Télécharger Imprimer la page
Rowenta DW2000 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DW2000:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page1
DW2000
Instruction for use
Mode d'emploi
Instructivo de operación
EN
FR
ES
Groupe SEB US - 2121 Eden Road
Millville, NJ 08332, US - Tel: 1-800-769-3682
Groupe SEB Canada Inc, 345 Passmore venue
Toronto, Ontario, M1V 3N8
Tel: 1-800-418-3325
G.S.E.B Mexicana, S. . de C.V. Goldsmith 38-401, Piso 4, Polanco Chapultepec,
Miguel Hidalgo C.P. 11560 México D.F. Tel: 018001128325
www.rowenta.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rowenta DW2000

  • Page 1 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page1 DW2000 Instruction for use Mode d'emploi Instructivo de operación Groupe SEB US - 2121 Eden Road Millville, NJ 08332, US - Tel: 1-800-769-3682 Groupe SEB Canada Inc, 345 Passmore venue Toronto, Ontario, M1V 3N8 Tel: 1-800-418-3325 G.S.E.B Mexicana, S.
  • Page 2 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page2 * EN depending on model - FR Selon modèle - ES Según modelo...
  • Page 3 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page3 * EN depending on model - FR Selon modèle - ES Según modelo...
  • Page 4 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page4 1. FIRST USE * * FR Première utilisation • ES Primer uso...
  • Page 5 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page5 2. WATER TANK FILLING * * FR Remplissage du réservoir d’eau • ES Llenado del tanque de agua SETTING THE TEMPERATURE Temperature Ironing label Fabric Control NyLON • NyLON NyLON wOOL LAINE LANA ••...
  • Page 6 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page6 4. DRY IRONING DRY IRONING * FR Repassez sans vapeur • ES Planchado sin vapor 5. SHOT OF STEAM * 2 sec. * FR Jet de vapeur • ES Chorro de vapor 6. SPRAY *...
  • Page 7 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page7 ••• 7. VERTICAL STEAM ( 20cm 10 sec. * FR Vapeur verticale • ES Vapor vertical 8. AUTO-OFF * * FR • rrêt automatique • ES • Parada automática...
  • Page 8 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page8 9. IRON STORAGE * * FR Rangement du fer • ES lmacenamiento de la plancha...
  • Page 9 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page9 10. SELF-CLEANING (EVERY 2 WEEKS) * 1 min. 1 min. 2 min * FR UTO NETTOY GE (toutes les 2 semaines) • ES UTO-LIMPIEZ (cada 2 semanas)
  • Page 10 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page10 11. SOLEPLATE CLEANING * * FR Nettoyage de la semelle • ES Única placa de limpieza...
  • Page 11 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page11 IMPORT NT S FETY INSTRUCTIONS When using an iron, basic precautions should always be followed, including the following : Read all instructions before using the iron 1. Only use an iron for its intended use.
  • Page 12 Rowenta iron. lso do not use boiled, filtered or bottled water.
  • Page 13 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page13 f there is a problem? PROBLEM POSSIBLE C USE SOLUTION Water drips from You are using steam while Wait until the thermostat light the holes in the the iron is not hot enough. goes out.
  • Page 14 Rowenta shall not be obligated to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. This warranty will not cover any damage which could occur as a result of misuse, negligence, failure to follow Rowenta instructions, use on current or voltage other than as stamped on the product, or a modification or unauthorized repair of the product.
  • Page 15 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page15 Pour votre sécurité Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement…). • Merci de lire attentivement ce mode d’emploi et de le conserver. • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des...
  • Page 16 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page16 Un problème avec votre fer ? PROBLEMES C USES POSSIBLES SOLUTIONS L’eau coule par les Vous utilisez la vapeur alors ttendez que le voyant trous de la semelle. que le fer n’est pas assez s’éteigne.
  • Page 17 Rowenta ne sera pas obligée de réparer ou d'échanger un produit qui ne serait pas accompagné d'une preuve d'achat valide. Cette garantie ne couvre pas les dommages encourus à la suite d'une mauvaise utilisation, d'une négligence, du non-respect des instructions d'utilisation et d’entretien, de l'utilisation avec une...
  • Page 18 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page18 Para su seguridad La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad Electromagnética, Baja Tensión, Medio mbiente). • Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo.
  • Page 19 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 12:59 Page19 Problemas con la plancha ? PROBLEM S C US S POSIBLES SOLUCIONES El agua sale por Utiliza vapor mientras que la Espere a que el indicador los agujeros de la plancha no está luminoso se apague.
  • Page 20 Rowenta no está obligado a reparar o reemplazar ningún producto el cual no sea acompañado de su comprobante de compra. Esta garantía no cubre ningún daño que pudiera ocurrir como resultado de mal uso, negligencia, o no haber seguido las intrucciones de uso establecidas por Rowenta, uso de corriente o voltaje diferente al indicado en el producto, o una modificación o reparación no auorizada del mismo.
  • Page 21 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 13:00 Page21...
  • Page 22 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 13:00 Page22...
  • Page 23 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 13:00 Page23...
  • Page 24 1103906747 DW2000 US_110x220 10/09/10 13:00 Page24 C N D MEXICO U.S. . GROUPE SEB C N D G.S.E.B. MEXIC N , GROUPE SEB US 345 Passmore venue S. . de C.V. Goldsmith 38 Desp. 2121 Eden Road Toronto, ON 401, Col. Polanco Chapultepec...