Verringerung Sie die Leistung des Gerätes. Die ET-Nr. 668.901.268 Reinigungswirkung wird in diesem Fall nicht Papierfilter Größe 28 verschlechtert.
  • Page 9 Für die besondere Pflege von Parkett, Fliesen Sind die Fadenheber an der Saugöffnung abge- und Hartböden. rieben oder verklebt, können Sie neue Fadenhe- ber einsetzen. Fadenheber können Sie beim AEG-Kundendienst unter der ET-Nr. 668 901 690 bestellen. Möbelpinsel mit Drehgelenk Zum Absaugen empfindlicher Stoffe und Gegenstände.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com A = Button to Open the I = Nozzle Paper Filter Compartment J = Carrying Handle B = Power Regulation K = Hose Release Button C = Accessories Compartment L = Suction Tube/Telescopic Tube* D = On/Off Button M = Handle E = Parking Rail...
  • Page 11: Before Using For The First Time

    Additional Accessories ....17 • Avoid pulling the appliance or suction brush AEG Customer Service in Europe ..135 over the mains lead. The insulation could be damaged.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Making the Vacuum Cleaner Ready for Use The accessories can be connected by pressing together and turning, and separated by pulling and turning: Connect the Suction Hose Plug the suction hose connector into the suc- tion inlet.
  • Page 13: Using The Nozzles

    All manuals and user guides at all-guides.com Using the Nozzles The nozzles are connected to the suction tube by pressing and turning, and removed by pulling and turning. Crevice Nozzle For vacuuming crevices, gaps and corners. Using the VARIO 500 Floor Nozzle For daily care of carpets and hard floors.
  • Page 14: Power Regulation

    All manuals and user guides at all-guides.com Switching On mum power. The Mega-Power indicator lamp lights up for as long as the Mega-Power stage is Switch On and Off activated. In this power stage, the adjustment The appliance is switched on and off by wheel only has the function of the on / off pressing the On/Off button.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Changing the Microfilter We recommend replacing the microfilter on every fifth paper filter replacement, at the latest when the dust level indicator is completely red with a clean dust bag and the nozzle raised. Hygiene filter replacement: When removing the full filter bag, pull the closing tab to automati- cally close the bag.
  • Page 16: Carrying And Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com Paper Filter What to do, if ... VAMPYR CE..the nozzle is hard to push TE No. 900.087.600 Turn down the power. Cleaning performance ET No. 668.901.268 will not be affected in this case. Paper Filter Size 28 ...
  • Page 17: Additional Accessories

    For special care of parquet, tiles and hard floors. or matted, you can replace them with new thread lifters. You can order new thread lifters from AEG cus- tomer service under ET No. 668 901 690. Furniture Brush with Knuckle Joint For vacuuming delicate materials and objects.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com A = Touche d’ouverture pour logement H = Rail de rangement du sac en papier I = Suceur B = Réglage de la puissance J = Poignée de transport C = Logement pour accessoires K = Touche d’enlèvement du tuyau souple D = Touche marche/arrêt L = Tube d’aspiration/tube télescopique*...
  • Page 19: Avant La Première Mise En Service

    Accessoires spéciaux .....25 – le traîneau présente des détériorations visi- Service après vente AEG en Europe..135 bles.
  • Page 20: Mettre L'aspirateur En État De Fonctionner

    • En cas de dérangement, adressez-vous à votre revendeur ou directement au service après- vente AEG. Mettre l’aspirateur en état de fonc- Régler le tube télescopique (selon le modèle) tionner Pousser la touche se trouvant sur le tube vers le bas et régler le tube dans la position de marche...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Tirer la fiche de la prise de courant. Appuyer du pied sur la touche d’enroulement du cordon, le cordon d’alimentation s’enroule automatique- ment après usage de l’aspirateur. Travail avec les suceurs Les suceurs se fixent par pression et rotation sur le tube d’aspiration et s’enlèvent par traction et rotation.
  • Page 22: Mettre En Marche

    All manuals and user guides at all-guides.com Mettre en marche C Touche Mega-Power. Pour les travaux de nettoyage exigeant une Mettre en marche et arrêter puissance d'aspiration particulièrement élevée, Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour actionnez la touche Mega-Power. Votre aspira- mettre l’appareil en service et hors ser- teur tourne alors à...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com On devra procéder au changement du sac même Changement du microfiltre. si le sac ne paraît pas être rempli, les pores de la Nous recommandons de changer le microfiltre surface du sac étant déjà bouchés par des pous- tous les cinq changements de sac à...
  • Page 24: Transport Et Rangement

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage Que faire si ... Nettoyer si nécessaire le traîneau et le comparti- ... le suceur-brosse avance difficilement ment du sac à poussière à l’aide d’un chiffon Diminuez la puissance de l’appareil. L’efficacité humide, puis essuyer au chiffon sec.
  • Page 25: Accessoires

    Vous pouvez commander les bandes lève-fils auprès du service après vente AEG sous le N° de pièce de rechange 668 901 690. Suceur pour ameublement avec articulation rotative Pour nettoyer les tissus et objets fragiles.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com A = Opentoets voor papierfiltervak I = Zuigkop B = Vermogenregeling J = Draaggreep C = Toebehorenvak K = Toets om slang er af te halen D = Aan-/Uittoets L = Zuigslang/telescoopbuis* E = Parkeerrails M = Greep F = Filterverwisselindicatie N = Zuigslang...
  • Page 27: Ter Wille Van Het Milieu

    Extra toebehoren ..... . . 33 – de behuizing zichtbaar beschadigd is. AEG Klantenservice in Europa... 135 • Rij niet met het apparaat of de zuigborstel over het snoer.
  • Page 28 Door onvakkundige reparaties kunnen er ernstige gevaren voor de gebruiker ont- staan. • In geval van storing dient u zich daarom tot uw vakhandel of direct tot de AEG klanten- dienst te richten. Stofzuiger bedrijfsklaar maken Telescooopbuis instellen (naar gelang uitvoering)
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Het werken met de zuigkoppen De zuigkoppen worden steeds door te drukken en te draaien op de zuigbuis gestoken en door te trekken en te draaien er weer afgehaald. Voegenzuigkop Voor het zuigen van voegen, hoeken en spleten. Gebruik van de de vloerzuigkop VARIO 500 Voor het dagelijks onderhoud van tapijten en harde vloerbedekkingen.
  • Page 30: In Werking Stellen

    All manuals and user guides at all-guides.com In werking stellen keld is, brandt het mega-power-signaallampje (oranje). In deze stand heeft de draairegelaar In- en uitschakelen alleen een in- en uitschakelfunctie. Vermogens- Door op de Aan-/Uittoets te drukken regeling is in deze stand niet mogelijk. wordt het apparaat aan- c.q.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Vervangen van het microfilter Wij raden aan het microfilter te vervangen elke vijfde keer als het papieren filter vervangen wordt, echter uiterlijk als bij schone stofzak en opgetilde zuigkop de stofvulindicatie helemaal rood is. Hygiënisch filter verwisselen: Als het volle filter er uitgehaald wordt, wordt door de afsluitlip de opening automatisch dichtgetrokken.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Papieren filter Wat te doen, wanneer ... VAMPYR CE..de zuigkop moeilijk kan worden geschoven TE-nr. 900.087.600 Verlaag het vermogen van het apparaat. De rei- ET-nr. 668.901.268 nigingswerking wordt in dit geval niet minder. Papieren filter formaat 28 ...
  • Page 33: Extra Accessoires

    Voor het speciale onderhoud van parket, tegels afgeschuurd of vastgeplakt zijn, kunnen nieuwe en harde vloeren. draadopneemstroken ingezet worden. Draadopneemstroken kunnen bij de AEG-Klan- tenservice onder ET-nr. 668 901 690 besteld worden. Meubelkwast met draaigewricht Voor het zuigen van tere stoffen en voorwerpen.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com A = Tasto di apertura del vano portafiltro I = Bocchetta B = Regolazione della potenza J = Impugnatura da trasporto C = Vano accessori K = Tasto di sblocco tubo flessibile D = Tasto acceso/spento L = Tubo di aspirazione/Tubo telescopico* E = Guida di appoggio M = Manico...
  • Page 35: Per Il Rispetto Dell'ambiente

    Accessori speciali......41 • Non mettere mai in funzione l’apparecchio se: Assistenza clienti AEG in Europa ..135 – il cavo di alimentazione è danneggiato.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com • Se il cavo di alimentazione è difettoso, occorre far sostituire l’intero avvolgimento del cavo dal servizio di assistenza AEG oppure da un’officina autorizzata. • Le riparazioni degli elettrodomestici devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti specializzati.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Lavorare con le bocchette Le bocchette vengono montate sul tubo di aspi- razione premendole e girandole e vengono stac- cate tirandole e girandole. Bocchetta per fughe Per l’aspirazione di polvere da fughe, angoli e fessure.
  • Page 38: Regolazione Della Potenza

    All manuals and user guides at all-guides.com Messa in servizio C Tasto Mega-Power. Per i lavori di pulizia che richiedono una forte Accensione e spegnimento potenza di aspirazione, premete il tasto Mega- Premendo il tasto acceso/spento si Power. In questo modo, il vostro aspirapolvere accende e si spegne l’aspirapolvere.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Anche se il filtro di carta non sembra essere Sostituzione del microfiltro pieno, lo si dovrebbe comunque sostituire, poi- Si consiglia di sostituire il microfiltro ogni cin- ché la polvere fine aspirata ha ormai intasato i que sostituzioni del filtro di carta, al massimo pori della superficie filtrante.
  • Page 40: Trasporto E Conservazione

    All manuals and user guides at all-guides.com abrasivi o solventi. Aspirare occasionalmente la ... è scattato il dispositivo di protezione del bocchetta per pavimenti ed i bordi delle spaz- motore contro il surriscaldamento zole con la bocchetta per fughe. In caso del sovraccarico del motore, ad esempio quando il sacchetto della polvere è...
  • Page 41: Accessori Speciali

    I sollevapeli possono essere ordinati presso il centro di assistenza clienti AEG con il codice Pennello per mobili con giunto snodato ET 668 901 690. Per l’aspirazione di tessuti ed oggetti delicati.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com A = Tecla de apertura para el compartimento I = Tobera del filtro de papel J = Asidero B = Regulador de la potencia K = Tecla para desmontar la manguera C = Compartimento de accesorios L = Tubo de aspiración/Tubo telescópico* D = Tecla de encendido y apagado M = Asidero...
  • Page 43: Índice De Materias

    Accesorios especiales ....49 cuando: Servicio de atención al cliente AEG – el cable de alimentación esté dañado. en Europa ......135 –...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com • En el caso de que el cable de alimentación esté defectuoso, el servicio de atención al cliente AEG o un taller autorizado debe cam- biar el mecanismo completo de enrollamiento del cable.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Trabajar con las toberas Las toberas se colocan en el tubo de aspiración haciendo presión y girando y se desmontan tirando de ellas y girando. Tobera para rendijas Para el aspirado de rendijas, rincones y ranuras. Utilización de la tobera para suelos VARIO 500 Para el cuidado diario de moquetas y suelos...
  • Page 46: Regulación De La Potencia

    All manuals and user guides at all-guides.com Poner en servicio C Pulsador Mega Power. Para realizar trabajos de limpieza que exijan una Encender y apagar potencia de aspiración muy grande, oprima el El aspirador se enciende y se apaga pre- pulsador Mega Power.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Aun cuando parezca que el filtro de papel no Cambio del microfiltro esté lleno, debería realizarse un cambio del Se recomienda efectuar el cambio del microfil- mismo, ya que en este caso estarán obturados tro con cada quinto cambio del filtro de papel o, por partículas de polvo fino los poros de la a más tardar, cuando la indicación de llenado de...
  • Page 48: Transporte Y Almacenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com tobera para suelos y las regletas de los cepillos ... se conecta la protección contra sobreca- deberían aspirarse en ocasiones con la tobera lentamiento del motor para rendijas. En caso de sobrecarga del motor, p. ej., porque la bolsa de filtro está...
  • Page 49: Accesorios Especiales

    Pida las bandas para levantar hilos al servicio de atención al cliente AEG indicando el número de pieza de repuesto 668 901 690. Pincel para muebles con articulación giratoria Para el aspirado de telas y objetos delicados.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com A = Tecla de abertura do compartimento I = Bocal do filtro de papel J = Manípulo de transporte B = Regulação da potência K = Tecla para desencaixe da mangueira c = Compartimento para acessórios L = Tubo de aspiração/Tubo telescópico* D = Tecla liga/desliga M = Manípulo...
  • Page 51: Antes Da Primeira Utilização

    Acessórios especiais .....58 – o caixa da máquina apresentar danificações Assistência técnica da AEG na Europa . . . 135 visíveis.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com • Caso o cabo de ligação esteja com defeito, é necessário mandar trocar o tambor de cabo completo, pela assistência técnica AEG ou por uma oficina autorizada. • Consertos de aparelhos eléctricos só podem ser realizados por profissionais especializados.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com O trabalho com os bocais Para se encaixar os bocais são encaixados no tubo de aspiração, deve-se premer e girar, e puxar e girar para separá-los novamente. Bocal para frinchas Para aspirar frinchas, cantos e fendas. Utilização do bocal para chão VARIO 500 Para a limpeza diária de carpetes e chãos duros.
  • Page 54: Colocar Em Funcionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com Colocar em funcionamento potência máxima. Enquanto a função Mega Power estiver activada, a respectiva lâmpada de Ligar e desligar sinalização (cor de laranja) permanece acesa. Premendo-se a tecla liga/desliga, liga-se Com esta função activada, o selector de potên- ou desliga-se o aparelho.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Filtro de protecção do motor Substituição higiénica do filtro: Ao retirar o fil- O filtro de protecção do motor é um filtro per- tro de papel cheio, puxando pela lingueta de manente e não tem que ser substituído periodi- fechamento, a abertura do filtro é...
  • Page 56: Filtro De Papel

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpeza Limpe a carcaça e a caixa do filtro de papel, quando necessário, com um pano húmido, secando em seguida. Não utilize produtos para esfregar ou solventes. Aspire, de vez em quando, o bocal para o chão e as presilhas da escova com o bocal para frinchas.
  • Page 57 Apanhadores de foi podem ser encomendados estiver funcionando. na assistência técnica AEG sob o número O seu aspirador está equipado com um regu- ET 668 901 690. lador de arranque suave que abaixa a cor- rente de arranque do motor e assim, em condições normais, evita que o fusível dis-...
  • Page 58: Acessórios Especiais

    All manuals and user guides at all-guides.com Acessórios especiais Escova para radiadores Para aspirar radiadores, superfícies estreitas em Escova turbo ROTOSOFT 1200 estantes ou fendas. Encaixar no bocal de frin- A ROTOSOFT 1200 facilita a limpeza de tapetes e chas. chãos lisos.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com A = Öppningsknapp för papperspåsens fack I = Munstycke B = Effektreglering J = Handtag C = Tillbehörsfack K = Knapp för borttagning av slangen D = Till/från knapp L = Rör/teleskoprör * E = Parkeringsskena M = Handtag F = Indikator för filterbyte...
  • Page 61 Extra tillbehör ......66 – huset har synbara skador. AEG Kundtjänst i Europa ....135 • Undvik att köra över sladden med apparaten eller sugborsten.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Gör dammsugaren startklar Tillbehöret sätts ihop genom att man trycker och vrider och tas isär genom att man vrider och drar: Anslut sugslangen Stick in augslangens anslutningsstuts i sugöpp- ningen. Den hakar in och kan vridas runt. Tryck på...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Dynmunstycke .Användning av golvborsten VARIO 500 För att dammsuga alla stoppade möbler, mad- För daglig skötsel av heltäckande mattor och rasser etc. hårda golv. Golvmunstycket kan ställas om Med remsan för trådborttagning på munstycket manuellt.
  • Page 64: Skötsel Och Rengöring

    All manuals and user guides at all-guides.com Reglera effekten – Mega-Power Även när papperspåsen inte verkar vara fylld så bör ett byte ske, eftersom porerna på påsens yta A Slå på och stänga av är igensatta av fint damm. (on / off). Slå...
  • Page 65: Transport Och Förvaring

    All manuals and user guides at all-guides.com dammindikatorn tänds med tom dammpåse och Papperspåse upplyft munstycke. VAMPYR CE... TE-Nr. 900.087.600 ET-Nr. 668.901.268 Papperspåsens storlek 28 Mikrofilter ET-Nr. 668 100 151 Transport och förvaring Öppna locket tills det hakar in. Ta ut det förbru- kade mikrofiltret (fig.) i fliken och kasta i hus- hållssoporna.
  • Page 66 Kontrollera papperspåsen, röret dragare. insugsslangen och ta bort eventuella stopp. Trådavdragare kan man beställa från AEG-kund- Dammsugaren kan startas igen efter ca. tjänst under ET-Nr. 668 901 690. 30 minuter..säkringen har löst ut Om Du har en annan elapparat med högt anslutningsvärde inkopplad på...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Specialmunnstycke För särskild skötsel av parkett, kakel och hårda golva. Möbelpensel med vridlänk För att dammsuga känsliga material och före- mål. Erhålls endast från kundtjänsten. Borste till element För att damma av mellan elementens ribbor, trånga hyllytor eller fogar.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com A = Åbnetaste til papirfilterrummet I = Mundstykke B = Effektregulering J = Bæregreb C = Tilbehørsrum K = Taste til at tage slangen du D = Tænd-/Sluk-taste L = Indsugningsrør/teleskoprør* E = Parkeringsskinne M = Greb F = Filterskift-visning N = Sugeslange...
  • Page 69: Sikkerhedshenvisninger

    Specialtilbehør ......74 – støvsugerkabinettet har synlige skader. AEG-serviceværksteder i Europa ..135 • Undgå at køre hen over tilledningen med støvsugeren eller sugebørsten.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Støvsugeren gøres klar til ibrugtagning Tilbehøret kan sættes sammen med et tryk eller en drejning og tages fra hinanden igen ved at trække og dreje det ud: Sugeslangen tilsluttes Sugeslangens tilslutningsstuds stikkes ind i sugeåbningen.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Polstermundstykke Brug af gulvmundstykket VARIO 500 Til støvsugning af alle slags polstermøbler, Til den daglige støvsugning af tæpper og hårde madrasser etc.. gulvbelægninger. Gulvmundstykket kan omskif- Ved hjælp af trådopsamlingsstykket på mund- tes manuelt. Til bare gulve, når børsterne er kørt stykket er det ligeledes nemt at fjerne tråde og ud, og til tæpper, når børsterne er kørt ind.
  • Page 72: Vedligeholdelse Og Rengøring

    All manuals and user guides at all-guides.com Effektregulering – Mega-Power Også selvom det ikke ser ud til at posen er fyldt, bør den skiftes, da meget små støvpartikler kan A Tænd og sluk (on / tilstoppe den fintporede støvpose. off). Sluk for støvsugeren på...
  • Page 73: Transport Og Opbevaring

    All manuals and user guides at all-guides.com Udskiftning af mikrofiltret Støvposer Vi anbefaler at udskifte mikrofiltret ved hver VAMPYR CE... femte udskiftning af papirfiltret, dog senest når TE-nr. 900.087.600 støvpåfyldningsviseren med ren støvpose og løf- ET-nr. 668.901.268 tet mundstykke er helt rød. Papirfilterstørrelse 28 Mikrofilter ET-nr.
  • Page 74: Ekstratilbehør

    De indsætte nye Kontroller papirstøvposen, røret og slangen og trådbørster. fjern den eventuelle blokering. Trådbørster kan bestilles over AEG-serviceværk- Efter ca. 30 minutter kan støvsugeren tændes stedet under ET-nr. 668.901.690. igen..sikringen springer Såfremt De har tilsluttet andre elektriske appa-...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Specialmundstykke Til støvsugning af parketgulve, fliser og hårde gulvbelægninger. Møbelpensel med drejeled Til støvsugning af sarte stoffer og genstande. Kan kun købes over serviceværkstedet. Radiatorbørste Til afstøvning af radiatorelementer, tætsiddende reolhylder eller fuger. Sættes på fugemundstyk- ket.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com A = Åpnetast for papirfilterkammer I = Munnstykke B = Kraftregulering J = Bærehåndtak C = Tilbehørskammer K = Tast for slangeavtaking D = På-/Av-tast L = Sugerør/teleskoprør* E = Parkeringsskinne M = Håndtak F = Filterskifteindikator N = Sugeslange G = Kabelinntrekkingstast...
  • Page 77: Før Første Gangs Bruk

    Spesialtilbehør ......82 – Ledningen er skadet. AEG kundeservice i Europa ... . . 135 – Kapslingen har synlige skader.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com • Ta derfor kontakt med fagforhandleren eller direkte med AEG kundeservice hvis det opp- står forstyrrelser. Støvsugeren gjøres driftsklar Tilbehøret kan settes sammen ved å trykke og dreie og taes fra hverandre ved å trekke og dreie.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Bruk av gulvmunnstykket VARIO 500 For daglig pleie av vegg-til-vegg-tepper og harde gulv. Gulvmunnstykket kan koples om manuelt. Med børstene ute er det egnet for glatte gulv og med børstene inne for tepper. Spesial-gulvmunnstykker se spesialtilbehør.
  • Page 80: Vedlikehold Og Rengjøring

    All manuals and user guides at all-guides.com Effektregulering – Mega-Power Selv om papirfilteret ikke virker fullt, skal filteret skiftes ut, da filteroverflatens porer allerede er A Inn- og utkopling tilstoppet av fint støv. (on / off). Slå på støvsugeren med effekthjulet ved å...
  • Page 81: Transport Og Oppbevaring

    All manuals and user guides at all-guides.com Fulle støvposer med normalt husstøv kan uten Rengjøring betenkeligheter kastes som husholdningsavfall. Kapslingen og papirfilterkammeret skal ved Det nye papirfilteret skyves inn i føringsskin- behov tørkes av med en fuktig klut og tørkes nene til det nedre anslaget (se merket), slik at etterpå.
  • Page 82 Papirfilterposen, sugerøret og sugeslangen kon- tere. trolleres, eventuelle tilstoppelser fjernes. Trådløftere kan bestilles hos AEG Kundeservice Etter ca. 30 minutter kan støvsugeren slåes på under ET-nr. 668 901 690. igjen..sikringen har blitt utløst Hvis det skulle være koplet andre elektriske...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Spesialmunnstykke For spesiell pleie av parkett, fliser og harde gulv. Møbelkost med dreieledd For støvsuging av ømfintlige stoffer og gjen- stander. Kan kun kjøpes hos kundeservice. Radiatorbørste For støvsuging av radiatorribber, trange hyller eller fuger.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com A = paperisuodatinlokeron avauspainike I = suutin B = tehonsäätö J = kantokahva C = varustelokero K = letkunirrotuspainike D = katkaisija L = imuputki/teleskooppiputki* E = parkkeerauskisko M = kahva F = suodattimenvaihtonäyttö N = imuletku G = johdonkelauspainike H = järjestyskisko...
  • Page 85: Ennen Ensimmäistä Käyttöönottoa

    Erikoisvarusteet ......90 – johto on vahingoittunut, AEG huoltopalvelu Euroopassa ..135 – laitteessa näkyy silmämääräisesti havaitta- via vaurioita.
  • Page 86: Suuttimien Käyttö

    All manuals and user guides at all-guides.com • Käänny sen takia häiriön sattuessa erikoisliik- keesi tai suoraan AEG:n huoltopalvelun puo- leen. Pölynimurin saattaminen käyttöval- miiksi Varusteet kootaan yhteen painamalla ja kiertä- mällä ja irrotetaan vetämällä ja kiertämällä: Imuletkun liittäminen Työnnä imuletkun liitoskappale imuaukkoon. Se lukittuu kiinni ja sitä...
  • Page 87: Tehonsäätö

    All manuals and user guides at all-guides.com Lattiasuuttimen VARIO 500 käyttö Kokolattiamattojen ja kovapintaisten lattioiden päivittäiseen hoitoon. Lattiasuuttimen harjak- sisto on käsikäyttöisesti vedettävissä sisälle ja ulos. Uloskäännetyin harjoin sileiden lattioiden imurointiin ja sisäänvedetyin harjoin kokolattia- mattojen ja mattojen imurointiin. Erikoislattiasuuttimet, katso erikoisvarusteet. Huonekalusuutin Kaikkien pehmustettujen huonekalujen, patjojen jne.
  • Page 88: Huolto Ja Puhdistus

    All manuals and user guides at all-guides.com Tehonsäätö – Mega-Power Vaikka paperisuodatin ei näyttäisikään täydeltä, se olisi silti vaihdettava, sillä hieno pöly on voi- A Käynnistäminen ja nut tukkia suodattimen pinnan huokoset. sammuttaminen (on / off). Pölynimuri käynniste- tään kiertämällä tehon- säädintä...
  • Page 89: Kuljetus Ja Säilytys

    All manuals and user guides at all-guides.com Microsuodattimen vaihto Paperisuodatin Suosittelemme vaihtamaan microsuodattimen VAMPYR CE... joka viidennellä paperisuodattimen vaihtoker- TE-nro 900.087.600 ralla, viimeistään kuitenkin, kun pölytäyttö- ET-nro 668.901.268 näyttö on koko alalta punainen, vaikka pölypussi Paperisuodatin koko 28 on puhdas ja suutin koholla. Microsuodatin ET-nro 668 100 151 Kuljetus ja säilytys...
  • Page 90 Tarkista paperisuodatinpussi, imuputki ja imu- Langannostajia voit tilata AEG-huoltopalve- letku, poista mahdolliset tukokset. lusta tilausnumerolla ET-nro 668 901 690. Noin 30 minuutin kuluttua imuri voidaan käyn- nistää uudelleen.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Erikoissuutin Parketin, laattojen ja kovapintaisten lattioiden erityiseen hoitoon. Kiertyvällä nivelellä varustettu huonekalu- pensseli Arkojen kankaiden ja esineiden imurointiin. Saatavissa vain huoltopalvelusta. Lämpöpatteriharja Lämpöpattereiden, ahtaitten hyllypintojen tai uurteiden imurointia varten. Kiinnitys rakosuut- timeen.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com A = Tlaèítko k otevøení schránky I = Tryska papírového filtru J = Držadlo pro nošení B = Regulace výkonu K = Tlaèítko pro sejmutí hadice C = Schránka pro pøíslušenství N = Sací/teleskopická trubka* D = Zapínací/vypínací...
  • Page 93 Zvláštní pøíslušenství ....98 • Pøístroj neuvádìjte do provozu, když: Servis firmy AEG v Evropì ..135 – je poškozen pøívodní kabel.
  • Page 94 V dùsledku neodborných oprav mùže vzniknout pro uživatele znaèné nebezpeèí. • V pøípadì poruchy se proto obrat’te na Vašeho odborného prodejce nebo pøímo na servis firmy AEG. Pøíprava vysavaèe k provozu Nastavení teleskopické trubky Pøíslušenství vždy tlakem (vždy podle provedení) pootoèením do sebe zasunout a tahem a...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Práce z tryskami Trysky se vždy nasunou tlakem a pootoèením na sací trubku a sejmou se opìt tahem a pootoèením. Tryska na spáry K vysávání spár, rohù a rysek. Použití podlahové trysky VARIO 500 K dennímu ošetøování...
  • Page 96: Uvedení Do Provozu

    All manuals and user guides at all-guides.com Power zapnut, svítí signální svìtlo Mega- Uvedení do provozu Power (oranžová). V tomto výkonovém stupni Zapnutí a vypnutí zastává nastavovací koleèko pouze funkci Stisknutím zapínacího/vypínacího spínaèe zapínacího a vypínacího spínaèe. V tomto lze pøístroj zapnout popø. vypnout. stupni nelze výkon regulovat.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Hygienická výmìna filtru: Pøi sejmutí plného Filtr HEPA filtraèního pytle uzavøete otvor automaticky Vysoce úcinný speciální filtr trídy "S". Tento vytažením uzavírací pøíložky. Pøitom musíte filtr je užitecný a prospešný pro osoby trpící pøekonat slabý...
  • Page 98 Zvedáky vláken mùžete objednat u servisu ucpání. firmy AEG pod èíslem è. ET 668 901 690. Asi po 30 minutách lze pøístroj opìt zapnout..vypadla pojistka V pøípadì, že jste pøipojil jiné elektrické...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Speciální tryska Pro zvláštní ošetøování parket, dlaždic a tvrdých podlah. Štìtec na nábytek s otoèným kloubem K vysávání choulostivých látek a pøedmìtù. Odbìr prostøednictvím servisu. Kartáè pro topná tìlesa K odstranìní prachu z topných tìles, úzkých ploch polic nebo spár.
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com A = Porzsáktartó-nyitókapcsoló I = Szívófej B = Teljesítményszabályozó J = Fogófül C = Tartozékrekesz K = Szívócsõlazító kapcsoló D = Be-/kikapcsoló gomb L = Szívócsõ/Teleszkópcsõ* E = Parkolósín M = Fogórész F = Porzsákcsere-jelzõ N = Szívótömlõ...
  • Page 101 Különleges tartozékok ... . . 107 • A készüléket nem szabad bekapcsolni, ha AEG vevõszolgálat Európában ..135 – a csatlakozóvezeték sérült. – a készülék külsején sérülés látható.
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com • Ha a csatlakozóvezeték megsérült, akkor a teljes kábeltekercset ki kell cseréltetni az AEG vevõszolgálatánál, illetve erre jogosult szervizben. • Elektromos készülékeket kizárólag szakember javíthat. Szakszerûtlen javítás következtében készülék használóját jelentõs veszély fenyegetheti.
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com A szívófejek használata A szívófejeket mindig nyomással-elfordítással helyezze fel a szívócsõre, és húzással- elfordítással vegye le onnan. Résszívófej Rések, sarkok és hasadékok tisztításához használható. A VARIO 500 padlószívófej használata Szõnyeg- és keménypadló burkolat mindennapos tisztításához.
  • Page 104: Üzembe Helyezés

    All manuals and user guides at all-guides.com nyomja meg a Mega-Power gombot. A Üzembe helyezés porszívó ekkor maximális teljesítménnyel Be- és kikapcsolás mûködik. A Mega-Power fokozat bekapcsolt A be-/kikapcsoló gomb megnyomásával állapotát mutatja a világító Mega-Power a készülék be-, ill. kikapcsolható. jelzõlámpa (narancsszínû).
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com A mikroszûrõ cseréje A mikroszûrõ kicserélése minden ötödik porzsákcserénél ajánlott, de legkésõbb akkor, ha a készülékben üres porzsák van, és a szívófejet felemelve mégis piros a telítettség- kijelzõ. Higiénikus porzsákcsere: A megtelt porzsák kivételekor nyílást zárófüllel...
  • Page 106: Szállítás És Tárolás

    All manuals and user guides at all-guides.com Papírporzsák Mi a teendõ, ha... VAMPYR CE..a szívófej nehezen mozgatható TE-Nr. 900.087.600 Csökkentse a készülék teljesítményét. Ebben ET-Nr. 668.901.268 az esetben nem romlik a tisztítás hatásfoka. Porzsákméret: 28 ... a motor túlmelegedésvédelme Mikroszûrõ...
  • Page 107: Különleges Tartozékok

    All manuals and user guides at all-guides.com ... a szálemelõ elkopott Speciális szívófej Ha a szívónyílásnál található szálemelõ Parketta, kõlapok és kemény padlók külön lekopott vagy összeragadt, újat lehet ápolásához használható. behelyezni. szálemelõt megrendelheti vevõszolgálatánál, megrendelési száma: ET- Nr. 668 901 690. Bútorecset forgócsuklóval Kényes anyagok és tárgyak portalanításához.
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com A = Przycisk do otwierania przegrody filtra I = Dysza papierowego J = Uchwyt do noszenia B = Regulacja mocy K = Przycisk do zdejmowania weza C = Przegroda dla osprzetu L = Rura ssaca/rura teleskopowa* D = Przycisk do w³¹czania/wy³¹czania M = Uchwyt E = Szyna do parkowania...
  • Page 109: Przed Pierwszym Uruchomieniem

    Wyposa¿enie specjalne... . 115 – Obudowa posiada widoczne Obs³uga klientów AEG w Europie ..135 uszkodzenia. • Unikajcie przejezdzania przewodu urzad- Przed pierwszym uruchomieniem zeniem lub szczotka. Izolacja mogala by...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com • Przy uszkodzonym doprowadzeniu nale¿y kompletny bêben kablowy zleciæ wymiany przez serwis AEG b¹dŸ przez autoryzowany warsztat. • Naprawy sprzêtu elektrycznego mog¹ byæ dokonywane tylko przez si³y fachowe. Przez niew³aœciwie wykonane naprawy mo¿e powstaæ...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Praca z dyszami Dysze bêd¹ ka¿dorazowo przez nacisk i obracanie nasadzane na rurê ssawn¹ i zdejmowane z powrotem przez poci¹ganie i obracanie. Dysza do szczelin Do odsysania szczelin, k¹tów i rys. Korzystanie z dyszy pod³ogowej VARIO 500 codziennej pielêgnacji wyk³adzin...
  • Page 112: Regulacja Mocy

    All manuals and user guides at all-guides.com wcisn¹æ przycisk "mega-power". Odkurzacz Uruchomiæ pracuje wtedy z maksymaln¹ moc¹. Lampka W³¹czanie i wy³¹czanie kontrolna "mega-power" (pomarañczowa) Naciskajac przycisk W³¹czone/ œwieci tak d³ugo, jak d³ugo w³¹czony jest Wy³¹czone w³¹czamy lub wy³¹czamy stopieñ "mega-power". urz¹dzenie.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Wymiana mikrofiltra Zalecamy wymianê mikrofiltra przy ka¿dej pi¹tej wymianie filtra papierowego, najpóŸniej jednak gdy przy czystym woreczku do kurzu i uniesionej dyszy czerwony wskaŸnik nape³nienia kurzem jest nape³niony. Higieniczna wymiana filtra:przy wyjmowaniu pe³nej torby filtra ci¹gnijcie za z³¹czkê zamykaj¹c¹, otwór zamyka siê...
  • Page 114: Transport I Przechowywanie

    All manuals and user guides at all-guides.com Filtr papierowy Co czyniæ gdy... VAMPYR CE..dysza pozwala si¹ z trudem przesuwaæ TE-Nr. 900.087.600 Zmniejszcie urz¹dzenia. Dzia³anie ET-Nr. 668.901.268 czyszcz¹ce w tym przypadku nie ulega Fitr papierowy wielkoœæ 28 zmniejszeniu. Mikkrofiltr ...
  • Page 115 Podnoœników nici mo¿ecie zamówiæ serwisie AEG pod ET- Nr.668 901 690. Pêdzel do mebli z przegubem obrotowym Do odkurzania delikatnych materia³ów i przedmiotów. Do nabycia tylko przez serwis..pokrywa wyskakuje z zawiasów Gdyby pokrywa obudowy na skutek zbyt...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com A = ðëÞêôñï áíïßãìáôïò ôçò õðïäï÷Þò ôïõ É = óôüìéï áíáññüöçóçò (ðÝëìá) ÷Üñôéíïõ ößëôñïõ J = ëáâÞ ìåôáöïñÜò B = ñýèìéóç áðüäïóçò* K = ðëÞêôñï áöáßñåóçò ôïõ åýêáìðôïõ C = õðïäï÷Þ åîáñôçìÜôùí óùëÞíá D = ðëÞêôñï...
  • Page 117 Åéäéêüò åîïðëéóìüò ....117 áóöÜëåéá. AEG óÝñâéò ðåëáôþí óôçí Åõñþðç. . . 127 • Ìçí áöáéñåßôå ðïôÝ ôï ñåõìáôïëÞðôç áðü ôçí ðñßæá, ôñáâþíôáò ôïí áðü áðü ôï...
  • Page 118 íá Óýíäåóç ôùí óùëÞíùí áíáññüöçóçò áíôéêáôáóôáèåß ïëüêëçñï ôï êáëþäéï áðü (áíÜëïãá ìå ôïí êáôáóêåõáóôéêü ôýðï) ôï óÝñâéò ðåëáôþí ôçò AEG Þ áðü Ýíá ÓõíäÝóôå ôïõò äýï óùëÞíåò ìåôáîý ôïõò. åîïõóéïäïôçìÝíï óõíåñãåßï. • Ïé åðéóêåõÝò óôéò çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò åðéôñÝðåôáé íá ðñáãìáôïðïéïýíôáé ìüíï...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com áðáóöÜëéóçò êáé ôñáâÞîôå Ýîù ôï óôüìéï Ãéá ôá åéäéêÜ óôüìéá áíáññüöçóçò ôïõ óýíäåóçò. äáðÝäïõ âëÝðå óôï êåöÜëáéï "Åéäéêüò åîïðëéóìüò". Óýíäåóç óôï çëåêôñéêü äßêôõï/ôýëéãìá ôïõ êáëùäßïõ Óôüìéï áíáññüöçóçò ôùí áñìþí êáé óôüìéï áíáññüöçóçò ôçò åðÝíäõóçò ôùí Ôï...
  • Page 120: Ñýèìéóç Áðüäïóçò - Mega-Power

    All manuals and user guides at all-guides.com Ñýèìéóç áðüäïóçò - Mega-Power Åéê. Óôüìéï áíáññüöçóçò ôçò åðÝíäõóçò ôùí åðßðëùí Åíåñãïðïßçóç êáé áðåíåñãïðïßçóç Ãéá áíáññüöçóç üëùí ôùí åðßðëùí ìå (on / off). åðÝíäõóç, ôùí óôñùìÜôùí êôë. ÅíåñãïðïéÞóôå ôçí çëåêôñéêÞ óáò óêïýðá ìå Ìå...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com ÓõíôÞñçóç êáé êáèÜñéóìá Ðñéí áðü ôç óõíôÞñçóç Þ ôï êáèÜñéóìá ðñïóÝ÷åôå íá âñßóêåôáé ç óõóêåõÞ åêôüò ëåéôïõñãßáò êáé ï ñåõìáôïëÞðôçò (öéò) íá Ý÷åé áöáéñåèåß áðü ôçí ðñßæá: YãéåéíÞ áëëáãÞ ößëôñïõ: ÊáôÜ ôçí áöáßñåóç ôçò...
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com ÌåôáöïñÜ êáé öýëáîç Ößëôñï ðñïóôáóßáò ôïõ êéíçôÞñá Ôï ößëôñï ðñïóôáóßáò ôïõ êéíçôÞñá åßíáé Ýíá Ãéá ôçí åõêïëüôåñç öýëáîç êáé ìåôáöïñÜ ôçò ößëôñï äéáñêåßáò êáé äåí ðñÝðåé íá áëëÜæåé óõóêåõÞò óðñþîôå ôï óôüìéï áíáññüöçóçò ôáêôéêÜ.
  • Page 123 ðñéí íá èÝóåôå ôç óõóêåõÞ óå ëåéôïõñãßá, ôçí ÓõëëÝêôåò êëùóôþí ìðïñåßôå íá ðáñáããåßëåôå çëåêôñïíéêÞ ñýèìéóç ôçò áðüäïóçò ôçò óôï óÝñâéò ðåëáôþí ôçò AEG êÜôù áðü ôïí çëåêôñéêÞò óêïýðáò óôç ÷áìçëüôåñç âáèìßäá êùäéêü áíôáëëáêôéêïý ET-Nr. 668 901 690. áðüäïóçò êáé åðéëÝãåôå ìéá õøçëüôåñç...
  • Page 124: Åéäéêüò Åîïðëéóìüò

    All manuals and user guides at all-guides.com Åéäéêüò åîïðëéóìüò Âïýñôóá èåñìáíôéêþí óùìÜôùí Ãéá ôï îåóêüíéóìá ôùí ðôåñõãßùí ôùí Óôñïâéëüâïõñôóá ROTOSOFT 1200 èåñìáíôéêþí óùìÜôùí, óôåíþí åðéöáíåéþí óôñïâéëüâïõñôóá ROTOSOFT 1200 ñáöéþí Þ áñìþí. H âïýñôóá ôïðïèåôåßôáé äéåõêïëýíåé ôçí ðåñéðïßçóç ôùí ôáðÞôùí êáé ðÜíù...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com A = Êíîïêà îòêðûâàíèÿ îòäåëåíèÿ äëÿ H = Ïðîåì äëÿ âåðòèêàëüíîãî ïîëîæåíèÿ áóìàæíîãî ôèëüòðà I = Íàñàäêà B = Ðåãóëÿòîð ìîùíîñòè J = Ðó÷êà C = Îòäåëåíèå äëÿ äîïîëíèòåëüíîãî Ê = Êíîïêà ñíÿòèÿ øëàíãà îñíàùåíèÿ...
  • Page 127 • Ïðèáîð ìîæåò áûòü ïîäêëþ÷åí òîëüêî ê Äîïîëíèòåëüíîå îñíàùåíèå..134 ñåòè ïåðåìåííîãî òîêà 220/230 Â. Ñåðâèñíûå öåíòðû AEG â Åâðîïå..135 • Ýëåêòðîðîçåòêà äîëæíà áûòü çàùèùåíà ïðåäîõðàíèòåëåì íà íå ìåíåå, ÷åì 10 À.
  • Page 128 îí äîëæåí áûòü Ñîåäèíèòå ìåæäó ñîáîé êîëåíà òðóáû. ïîëíîñòüþ çàìåíåí. Îáðàòèòåñü äëÿ ñìåíû êàáåëüíîé êàòóøêè â àâòîðèçîâàííûé AEG ñåðâèñíûé öåíòð. • Ðåìîíò ýëåêòðîïðèáîðîâ ìîæåò ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî ñïåöèàëèñòàìè. Íåêâàëèôèöèðîâàííûé ðåìîíò ìîæåò ïðèâåñòè ê âîçíèêíîâåíèþ çíà÷èòåëüíîé îïàñíîñòè. •  ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè ïðîèçâåñòè...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Ðàáîòà ñ íàñàäêàìè Íàñàäêè ïðèñîåäèíÿþòñÿ ê òðóáå ïûëåñîñà ïóòåì íàæàòèÿ è âðàùåíèÿ, à ñíèìàþòñÿ — ïóòåì âûòÿãèâàíèÿ è âðàùåíèÿ. Ïîäêëþ÷åíèå ê ñåòè. Íàìîòêà ýëåêòðîïðîâîäà Ýëåêòðîïðîâîä íàõîäèòñÿ â îòäåëåíèè äëÿ ýëåêòðîïðîâîäà. Âûòÿíèòå ïðîâîä è âñòàâüòå...
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com Ââîä â ýêñïëóàòàöèþ Âêëþ÷åíèå è âûêëþ÷åíèå Ïûëåñîñ âêëþ÷àåòñÿ èëè âûêëþ÷àåòñÿ ïóòåì íàæàòèÿ êíîïêè âêëþ÷åíèÿ è âûêëþ÷åíèÿ. Ðåãóëÿòîð ìîùíîñòè*: Ùåëåâàÿ íàñàäêà Äëÿ ÷èñòêè ùåëåé, ñòûêîâ, óãëîâ è ïðîåìîâ. Ðåãóëÿòîð ìîùíîñòè — ïîâîðîòíûé ïåðåêëþ÷àòåëü Ìîùíîñòü âñàñûâàíèÿ ìîæåò áûòü ïðè ïîìîùè...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com êîòîðàÿ â áîëüøèíñòâå ñëó÷àåâ Åñëè Âàì ïðè ýòîì ïîêàæåòñÿ, ÷òî îáåñïå÷èâàåò âûñîêóþ ìîùíîñòü áóìàæíûé ôèëüòð çàïîëíåí íå ïîëíîñòüþ, âñàñûâàíèÿ ïðè ýêîíîìíîì ðàñõîäå Âû òåì íå ìåíåå äîëæíû ïðîèçâåñòè ýëåêòðîýíåðãèè. çàìåíó ôèëüòðà, ïîñêîëüêó êðàñíûé ñèãíàë â...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Çàìåíà ìèêðîôèëüòðà ×èñòêà Ìû ðåêîìåíäóåì ïðîèçâîäèòü çàìåíó Ïðè íåîáõîäèìîñòè ÷èñòêè ñíà÷àëà ìèêðîôèëüòðà îäíîâðåìåííî ñ êàæäîé ïðîòðèòå êîðïóñ ïûëåñîñà è îòäåëåíèå äëÿ ïÿòîé çàìåíîé áóìàæíîãî ôèëüòðà, ñàìîå áóìàæíîãî ôèëüòðà âëàæíûì êóñêîì æå ïîçäíåå â ñëó÷àå, êîãäà ïðè íîâîì ìàòåðèè, à...
  • Page 133 èçáåæàòü, åñëè ïåðåä Ïîëîñêè äëÿ ñáîðà íèòîê ìîæíî çàêàçàòü â âêëþ÷åíèåì ïûëåñîñà ïîñòàâèòü åãî àâòîðèçîâàííîì AEG ñåðâèñíîì öåíòðå ýëåêòðîííûé ðåãóëÿòîð ìîùíîñòè íà ïîä àðòèêóëîì ET-Nr. 668 901 690. ìèíèìàëüíîå çíà÷åíèå è ëèøü âñëåä çà âêëþ÷åíèåì ïûëåñîñà ïåðåâåñòè ðåãóëÿòîð íà áîëüøåå çíà÷åíèå ìîùíîñòè.
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com Äîïîëíèòåëüíîå îñíàùåíèå Ùåòêà äëÿ áàòàðåé îòîïëåíèÿ Òóðáîùåòêà ROTOSOFT 1200 Äëÿ îáåñïûëèâàíèÿ áàòàðåé îòîïëåíèÿ, ROTOSOFT 1200 îáëåã÷àåò óõîä çà òåñíûõ ïîëîê èëè ñòûêîâ. Íàäåâàåòñÿ íà êîâðàìè è ãëàäêèìè ïîëàìè. Âðàùàÿñü, ùåëåâóþ íàñàäêó. ùåòêà áåðåæíî ðàñïóøàåò óïëîòíèâøèåñÿ ìåñòà...
  • Page 135: Garantiebedingungen

    Sie es bitte an Vertriebsorganisationen. Diese können dort eingesehen werden. folgende Adresse: In these countries our AEG sales organisations own guarantee Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes conditions are applicable. Please obtain further details direct. mit 2 - 3 - 4 - 5 Österreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG ANC 822 949 163 - 0302/40...

Table des Matières