Télécharger Imprimer la page
Trix Minitrix 212 Serie Mode D'emploi
Trix Minitrix 212 Serie Mode D'emploi

Trix Minitrix 212 Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Minitrix 212 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Modell der BR 212
12339

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trix Minitrix 212 Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Modell der BR 212 12339...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis: Seite Sommaire : Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Page Pagina Table of Contents:...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Informationen zum Vorbild Information about the prototype Im Jahre 1958 begann die Deutsche Bundesbahn mit der In- In 1958, the German Federal Railroad began to place the dienststellung der dieselhydraulischen Mehrzwecklokomoti- class V 100 general-purpose diesel hydraulic locomotives ven der Baureihe V 100.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Informations concernant la locomotive réelle Informatie van het voorbeeld En 1958, la Deutsche Bundesbahn commença à mettre en In het jaar 1958 begon de Deutsche Bundesbahn met de service les locomotives dieselshydrauliques polyvalentes de indienststelling van de dieselhydraulische multifunctionele la série V 100.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Funktionen • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs- • Trix-Lokomotiven können auf Anlagen aller Zweileiter- system eingesetzt werden. Gleichstrom-Systeme mit herkömmlichen Gleichstrom- Fahrpulten betrieben werden. • Nur Schaltnetzteile und Transformatoren verwenden, die Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen. • Zum Schutz des Modells ist eine elektronische Überlast- sicherung eingebaut. • Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt werden. • Dreilicht-Spitzensignal mit der Fahrtrichtung wechselnd. • Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der • Trix-Triebfahrzeuge dürfen auf Digitalanlagen nicht ohne...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Notes Functions • This locomotive is to be used only with an operating • Trix locomotives can be operated on all 2-rail DC systems system designed for it. with conventional DC power packs. • Use only switched mode power supply units and transfor- • An electronic overload protection is build in to protect the mers that are designed for your local power system. model. • This locomotive must never be supplied with power from • Triple headlights that change over with the direction of more than one power pack.
  • Page 8 Information importante • La notice d‘utilisation et l’emballage font partie intégrante du produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas échéant, transmis avec le produit. • Seules des personnes adultes sont habilitées pour l’entretien, la maintenance et les réparations. • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adressez-vous à votre détaillant-spécialiste Trix. • Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat de garantie ci-joint. • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften Functies • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfs- • Trix locomotieven sijn geschikt voor alle twee-rail- systeem gebruikt worden. gelijkstroom systemen en kunnen met alle gebruikelije rijregelaars bestuurd worden. • Alleen net-adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met • Voor der beveiliging van het model is een elektronische de netspanning ter plaatse.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 7149 Märklin 66626 7149 66623...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com E15 0250 00 E15 0554 00 E15 0250 00 E15 0554 00...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Griffstangen E191 018 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer 2 Schaltplatte E31 2635 18 Farbgebung angeboten. 3 Schraube E19 7099 28 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im 4 Motor mit Schnecken E31 2117 04 Rahmen einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service 5 Motorhalter E22 4127 00...
  • Page 16 If you should want such certification to be done, please contact us – also due to the additional costs incurred for this. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 177026/0213/Sm1Rw Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Ce manuel est également adapté pour:

12339