Télécharger Imprimer la page

Bpt LINEAKIT Serie Instructions Pour L'emploi Et L'installation page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour LINEAKIT Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
HEV/301
(HEVC/301)
(HET/301)
B OUT
B IN
HEV/301
(HEVC/301)
(HET/301)
B OUT
B IN
Fig.19 - Esempio di collegamento
uscita ausiliaria Aux 1 o Aux 2 con
l'unità relè VLS/101.
Alimentazione mediante VAS/100.
Fig.19 - Sample connection of Aux
1 or Aux 2 auxiliary output with
relay unit VLS/101.
Power
supply
by
means
VAS/100.
Abb.19 - Anschlussbeispiel zwi-
schen Zusatzausgang Aux 1 oder
Aux 2 und Relaiseinheit VLS/101.
Stromversorgung über VAS/100.
Fig.19 - Exemple de raccordement
sortie auxiliaire Aux 1 ou Aux 2
avec le relais VLS/101.
Alimentation par VAS/100.
Fig.19 - Ejemplo de conexión sali-
da auxiliar Aux 1 ó Aux 2 con la
unidad relé VLS/101.
Alimentación mediante VAS/100.
Fig.19 - Exemplo de ligação de
saída auxiliar Aux 1 ou Aux 2 com
a unidade relé VLS/101.
Alimentação através de VAS/100.
All manuals and user guides at all-guides.com
B
1
2
3
4
5
A
1
2
3
VLS/101
A
1
2
1
2
VAS/100
C
5
6
21
7
14
M1
NC
C
NO
AC/200
A
1
2
1
2
VAS/100
Fig.20 - Esempio di collegamento
uscita ausiliaria Aux 1 o Aux 2 con
l'unità relè AC/200.
Alimentazione mediante VAS/100.
Fig.20 - Sample connection of Aux
1 or Aux 2 auxiliary output with
relay unit AC/200.
of
Power
supply
by
means
VAS/100.
Abb.20 - Anschlussbeispiel zwi-
schen Zusatzausgang Aux 1 oder
Aux 2 und Relaiseinheit AC/200.
Stromversorgung über VAS/100.
Fig.20 - Exemple de raccordement
sortie auxiliaire Aux 1 ou Aux 2
avec le relais AC/200.
Alimentation par VAS/100.
Fig.20 - Ejemplo de conexión sali-
da auxiliar Aux 1 ó Aux 2 con la
unidad relé AC/200.
Alimentación mediante VAS/100.
Fig.20 - Exemplo de ligação de
saída auxiliar Aux 1 ou Aux 2 com
a unidade relé AC/200.
Alimentação através de VAS/100.
HEV/301
(HEVC/301)
(HET/301)
B OUT
G
19
AE
Fig.21 - Schema di collegamento
SW1
del pulsante ausiliario apriporta
(AE).
Fig.21 - Connection diagram of
auxiliary door-lock release button
(AE).
Abb.21 - Anschlüsse zwischen Tü-
G
röffnertaste (Auxiliary/Service) (AE).
Fig.21 - Schéma de raccordement
du bouton gâche intérieur (AE).
20
Fig.21 - Esquema de conexión del
pulsador auxiliar abrepuerta (AE).
Fig.21 - Esquema de ligação do
botão auxiliar de abertura de porta
(AE).
of
HEV/301+
...KHPS (...KHPD)
(+KHSO)+
...HEP/306
(...HEP/312D)
B IN
HEP/306
(HEP/312D)
CBO
CBI
21
Fig.22 - Colore dei conduttori rela-
tivi ai cablaggi CN3-CN4-CN5.
Fig.22 - Colour coding of wires
relating to CN3-CN4-CN5.
Abb.22 - Farbe der Kabelleiter
CN3-CN4-CN5.
Fig.22 - Couleur des conducteurs
relatifs aux câblages CN3-CN4-
CN5.
Fig.22 - Color de los conductores
correspondientes a los cableados
CN3-CN4-CN5.
Fig.22 - Cor dos condutores relati-
vos às cablagens CN3-CN4-CN5.
CN3
C: arancio, orange, Orange, oran-
ge, naranja, laranja
G: giallo, yellow, Gelb, jaune, ama-
rillo, amarelo
R: rosso, red, Rot, rouge, rojo, ver-
melho
CN4
M: marrone, brown, Braun, marron,
marrón, castanho
N: nero, black, Schwarz, noir,
negro, preto
CN5
G: giallo, yellow, Gelb, jaune, ama-
rillo, amarelo
H: grigio, grey, Grau, gris, gris, cin-
zento
B OUT
B IN
CN3
CN4
CN1
CN5
KHSO
G
H
1
N
M
2
R
22
15

Publicité

loading