Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mobi
Installation Guide
For Model:
MOB60
APPROVED FOR USE
IN WET LOCATIONS
net weight of fan: 16.09 lb (7.30 kg)
READ THESE INSTRUCTIONS AND
Table of Contents:
Safety Tips. pg. 2
Unpacking Your Fan. pg. 3
Parts Inventory. pg. 3
Installation Preparation. pg. 4
Hanging Bracket Installation. pg. 4
Fan Assembly. pgs. 5 - 6
Wiring. pg. 7
Canopy Assembly. pg. 8
Blade Assembly. pg. 8
Light Kit Assembly. pg. 9
Handheld Remote Control Assembly. pg. 10
Automated Learning Process./
Activating Code. pg. 11
Remote/Wall Control Operation. pg. 11
Testing Your Fan. pg. 11
Troubleshooting. pg. 12
Warranty. pg. 12
Parts Replacement. pg. 12
page 1
SAVE THEM FOR FUTURE USE
PRINTED IN CHINA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Craftmade Mobi

  • Page 1 READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Mobi Installation Guide For Model: MOB60 Table of Contents: Safety Tips. pg. 2 Unpacking Your Fan. pg. 3 Parts Inventory. pg. 3 Installation Preparation. pg. 4 Hanging Bracket Installation. pg. 4 Fan Assembly.
  • Page 2 (2) this LED light kit must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Distributed by: Craftmade, 3901 S. 20th Avenue, DFW Airport, TX 75261; 1-800-486-4892 NOTE: The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur.
  • Page 3 1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
  • Page 4 3. Installation Preparation. blade edge To prevent personal injury and damage, ensure inches 7 feet that the hanging location allows the blades a (2.13 m) (76 cm) clearance of 7 feet (2.13m) from the floor and 30in. (76cm) from any wall or obstruction. This fan is suitable for room sizes up to 400 square 12ft.
  • Page 5 stop pin 5. Fan Assembly. set screw Remove hanging ball from downrod provided by hanging ball loosening set screw on hanging ball. Remove pin and clip. Lower hanging ball and remove stop pin. Slide hanging ball off of the downrod. [Refer to clip diagram 1 diagram 1.]...
  • Page 6 5. Fan Assembly. (cont.) weatherproof Remove electrical tape from electrical wiring hanging ball cover and thread each of the wires through a different hole in the weatherproof hanging electrical wiring ball cover. Pull weatherproof hanging ball set screw hole cover down securely over hanging ball (on downrod).
  • Page 7 6. Wiring. ground (green or bare) white supply wire WARNING: Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure switch is turned to black supply wire ground (green the OFF position. or bare) CAUTION: Be sure outlet box is properly grounded and blue that a ground wire (GREEN or Bare) is present.
  • Page 8 7. Canopy Assembly. Locate 2 screws on underside of hanging bracket and remove screw closest to the open end of the hanging bracket. hanging bracket Partially loosen the other screw. Lift canopy to hanging bracket. Place screw rounded part of slotted hole in canopy over loosened screw in hanging bracket and push up.
  • Page 9 9. Light Kit Assembly. motor housing Remove 1 screw from motor plate (on underside of motor housing) and partially loosen the other motor plate 2 screws. Align slotted holes in fitter plate with loosened screws in motor plate, allowing molex connections from motor housing to come through hole in middle of fitter plate.
  • Page 10 10. Handheld Remote Control Assembly. remote control IN ORDER TO USE THE HANDHELD REMOTE CONTROL, cover PLEASE CONTINUE WITH SECTION 10 for remote control assembly instructions. If you have already installed the wall control but do not wish to use the handheld remote control, please proceed to Section 11.
  • Page 11 11. Automated Learning Process./Activating Code. CAUTION: The wall and/or handheld remote control can be programmed to multiple receivers or fans. If this is not desired, turn wall switch off to any other programmable receiver or fan. Restore electrical power and then, if using wall control, set slider switch on wall control to the ON position.
  • Page 12 2. Check to be sure wall control (optional use) is wired properly. Return fan, shipping prepaid, to Craftmade. We will repair 3. Check to be sure fan is wired properly. or ship you a replacement fan, and we will pay the return 4.
  • Page 13 LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR USAGE FUTUR Mobi Guide d'installation Pour modèle : Table des Matierès : MOB60 Conseils de sécurité. p. 2 Déballage de votre ventilateur. p. 3 Contenu de l’emballage. p. 3 Préparation de l'installation. p. 4 Installation du support de suspension.
  • Page 14 Distribué par : Craftmade, 3901 S. 20th Avenue, DFW Airport, TX 75261 ; 1-800-486-4892 REMARQUE : Les précautions de sécurité et les instructions importantes figurant dans le manuel ne sauraient prévoir toutes les conditions et situations possibles. Il est entendu que le bon sens et la prudence sont des facteurs dont il y a lieu de faire preuve et qu'il y lieu d'observer pour l'installation et l'utilisation de ce ventilateur.
  • Page 15 1. Déballage de votre ventilateur. Ouvrir l'emballage avec précaution. Retirer toutes les pièces des inserts en polystyrène. Retirer le carter moteur et le placer sur une pièce de tapis ou de polystyrène afin de ne pas endommager la finition. Ne pas jeter le carton ou les pièces de polystyrène pour le cas où...
  • Page 16 3. Préparation de l'installation. bord du bras de pale Pour éviter toute blessure corporelle et tous dommages 76cm ou dégâts, assurez-vous que l'emplacement où le ventilateur sera suspendu permettra un dégagement de 2,13m po.) 2,13m (7 pieds) entre les pales et le sol et de 76cm (30 po.) (7 pieds) entre les pales et un mur ou un obstacle quelconque.
  • Page 17 goupille 5. Montage du ventilateur. d’arrêt vis de Retirez la boule de suspension de la tige fournie en fixation desserrant la vis de fixation située sur la boule de boule de suspension. Retirez le goupille et attache. Abaissez la suspension boule de suspension et retirez la goupille de blocage, puis faites glisser la boule de suspension pour la attache...
  • Page 18 5. Montage du ventilateur. (suite) Retirez le ruban isolant des fils électriques et faites passer chacun des fils par une ouverture couvercle de rotule de différente du couvercle anti-intempéries de la suspension anti-intempéries rotule de suspension. Rabaissez avec précaution le couvercle anti intempéries de la rotule de câblage électrique suspension sur ladite rotule de suspension (sur trou pour...
  • Page 19 6. Câblage. terre AVERTISSEMENT : Coupez l'alimentation électrique du (vert ou dénudé) luminaire ou appareil en place au niveau des coupe-circuits du l blanc d’alimentation panneau électrique et assurez-vous que l'interrupteur est bien terre (vert en position OFF (ARRÊT). l noir d’alimentation ou dénudé) ATTENTION : Assurez-vous que la boîte de sortie est correctement reliée à...
  • Page 20 7. Montage de la garniture. Repérez 2 vis sous le support de suspension et retirez la vis la plus proche de l’extrémité ouverte du support de suspension. Desserrer support de partiellement l’autre vis. Soulevez la garniture suspension jusqu’au support de suspension. Placez la partie arrondie du trou en fente de la garniture par-dessus la vis desserrée du support de suspension et poussez vers le haut.
  • Page 21 9. Assemblage du kit d'éclairage. carter moteur Retirez 1 vis de la plaque de moteur située (sur la face inférieure du carter moteur) et desserrez partiellement les 2 autres vis. Alignez les trous oblongs de la plaque de l’adaptateur sur les vis plaque du motor desserrées de la plaque moteur, de façon à...
  • Page 22 10. Module de commande à distance portatif. AFIN D'UTILISER LE MODULE DE TÉLÉCOMMANDE, VEUILLEZ couvercle de commande à distance PASSER À LA SECTION 10 pour les instructions d'assemblage de la commande à distance. Si vous avez déjà installé la commande murale mais ne souhaitez pas utiliser le module de commande à...
  • Page 23 11. Processus d'apprentissage automatisé / Activer code. ATTENTION : La commande murale et/ou le module de télécommande peuvent être programmées de telle sorte qu'ils contrôlent plusieurs récepteurs ou ventilateurs. Si vous ne souhaitez pas programmer d'autres récepteurs ou ventilateurs programmables, mettez l'interrupteur mural de ceux-ci en position arrêt. Rétablissez l'alimentation électrique puis, si vous utilisez la commande murale, amenez le commutateur à...
  • Page 24 Solutions : d’envoi pour le retour. 1. Véri ez l’interrupteur mural contrôlant le ventilateur/la GARANTIE LIMITÉE de 6 ANS à VIE : CRAFTMADE procédera commande murale. à la réparation du ventilateur, sans frais de main d'œuvre 2. Assurez-vous que les ls dans la garniture sont câblés uniquement pour le consommateur initial, si le moteur ne correctement.
  • Page 25 LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACIÓN FUTURA Mobi Guía de instalación Para modelo: MOB60 Índice de materias: Sugerencias de seguridad. Pág. 2 Desempaquetado del ventilador. Pág. 3 Inventario de piezas. Pág. 3 Preparación para la instalación. Pág. 4 Instalación del soporte de montaje. Pág. 4 Ensamblaje del ventilador.
  • Page 26 (2) este juego de luz LED tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive interferencia que puede producir un funcionamiento indeseado. Distribuido por: Craftmade, 3901 S. 20th Avenue, DFW Airport, TX 75261; 1-800-486-4892 NOTA: no se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.
  • Page 27 1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
  • Page 28 3. Preparación para la instalación. borde del aspa Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 76 cm permite un espacio libre de 2,13 m (7 pies) entre las puntas de las aspas y el piso y 76 cm (30 pulg.) entre las 2,13 m pulg.)
  • Page 29 perno 5. Ensamblaje del ventilador. de tope tornillo de fijación Quitar la bola que sirve para colgar del tubo, aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve bola que para colgar. Quitar el perno y la clavija. Bajar la bola sirve para colgar que sirve para colgar y sacar el perno de tope.
  • Page 30 5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) Quitar la cinta aisladora del cableado y pasar cada cubierta a prueba cable por un agujero diferente en la cubierta a de la intemperie prueba de la intemperie para la bola que sirve para colgar. Asegurar la cubierta a prueba de la cableado agujero para el intemperie a la bola (en el tubo) que sirve para...
  • Page 31 6. Instalación eléctrica. toma de tierra (verde o pelada) ADVERTENCIA: apagar los cortacircuitos en el panel de alambre conductor blanco electricidad que suplen corriente a la caja de salida y toma de tierra asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO. (verde o pelada) alambre conductor negro PRECAUCIÓN: asegurarse de que la caja de salida esté...
  • Page 32 7. Colocación de la cubierta decorativa. Localizar los 2 tornillos en la parte inferior del soporte de montaje y quitar el tornillo que soporte de montaje está localizado más cerca del extremo abierto del soporte de montaje. Aflojar parcialmente el otro tornillo. Elevar la cubierta decorativa tornillo hasta el soporte de montaje.
  • Page 33 9. Instalación del juego de luz. bastidor del motor Quitar 1 tornillo de la placa del motor (en el lado inferior del bastidor del motor) y aflojar parcialmente los otros 2 tornillos. Alinear los agujeros con ranura en la placa de conexión placa del motor con los tornillos aflojados en la placa del motor, dejando que las conexiones tipo...
  • Page 34 10. Ensamblaje del control remoto de mano. cubierta del PARA PODER UTILIZAR EL CONTROL REMOTO DE MANO, FAVOR control remoto DE SEGUIR CON LA SECCIÓN 10 para armar el control remoto. Si ya se instaló el control de pared pero no desea utilizar el control remoto de mano, favor de pasar a la sección 11.
  • Page 35 11. Proceso de aprendizaje automático./Activar el código. PRECAUCIÓN: se puede programar el control de pared/control remoto de mano para usar con varios receptores o ventiladores. Si no desea hacer esto, apagar el interruptor de cualquier otro receptor o ventilador programable. Conectar la electricidad y luego, si se instaló...
  • Page 36 Craftmade. Nosotros repararemos el motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo Problema: el juego de luz no se ilumina (si se aplica). y Craftmade pagará los gastos de envío de regreso. Soluciones: GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA: 1.

Ce manuel est également adapté pour:

Mob60