Sommaire des Matières pour Peg-Perego DUCATI MONSTER
Page 1
FIUS0601G91 USE AND CARE EMPLEO Y MANUTENCION UTILISATION ET ENTRETIEN 2 AA batteries required (not included) 2 pilas AA de 1,5 voltios requiere (no incluida) 2 piles AA de 1,5 volt requise (non incluse) Ducati Motor Holding S.p.A. and Ducati Corse official licensed product. DUCATI MONSTER Model Number IGMC0007US...
Page 2
SEE VERBAL INSTRUCTIONS AFTER THE PICTURES ASSEMBLY VER LAS INSTRUCCIONES MONTAJE DESPUÉS DE LOS DISEÑOS MONTAGE VOIR LES INSTRUCTIONS APRÈS LES DESSINS...
Page 3
VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO CARACTERÍSTIQUES ET UTILISATION DU VEHICULE...
Page 4
REPLACING THE LIGHT BULBS SUSTITUCIÓN DE LAS BOMBILLAS REMPLACEMENT DES AMPOULES BATTERY REPLACEMENT CAMBIO DE LA BATERÍA REPLACEMENT DE LA BATTERIE BATTERY RECHARGE CARGA DE LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE...
Page 7
9 • Fasten each footboard with the two supplied plug B. ENGLISH screws. 38 • Press plug B all the way into plug A. When 10 • Slip the handlebar into the fork. finished working on the vehicle, always 11 • Position the two handlebar locks and fasten remember to close and lock the seat.
Page 8
cars. slopes or near steps or stairs. This IF A LEAK DEVELOPS This product meets and/or exceeds vehicle is not suitable for use on Shield your eyes. Avoid direct all ASTM TOY SAFETY STANDARDS, public highways. contact with the electrolyte, protect including F 963, Consumer Toy •...
Page 9
handlebar and keep your eyes on protección encima de la rueda con los ESPAÑOL alojamientos del soporte. the road at all times. 6 • Meter el faro trasero controlando que la • Stop in time to avoid accidents. lengüeta del faro quede debajo del elemento •PEG PEREGO®...
Page 10
CARGA DE LA BATERÍA posición invertida. ADVERTENCIAS • ¡No se olvide de las baterías que se ATENCIÓN: PILA AA 1,5V están cargando! Contrólelas periódicamente. LA OPERACIÓN DE CARGA DE LA VOLTIOS • Use sólo el cargador en dotación y BATERÍA ASÍ COMO CUALQUIER las baterías originales PEG INTERVENCIÓN ELÉCTRICA, DEBEN La colocación de la batería debe ser...
Page 11
• Funciona sobre hierba, suciedad o cerca de las partes en movimiento. ¡ATENCIÓN! superficies duras. • No mojar nunca los componentes • Si el vehículo funciona en eléctricos del vehículo como • En primera velocidad, el condiciones de sobrecarga, por motores, cableado, botones, etc.
Page 12
douilles de la queue du véhicule avec les 33 • Dévisser la barrette de fixation de la batterie et FRANÇAIS emplacements du support puis visser les deux débrancher les fiches. vis. 34 • Relever le réservoir, enlever la batterie et la 6 •...
Page 13
• La batterie ne doit pas être PRECAUTION bien sur les terrains durs que sur la rechargée retournée. pelouse ou les surfaces lourdes. PILE AA1,5 VOLT • Ne pas oublier la batterie en • Si le véhicule fonctionne en rechargement! Contrôler conditions de surcharge, comme Le mise en place des batteries ne périodiquement.
Page 14
attention à ce que les enfants ne ATTENTION: mettent pas les mains, es pieds ou d’autres parties du corps, des • En première vitesse, le véhicule vêtements ou d’autres choses près bénéfice d’un effet différentiel, des parties en mouvement. comme les véritables •...
Page 16
DUCATI MONSTER Model Number IGMC0007US PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108...