Potentielle Fehlerquellen beim Rauchgenerator
• Der Rauchgenerator darf nur maximal halb mit Rauchöl
gefüllt sein.
• Im Rauchgenerator darf sich keine Luftblase befinden.
• Der Anschlussdraht an der Unterseite des Rauchge-
nerators muss sicheren Kontakt zur Anschlussfeder im
Lokomotiv-Fahrgestell besitzen.
Potential Problems with the Smoke Generator
• The smoke generator cannot be filled any more than
halfway with smoke fluid.
• There should not be any air bubbles in the smoke
generator.
• The connecting wire on the underside of the smoke
generator must have a clean contact with the connection
field in the locomotive's frame.
Causes d'erreurs potentielles Avec le générateur fumigène
• Le générateur fumigène ne peut pas être rempli de
liquide fumigène au-delà de la moitié du tube.
• Aucune bulle d'air ne peut se trouver dans le générateur
fumigène.
• Le câble de raccordement raccordé à la face inférieure
du fumigène doit posséder un contact sûr avec le ressort
de connexion dans le châssis de la locomotive.
24
All manuals and user guides at all-guides.com
Potentiële storingsoorzaken bij rookgeneratoren
• De rookgenerator mag maximaal half met rookolie gevuld
• In de rookgenerator mag zich geen luchtbel bevinden.
• De aansluitdraad aan de onderzijde van de rookgenerator
Instrucciones importantes para el buen uso del fumígeno
• Llenar el cartucho solamente hasta la mitad con líquido
• Prestar atención que no se forme una burbuja de aire en
• El hilo tomacorriente de la base debe tener un buen
worden.
moet een betrouwbaar contact maken met de contact-
veer in het locomotief onderstel.
fumígeno.
el cartucho.
contacto con el resorte que está en el bastidor de la
locomotora. Si fuera necesario, ajustar el hilo tomacorri-
ente según la ilustración.