Publicité

Liens rapides

41327-4
41327-3
41327-2
41327-1
Eilzugwagen-Set zum Dieseltriebwagen VT 92.5
41327

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour marklin VT 92.5

  • Page 1 41327-4 41327-3 41327-2 41327-1 Eilzugwagen-Set zum Dieseltriebwagen VT 92.5 41327...
  • Page 3: Table Des Matières

    Seite Página Inhaltsverzeichnis: Indice de contenido: Sicherheitshinweise Aviso de seguridad Wichtige Hinweise Notas importantes Betriebshinweise Instrucciones de uso Ersatzteile Recambios Table of Contents: Page Indice del contenuto: Pagina Safety Notes Avvertenze per la sicurezza Important Notes Avvertenze importanti Information about operation Avvertenze per il funzionamento Spare Parts Pezzi di ricambio...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Safety Notes • Der Wagenverband darf nur mit einem dafür bestimmten • This train is to be used only with an operating system Betriebssystem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, Digital oder DCC) eingesetzt werden. Märklin Digital or DCC).
  • Page 5: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    Remarques importantes sur la sécurité Veiligheidsvoorschriften • Het treinsamenstelling mag alleen met een daarvoor • Le rame de voitures peut être mise en service qu’avec un système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, bestemd bedrijfssysteem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital ou DCC Märklin Systems). Märklin digitaal of DCC) gebruikt worden.
  • Page 6: Aviso De Seguridad

    Aviso de seguridad Avvertenze per la sicurezza • El tren está destinado para su uso únicamente en deter- • Il treno deve essere impiegata soltanto con un sistema di minados sistemas operativos (Märklin AC – Märklin Delta funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, Märklin –...
  • Page 7: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar Vink om sikkerhed • Tåget får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Toget må kun bruges med et driftssystem (Märklin AC, (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller DCC). Märklin Delta, Märklin Digital eller DCC), der er beregnet dertil.
  • Page 8 Reihenfolge der Wagen Ordre des Voitures Die Wagenbeleuchtungen können nur L’éclairage des voitures fonctionne uniquement si les voi- funktionieren, wenn die Wagen in der tures sont placées sur la voie dans le bon ordre en fonction richtigen Reihenfolge und Fahrtrichtung du sens de marche (voir marques).
  • Page 9 Orden de los vagones Sortera vagnar Los alumbrados de los vagones pueden funcionar única- Bilbelysningen kan bara fungera om bilarna är placerade i mente si se encarrilan los vagones por el orden correcto y rätt ordning och riktning (se markeringar). en el sentido de marcha correcto (ver marcas).
  • Page 11 41327-3 Drehgestell E288 536 Radsatz ~ E700 150 Radsatz = E700 580 Blattfeder E210 240 Puffer E252 515 Kupplungsdeichsel E235 084 Kontaktfeder E235 086 Übergang schwarz E314 470 Richtfeder E217 848 Linsenkopfschraube M 1,6 x 4,0 E786 341 Kurzkupplung (Stromführend) E290 764 41327-4 41327-1 / 41327-2...
  • Page 12 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung Nota: algunas piezas están disponibles sólo sin o con otro color. Las angeboten. piezas que no figuran aquí pueden repararse únicamente en el marco Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen einer de una reparación en el servicio de reparación de Märklin.

Ce manuel est également adapté pour:

41327

Table des Matières