Page 1
Abonnez-vous à DeepL Pro pour traduire des fichiers plus volumineux. Visitez www.DeepL.com/pro pour en savoir plus. MANUEL D' INSTRUCTIONS ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR MARIN HF iM710...
Page 3
DÉFINITIONS EXPLICITES Les définitions explicites décrites ci-dessous s'appliquent à ce manuel d'instructions. DÉFINITION Icom, Icom Inc. et le logo Icom sont des marques déposées de Des blessures, des risques d'incendie ou Icom Incorporated (Japon) au Japon, aux États-Unis, au Royaume- RWARNING des chocs électriques peuvent survenir.
Page 4
Icom n'est pas responsable de la destruction, de l'endommagement ou de la performance de tout équipement Icom ou non Icom, si le dysfonctionnement est dû à : • Force majeure, y compris, mais sans s'y limiter, les incendies, les tremblements de terre, les tempêtes,...
Page 5
D MN-100/MN-100L ADAPTATEURS D'ANTENNE D Utilisation de la fonction de numérisation ∙∙∙∙∙∙∙∙∙7 D AT-130 AUTOMATIC ANTENNA TUNER ∙∙∙∙∙∙20 ■ Sélection d'une fréquence∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙8 D Syntoniseur non Icom∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙20 D Utilisation du sélecteur de canal ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙8 ■ Montage ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙21 D Utilisation du clavier∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙8 D Emplacement de montage ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙21...
Page 6
RÈGLES DE FONCTIONNEMENT ET LIGNES DIRECTRICES ❑ LOGS ❑ PROCÉDURES D'APPEL Les appels doivent être correctement identifiés et les ① Tous les appels de détresse, d'urgence et de sécurité délais doivent être respectés. doivent être re être respectés. de façon très détaillée. L'activité des données d'enregistrement est habituellement ①...
Page 8
DESCRIPTION DU PANNEAU ■ Panneau avant Cette fonction n'est pas installée dans le IC-M710. SSB RADIO TÉLÉPHONE TX FREQ 2182KHz RESET [ALARME] + [TX FREQ] POUR ALARME TX MODE FUNC CH/F/REQ TUNE GROUP CANAL CLARITÉ VOLUME MICROPHONE INTERVEN PUISSA DIMMER ❶...
Page 9
❼ COMMUTATEUR D'ANTENNE [TUNE] (p. 9) Accorde le syntoniseur externe à l'antenne. • S'active uniquement lorsqu'un tuner d'antenne optionnel tel que le AT-130 d'Icom est connecté. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez "Accord automatique" en mode réglage, il n'est pas nécessaire d'appuyer sur ce commutateur pour accorder l'antenne.
Page 10
DESCRIPTION DES PANNEAUX ■ Panneau avant (suite) Cette fonction n'est pas installée dans l'IC-M710. SSB RADIO TÉLÉPHONE TX FREQ 2182KHz RESET [ALARME] + [TX FREQ] POUR ALARME TX MODE FUNC CH/F/REQ TUNE GROUP CANAL CLARITÉ VOLUME MICROPHONE INTERVEN PUISSA DIMMER !1 CLAVIER - Entre le numéro du canal sélectionné...
Page 12
DESCRIPTION DU PANNEAU !2 COMMUTATEUR D'ÉQUILIBRE [SQL] (p. 10) !5 COMMUTATEUR DE MODE [MODE] ➥ Active la fonction de squelch vocal pour rejeter Sélectionne temporairement un mode de fonctionnement. Disponible les bruits de fond indésirables alors qu'aucun signal n'est émis. diffèrent selon la version de l'émetteur-récepteur.
Page 14
Clignote lorsque le syntoniseur d'antenne connecté, tel que Apparaît lorsque le commutateur [NB] est activé. comme l'AT-130 d'Icom, est en cours de réglage. • La syntonisation commence lorsque l'on émet sur une !0 INDICATEUR AGC OFF (p. 10) nouvelle fréquence ou que l'on appuie sur le Apparaît lorsque le commutateur [AGC] est poussé...
Page 16
SÉLECTION D'UN CANAL/D'UNE FRÉQUENCE ■ Sélection d'une chaîne L'émetteur-récepteur dispose canaux REMARQUE : Lorsque le canal 0 et/ou 2182 kHz utilisateur et de canaux UIT. Toutefois, le nombre est sélectionné à l'aide du commutateur [2182KHz], de canaux utilisateur peut être limité en option et la sélection du canal n'est PAS possible.
Page 17
l'UIT Canaux duplex Canal simplex 16 601 à 608 16 - 1 à 16 - 9 UIT de 6 MHz MHz de l'UIT Canaux duplex FSK de l'UIT 6 MHz Canaux 18 MHz Canal 4001 à 25040 6 - 1 à 6 - 9 1801 à...
Page 18
SÉLECTION D'UN CANAL/D'UNE FRÉQUENCE D Utilisation du clavier [EXEMPLE] : Sélection du canal 153. La sélection directe des canaux via le clavier est disponible pour une sélection rapide des canaux. D U P ① Assurez-vous qu'aucun indicateur "►" n'apparaît sur l'écran. •...
Page 19
SÉLECTION D'UN CANAL/D'UNE FRÉQUENCE ■ Sélection d'une fréquence L'émetteur-récepteur a une capacité de réception REMARQUE : La fréquence sélectionnée est générale de 0,5 à 30,0 MHz, avec une résolution de utilisée pour réception temporelle 100 Hz. La fréquence de réception peut être transmission n'est disponible).
Page 21
RECEVOIR ET TRANSMETTRE ■ Réception et transmission de ② Sélectionnez le canal à recevoir à l'aide des base de la voix sélecteurs [GROUP] et [CHANNEL]. • Lors de la réception d'un signal, le S-mètre indique ① Vérifier à l'avance les points suivants : l'intensité...
Page 23
RECEVOIR ET TRANSMETTRE ■ Fonctions de réception D Fonction Squelch Appuyer sur [SQL] pour activer ou désactiver La fonction squelch détecte les signaux contenant • la fonction. des com- ponents vocaux et met en sourdine les signaux non désirés, tels que les signaux de battement non modulés.
Page 25
RECEVOIR ET TRANSMETTRE ■ Fonctionnement en ondes entretenues (selon les versions) Connexion de la clé L'émetteur-récepteur possède les caractéristiques suivantes de tonalité CW sélectionnables dans le mode Set, comme décrit à la page 15. ➥ rodage complet (la réception est possible pendant l'émission) ➥...
Page 27
PROGRAMMATION DES CANAUX UTILISATEUR ■ Programmation d'une fréquence REMARQUE : Les canaux simplex de l'UIT peuvent être programmés ainsi que les canaux L'IC-M710 possède jusqu'à canaux d'utilisateur. Cependant, fréquences programmables par l'utilisateur, chacun avec un d'émission ne peuvent pas être programmées (il nom de canal pouvant comporter jusqu'à...
Page 29
(2) Syntoniseur d'antenne connecté L'émetteur-récepteur dispose de plusieurs systèmes AT-130 de commande de syntoniseur à utiliser avec un (par syntoniseur d'antenne Icom en option. Sélectionnez défaut) la condition en fonction du tuner d'antenne connecté. AT-120 Notez que la sélection d'un commutateur interne peut être nécessaire lors de l'utilisation d'un tuner...
Page 31
SET MODE (4) Sélection du type de balayage Balayage des chaînes Cet élément permet de sélectionner l'une des Le balayage est annulé lors fonctions de numérisation suivantes. de la transmission. (par Le balayage des canaux et la reprise du balayage défaut) des canaux permettent de rechercher 5 canaux autour d'un canal sélectionné...
Page 33
MODE SET (9) Polarité FSK Les polarités normale et inverse sont disponibles FSK normal pour le fonctionnement FSK. Cet élément vous (par défaut) permet de sélectionner l'une de ces polarités. "FSK-REV oFF" (normal) : FSK inverse touche d'ouverture (marque) ; touche de fermeture (espace) "FSK-REV on"...
Page 34
RACCORDEMENTS ET INSTALLATION ■ Connexions sur le panneau arrière Plaques pour le connecteur du tuner∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4 R ATTENTION : Ne retirez JAMAIS le ❽ fusible de ligne du ❶ câble d'alimentation en courant continu. ❹ @ ❻ ❷ Haut- parleur externe Option AT-130 Batterie 12 ❶...
Page 35
câble d'alimentation en courant continu fourni. ATTENTION : NE PAS connecter à une batterie de 24 V. Cela endommagerait l'émetteur-récepteur. Cela endommagerait l'émetteur-récepteur. ÉCROUS ET BOULONS ❼ TUNER RECEPTACLE Boulon à tête cylindrique (M6 × 50) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4 Connecte un câble de commande à un système Vis autotaraudeuses (M6 ×...
Page 36
RACCORDEMENTS ET INSTALLATION ■ Informations sur le connecteur ACC(1) CARACTÉRISTIQUES PIN NOM DU DESCRIPTION TECHNIQUES Entrée CW et FSK. Niveau d'entrée : Moins de 0,6 V pour l'émission. Se connecte à la terre. Connecté en parallèle avec la broche 2 de ACC(2).
Page 37
13.6V Sortie 13,6 V Courant maximal : 2 A terminal...
Page 38
RACCORDEMENTS ET INSTALLATION REMOTE PIN NOM DU DESCRIPTION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Entrée de modulation provenant d'une Impédance d'entrée : 600 ø MOD+ (EN unité terminale externe. Niveau d'entrée : Environ 100 mV rms ANGLAIS) MOD- Masse coaxiale pour MOD+. Sortie du détecteur AF pour une unité Impédance de sortie : 600 ø...
Page 39
CONNEXIONS ET INSTALLATION ■ Connexion à la terre L'émetteur-récepteur et le syntoniseur d'antenne Bons points de départ DOIVENT avoir une connexion à la terre adéquate. • Borne de terre du navire Dans le cas contraire, l'efficacité globale de • Plaque de terre externe l'installation de l'émetteur-récepteur et du tuner •...
Page 40
*Pour l'AT-130, la borne [GND] peut être utilisée à l'intérieur de la borne [E]. D Tuner non Icom Certains tuners non Icom peuvent être utilisés avec le IC-M710. Veuillez consulter votre revendeur ou votre marina si vous souhaitez en utiliser un. Les réglages internes suivants peuvent être nécessaires...
Page 42
CONNEXIONS ET INSTALLATION ■ Montage AVERTISSEMENT : N' JAMAIS installez D Emplacement de montage l'émetteur-récepteur au-dessus de votre tête. Le Choisissez un emplacement qui permette d'accéder poids de l'émetteur-récepteur est d'environ 7,8 kg facilement au panneau avant pour la sécurité de la (17,4 lb), mais son poids apparent sera multiplié...
Page 44
Joint d'étanchéité autre qu'Icom. arrière ① Retirer les 9 vis du panneau arrière, puis déplacer le cadre arrière et le joint arrière. ② Retirer le boîtier de l'émetteur-récepteur.
Page 45
Ce qui semble être un dysfonctionnement de l'équipement peut ne pas être dommageable ou difficile à résoudre. Vérifiez le tableau suivant avant d'effectuer des réglages ou d'envoyer l'émetteur- récepteur à un centre de service Icom. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION REF.
Page 46
commutateur. Tous les indicateurs • Le contraste le plus élevé est • Régler le contraste de l'affichage. p. 15 s'affichent et le numéro sélectionné en mode réglage. du canal ne peut pas être lu. Les canaux FSK ITU ne • L'opération SITOR est réglée sur OFF •...
Page 47
DÉTECTEUR D'ANTENNES CÂBLE DE CONTRÔLE avec un émetteur-récepteur Icom. Permet d'adapter l'émetteur- Le câble de commande Icom n'est pas responsable de la destruction ou de récepteur à une antenne à fil optionnel pour l'AT-130. l'endommagement d'un émetteur-récepteur Icom long avec perte dans le cas où...
Page 48
équipement qui n'est pas fabriqué ou approuvé par Icom.
Page 49
A5483H-1EX-6a Imprimé au Japon 1-1-32 Kamiminami, Hirano-ku, Osaka 547-0003 Japon 1997-2017 Icom Inc.