Sommaire des Matières pour 3D Systems Figure 4 Modular
Page 1
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Guide de l’utilisateur F i g u r e 4 ® M o d u l a r Guide de l’utilisateur Rev. I, P/N 42-D116 Instructions d’origine Remarque : Utilisez cette page pour imprimer le guide de l’utilisateur complet. Faites dé ler la page jusqu'en bas et cliquez sur le bouton .
Page 2
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Introduction Merci d'avoir acheté le système d'imprimante 3D Figure 4 Modular. Le système Figure 4 Modular est un système d'impression 3D à la fois souple et e cace, comprenant un projecteur, qui produit des pièces haute- délité à partir d'un vaste choix de matériaux. Le système Figure 4 Modular utilise une source de rayonnement à projection et un bac à...
Page 3
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Le présent équipement a été testé et certi é conforme aux limites dé nies pour les dispositifs numériques de classe A, selon la section 15 des règlements FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé...
Page 4
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Sécurité ATTENTION : INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ – LISEZ ET SUIVEZ CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LE SYSTÈME FIGURE 4 MODULAR. Introduction Vous devez être correctement formé et avoir lu ce manuel avant d'utiliser le système Figure 4 Modular. De plus, toute personne qui vous assiste doit être correctement formée.
Page 5
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur La conception du système d'émission de rayonnement basé sur la projection est destinée à empêcher le rayonnement optique d'être dirigé en dehors de la zone de la chambre de traitement. La porte supérieure de la chambre de traitement, en acrylique orange, empêche l'exposition de l'opérateur aux rayonnements optiques émis lors de l'observation des opérations.
Page 6
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Interrupteurs de sécurité L'imprimante compte quatre interrupteurs de sécurité : le capteur de porte fermée de la chambre supérieure, le capteur du bac collecteur, le capteur de présence de la plateforme et le capteur de présence du bac à résine. Les photos et effets du déclenchement de ces capteurs sont répertoriés ci-dessous.
Page 7
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur REMARQUE : Pour obtenir des informations de sécurité et des instructions d'utilisation complètes, lisez les ches techniques de sécurité et le guide de l'utilisateur du matériau Figure 4 que vous utilisez. Ces documents accompagnent chaque cartouche de matériau. AVERTISSEMENT NOCIF, IRRITANT : PORTEZ TOUJOURS DES GANTS RÉSISTANT AUX PRODUITS CHIMIQUES, DES LUNETTES ET DES VÊTEMENTS DE PROTECTION LORSQUE VOUS MANIPULEZ DU MATÉRIAU.
Page 8
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Les photopolymères utilisés dans les matériaux peuvent être dangereux s’ils sont manipulés de manière incorrecte. Un contact répété avec la peau peut provoquer une sensibilisation. Consultez les ches techniques de sécurité (SDS) du fabricant pour obtenir des informations sur des matériaux spéci ques. Pour plus d'informations sur ce sujet et les questions associées, consultez le site Web sur les matériaux de 3D Systems.
Page 9
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur d'eaux usées doivent être signalés à l'organisme de règlementation approprié. Ne mettez pas au rebut les matériaux dans les évacuations/les eaux de surface/les nappes phréatiques. Maximisez la ventilation après une fuite accidentelle. Durée de conservation La date d'expiration du matériau est indiquée sur l'étiquette de sa cartouche.
Page 10
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur avoir une capacité de refroidissement minimale de 1,4 kW. Nous recommandons un système d'air conditionné qui change l’air six fois par heure. Pour éviter de nuire à la qualité des pièces, n’exposez pas le système Figure 4 Modular au ux d’air direct du système de conditionnement d’air.
Page 11
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Les éléments conducteurs étrangers (tuyaux métalliques, clôtures, échelles, mains courantes, etc.) situés à une distance de 2,5 m de l'imprimante ou du contrôleur ou inférieure doivent être connectés au circuit de mise à la terre de protection. Tout emplacement de la machine où...
Page 12
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation allumé dans le coin supérieur droit de l'imprimante. Cela coupe le courant de l’alimentation 24 V au reste de la machine. Cela ne coupe pas le courant allant du mur à l’alimentation. Commande Il existe deux façons différentes d'éteindre le contrôleur : 1.
Page 13
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Une concentration de vapeur élevée peut entraîner une irritation. Portez des lunettes de protection pour éviter les éclaboussures accidentelles de matériau dans les yeux. Si du matériau entre en contact avec vos yeux, rincez-les immédiatement et abondamment à...
Page 14
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur L'unité Figure 4 Modular comporte de nombreuses étiquettes d'avertissement. Cette section décrit ce que sont ces étiquettes d'avertissement, combien d'étiquettes d'avertissement se trouvent sur chaque module du système, et l'emplacement de chaque type d'étiquette. Il est important d’utiliser la machine avec une extrême prudence pour éviter les situations qui peuvent être dangereuses. Les chiffres se trouvant dans la colonne Article ci-dessous correspondent à...
Page 15
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Article Description Qté Étiquette 1 par Avertissement blessure personnelle imprimante Toute collision avec les bras de tension pneumatiques peut provoquer des blessures corporelles. Évitez les zones de bras de tension en tout temps. 2 par Avertissement blessure personnelle imprimante Toute collision avec les bras de...
Page 16
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur fr.infocenter.3dsystems.com/figure4modular/print/book/export/html/526 16/185...
Page 17
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur fr.infocenter.3dsystems.com/figure4modular/print/book/export/html/526 17/185...
Page 18
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Aperçu Pour une présentation de la théorie de fonctionnement du système Figure 4 Modular, reportez-vous à la section Introduction de ce guide. Le système Figure 4 Modular est une imprimante entièrement modulaire, ce qui signi e qu'il est possible d'ajouter des unités d'impression auxiliaires en fonction de vos besoins pour augmenter le débit de production.
Page 19
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Interface utilisateur graphique : il s'agit de l'écran tactile qui contrôle toutes les fonctions du système Figure 4 Modular. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Interface utilisateur. Vous pouvez également utiliser le clavier/pavé tactile Bluetooth inclus pour interagir avec cet écran.
Page 20
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Colonne lumineuse : montre l'état de l'imprimante à l'aide de différents voyants de couleur. Interface utilisateur graphique locale : écran tactile LCD qui a che l'état actuel de l'imprimante ou une action à bouton unique disponible pour l'opérateur sur l'imprimante.
Page 21
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Support de ventilation externe : (non représenté) le débit d'air de l'imprimante est dirigé par un ventilateur d'échappement à travers ce support. Ce support peut être connecté à un système de ventilation externe. Porte d'accès au ltre à charbon : ce compartiment contient le ltre à...
Page 22
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Chambre de fabrication supérieure Moteur d’impression supérieur : cette partie du moteur d’impression contient l’élévateur, la plate-forme d’impression, le bac à résine et le système de tension supérieur. Châssis : le moteur d'impression est placé sur le châssis, qui sépare les chambres de fabrication supérieure et inférieure.
Page 23
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Butée supérieure : limite supérieure du mouvement de l'élévateur Bras de l'élévateur : soutiennent la plate-forme d'impression pendant la fabrication des pièces. Colonne de l'élévateur : le bloc/moteur de l'élévateur et le châssis du bac à résine sont xés à celle-ci. Capteur de la plate-forme d'impression : détecte si une plate-forme d'impression est présente sur les bras de l'élévateur...
Page 24
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Material Fill Levels (Niveaux de remplissage de matériau) : Ces repères gradués vous permettent de voir le niveau de remplissage du bac à résine. Cependant, les niveaux de remplissage ne peuvent être modi és que par le service de maintenance de 3D Systems, et peuvent varier en fonction des matériaux.
Page 25
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Le coffret de protection du bac à résine permet de stocker un bac à résine qui contient du matériau en dehors de la machine, en le préservant des rayons UV et des autres sources de contamination. Le bac à résine peut également être couvert au moyen du couvercle lorsqu'il se trouve dans la machine.
Page 26
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Vis de serrage : permettent de xer le support du ltre à charbon au cadre de l'imprimante. Support du ltre à charbon : renferme le ltre à charbon en place à l'intérieur de l'imprimante. Carbon Filter (Filtre à charbon) : Nettoie les émanations du matériau avant qu'elles ne s’échappent de la chambre de traitement pendant l'impression ...
Page 27
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Chamber Lights Button (Bouton des lumières de la chambre) : Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre les lumières de la chambre de fabrication supérieure. Ces lumières éclairent la chambre de fabrication supérieure. Catch Tray (Bac collecteur) : Protège le bas du moteur d'impression des projections de matériau.
Page 28
à installer une nouvelle cartouche de matériau. WARNING: THE SYSTEM OPERATOR IS NOT AUTHORIZED TO MODIFY THE MDM CONFIGURATION, UNLESS SPECIFICALLY AUTHORIZED BY 3D SYSTEMS TO DO SO. ONLY A 3D SYSTEMS CERTIFIED SERVICE TECHNICIAN IS PERMITTED TO MAKE SUCH MODIFICATIONS. IF THE OPERATOR ATTEMPTS SUCH CHANGES, IT RISKS IRREPARABLE DAMAGE TO THE SYSTEM.
Page 29
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Cartridge Chute (Goulotte de cartouche) : Chargez la cartouche de matériau dans cette goulotte. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement des cartouches de matériau. Cartridge Coupler/MCO Door (Raccord de cartouche/porte de MCO) : Ce raccord est connecté...
Page 30
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Eject Button (Bouton d'éjection) : Appuyez sur ce bouton pour libérer la cartouche de matériau de la goulotte de cartouche. Cartridge Guide (Guide de cartouche) : Enclenche le détrompeur de la cartouche pour s'assurer que la cartouche de matériau est correctement orientée.
Page 31
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Cartridge Key (Détrompeur de la cartouche) : Fonctionne avec le guide de cartouche du MDM pour s'assurer que la cartouche est correctement orientée. Valve Cap (Bouchon de valve) : Protège la valve de la cartouche des éléments extérieurs pendant le stockage.
Page 32
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur → Haut de l’imprimante Status Light (Voyants d'état) : Une série de voyants indique l'état actuel de l'imprimante. Exhaust Fan Housing (Boîtier du ventilateur d'évacuation) : Contient le ventilateur d'évacuation et permet de raccorder la machine à la ventilation extérieure.
Page 33
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Roulette : Les quatre roulettes permettent de déplacer l'imprimante sur une surface plane pendant son installation. Écrou de blocage : Fixe le pied de nivellement, une fois le niveau souhaité atteint pendant l'installation de l'imprimante. Adjustment Nut (Écrou de réglage) : Utilisez cet écrou pour régler la hauteur du pied de nivellement.
Page 34
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Spéci cations et con guration requise Encombrement total de l'imprimante (xyz) Portes ouvertes 61,1 x 155,7 x 209,1 cm (26,0 x 61,3 x 82,3 po) Portes fermées 61,1 x 72,9 x 209,1 cm (26,0 x 28,7 x 82,3 po) Encombrement total du contrôleur (xyz) ...
Page 35
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Cartouches de matériau Figure 4 Le tableau ci-dessous répertorie les matériaux Figure 4 actuellement pris en charge par le système Figure 4 Modular, ainsi que les propriétés des pièces polymérisées imprimées avec ces matériaux. Notez que toutes les propriétés du tableau ci- dessous ne s'appliquent pas nécessairement à...
Page 36
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Système Méthode Figure 4 Figure 4 Figure 4 métrique TOUGH TOUGH ELAST- GRY 10 GRY 15 BLK 10 Description Matériau Conception Matériau élastomère production production rigide, rigide haute vitesse Vitesse (mm/h) – Méthode interne jusqu'à...
Page 37
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Système Méthode Figure 4 Figure 4 Figure 4 métrique TOUGH TOUGH ELAST- GRY 10 GRY 15 BLK 10 Allongement au ASTM D638 seuil (%) Allongement à la ASTM D638 (rigide)/D412 rupture (%) (élastomère) Résistance en ASTM D790 75.3...
Page 38
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Les propriétés mécaniques des pièces imprimées en Figure 4 FLEX-BLK 10 sont modi ées par une exposition à des températures basses et élevées, et/ou à l'humidité. Lorsque les températures baissent ou augmentent par rapport aux environnements de bureau typiques, les pièces deviennent plus molles ou plus dures. De même, leur résistance aux chocs diminue lorsque la température et l'humidité...
Page 39
Démarrage du système Modular Votre installateur certi é 3D Systems doit avoir mis sous tension votre système pour vous. Toutefois, si le système ou l'un de ses composants s'est arrêté inopinément ou si vous avez arrêté l'un d'eux, cette section décrit comment démarrer les composants du système.
Page 40
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur REMARQUE : Le logiciel 3D Sprint fait toujours l'objet de mises à jour. Une annonce, ainsi que des notes de version, accompagnent toute nouvelle version du logiciel. Votre représentant 3D Systems a dû vous envoyer un chier d'installation et un code d'activation 3D Sprint. Avant d'installer 3D Sprint, vous devrez peut-être mettre à...
Page 41
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Vous avez le choix parmi un large éventail de matériaux, de teintes de matériaux et de modes d'impression. 5. Cliquez sur l'icône du matériau d'impression que vous allez utiliser dans votre conception. Cliquez sur Next (Suivant).
Page 42
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur . Cliquez sur l'icône du style de fabrication que vous allez utiliser dans votre fabrication. Cliquez sur (Dé nir). Considérations relatives au système d’impression Figure 4 L'impression Figure 4 peut être différente des autres impressions 3D que vous avez déjà réalisées, en particulier en termes de con guration de votre chier de fabrication dans 3D Sprint et de post-traitement de vos pièces imprimées.
Page 43
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Modèle 350 de l'unité de polymérisation UV Figure 4 ou NextDent LC-3DPrint Box : Vous devez utiliser une de ces unités de post-polymérisation, en fonction de vos besoins. Elles sont vendues séparément de l'imprimante Modular. Pour de plus amples informations sur le choix d'une unité de post-polymérisation, veuillez consulter le Guide de préparation de site.
Page 44
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Cartridge Stand (Support de cartouche) : La con guration du bas des cartouches de matériau Modular les empêche de tenir debout seules lors du stockage. Le support de cartouche comporte une rainure qui permet de maintenir la cartouche en position verticale. Material Changeover (MCO) Kit (Kit de changement de matériau, MCO) : Pour utiliser différents matériaux sur la même imprimante, vous devez disposer d'un kit de MCO.
Page 45
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Fonctionnement Le système Figure 4 Modular est une solution rapide et automatisée pour tous vos besoins en matière de fabrication d'impressions 3D. Le fonctionnement de la machine est simple et rapide. Les sections suivantes décrivent comment utiliser la machine, du début d'une fabrication à...
Page 46
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Fly-out Menu Button (Bouton du menu volant) : Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu volant depuis la gauche de l'écran. Reportez-vous à la section Menu volant pour plus d'informations. Onglet Status (État) : Appuyez sur ce bouton pour accéder à l'écran Status (État).
Page 47
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Printer Name (Nom de l'imprimante) : cette ligne identi e l'imprimante d'après le nom que vous lui avez affecté. Le nom par défaut est au format « Module.[ 4 derniers chiffres du numéro de série de l'imprimante]. » Material Type (Type de matériau) : Cette ligne identi e le type de matériau utilisé...
Page 48
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Carte Status (État) : Cette carte a che les mêmes informations qu'avant de l'agrandir. Reportez-vous à la section Écran Status (État) pour plus d'informations. Card Material (Carte de matériau) : Cette carte a che des informations détaillées sur la cartouche de matériau actuellement installée dans l'imprimante.
Page 49
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Type de matériau : Nom du matériau utilisé dans l'imprimante. Une imprimante ne peut utiliser qu'un seul type de matériau à la fois en raison du matériau s'écoulant dans le module. Vous pouvez cependant consulter la section Changement de matériau pour plus d'informations sur la façon de changer le type de matériau utilisé...
Page 50
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Carte du chier de fabrication Nom du chier de fabrication : Nom du chier de fabrication que vous avez créé dans 3D Sprint. Aperçu avant impression : A che un aperçu de la pièce 3D imprimée, lorsque c'est possible ...
Page 51
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Name (Nom) : Nom que vous avez attribué à l'imprimante. Le nom par défaut est au format suivant : Module [ 4 derniers chiffres du numéro de série de l'imprimante] Pour modi er le nom : touchez l'icône sur la droite.
Page 52
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur IP Address/DHCP (Adresse IP/DHCP) : Adresse IP de l'imprimante. Lorsque le DHCP est activé, votre réseau attribue automatiquement une adresse IP à l’unité. Lorsque le DHCP est désactivé, votre administrateur réseau peut attribuer manuellement une adresse IP à l’unité. Appuyez sur le commutateur DHCP à...
Page 53
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de l'imprimante Une imprimante peut avoir l'un des états suivants, a ché dans l'angle inférieur gauche de la Carte Status (État) : Ready (Prête) : Cet état indique que l'opérateur de l'imprimante a marqué l'imprimante comme « prête »...
Page 54
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Votre cartouche de matériau peut avoir plusieurs états différents : Active (Active) : Une cartouche de matériau est présente, contient du matériau, et peut être utilisée par l'imprimante. Inactive (Inactive) : Une cartouche de matériau est présente et contient du matériau, mais l'imprimante est dans un état qui ne lui permet pas d'utiliser la cartouche pour l'impression, comme pendant un Changement de...
Page 55
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Bouton Réduire le menu : Touchez ce bouton pour réduire le menu volant. Views (Vues) : Touchez le bouton « small » (petit), « medium » (moyen) ou « large » (grand) pour modi er la taille des cartes d'imprimante a chées sur l'écran Status (État).
Page 56
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Grandes icônes Icônes de l’imprimante Dans le menu volant, et dans les autres endroits où l'état d'une imprimante est a ché, vous pouvez trouver les icônes suivantes : Icône impression : L'icône bleue en forme de èche indique que l'imprimante est en cours d'impression.
Page 57
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Search Print Jobs (Rechercher des tâches d'impression) : Vous permet de ltrer la le d'attente d'impression par nom de tâche, matériau et module. Queue Toolbar (Barre d’outils de la le d’attente) : comprend tous les contrôles que vous pouvez utiliser pour ajouter à la le d’attente d’impression ou la modi er.
Page 58
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Add Print Job (Ajouter une tâche d'impression) : Touchez ce bouton pour ajouter une tâche d'impression via USB. Print Job Information (Informations sur la tâche d'impression) : Lorsqu'une tâche d'impression est sélectionnée, touchez ce bouton pour a cher des informations supplémentaires sur la tâche.
Page 59
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Status (État) : État de la tâche d'impression en cours. Cet état peut être Printing (Impression en cours), Completed (Terminée), Aborted (Abandonnée) Failed (Échec). Tâches d'impression en attente Les tâches de cette section attendent d'être affectées automatiquement ou manuellement à une imprimante. Pour plus d'informations sur les raisons d'un maintien « en attente »...
Page 60
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Écran des paramètres System Controls (Contrôles système) : Les commandes de cette carte vous permettent de redémarrer ou d’éteindre le contrôleur. Reportez-vous à la section Contrôles système pour plus d'informations. Network Settings (Paramètres réseau) : Les commandes de cette carte vous permettent de modi er des paramètres réseau de base pour le contrôleur.
Page 61
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Cet écran de paramètres a che les con gurations de base d'adresses IP. Voici la composition de cette carte : Port A (Port A) : Informations sur le port Ethernet A à l'arrière de votre contrôleur. DHCP Toggle (Bascule DHCP) : Accès rapide pour activer/désactiver DHCP. Lorsque DHCP est activé, le réseau connecté...
Page 62
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur MAC Address (Adresse MAC) : adresse matérielle de la carte réseau du contrôleur. S'a che en lecture seule. Il n'est pas possible de modi er cette valeur par l'intermédiaire de cette interface. Attributs d'interface réseau : Ces valeurs peuvent être modi ées lorsque le DHCP est désactivé. Contactez votre administrateur réseau.
Page 63
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Export Logs (Exporter les journaux) : Connectez une clé USB au contrôleur et touchez le bouton pour exporter les chiers journaux de diagnostic pour le service de maintenance de 3D Systems. REMARQUE : Une fois que le téléchargement du chier journal a commencé, ne quittez pas cet écran avant la n du téléchargement.
Page 64
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Outre l'écran tactile du contrôleur, chaque imprimante de votre système Modular dispose de son propre a chage local, dans l'angle supérieur gauche. Il s'agit d'un a chage contextuel proposant une option unique en fonction de l'état de l'imprimante.
Page 65
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Cet écran s'a che lorsque vous avez effectué les étapes a chées sur l’écran ci-dessus. Touchez le bouton pour marquer l'imprimante comme « pas prête » pour qu'elle ne reçoive pas de tâche d'impression. Messages de code jaune Vous trouverez ci-dessous les messages Code jaune les plus courants et leur dé...
Page 66
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Messages de code gris Vous trouverez ci-dessous les messages Code gris les plus courants et leur dé nition. Il s'agit d'une liste non-exhaustive, dont le but est de fournir un exemple des écrans Code gris. Message de l'imprimante Dé...
Page 67
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 3. Gardez toujours le bouchon en caoutchouc solidement en place sur la valve de la cartouche lorsque celle-ci est à l’extérieur de la machine. Cela empêchera la polymérisation du matériau sur la valve de la cartouche. Veillez à...
Page 68
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Temps de mélange à la Temps de mélange requis main nécessaire (dans le bac à résine) Utilisation générale Figure 4 PRO-BLK 10 2 min. 30 secs. - do not contact lm Figure 4 TOUGH GRY 10 Figure 4 TOUGH GRY 15 Figure 4 TOUGH-BLK 20 Figure 4 FLEX-BLK 10...
Page 69
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 1. Passez le mélangeur à travers le matériau, en orientant son extrémité affûtée (A) vers le bas. Agrippez le mélangeur par la bande prévue à cet effet (B). Reportez-vous aux images ci-dessous pour connaître la technique de mélange appropriée.
Page 70
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur ATTENTION : une trop grande pression sur le lm du bac à résine peut le déformer ou le percer, rendant le bac inutilisable. Le lm en lui-même ne pouvant pas être remplacé, s'il est endommagé, vous devrez remplacer le bac à...
Page 71
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 3. Vous devez prémélanger la nouvelle cartouche avant de l'installer dans une imprimante. Assurez-vous que vous l’avez fait, conformément à la section Mélange préalable du matériau avant d’installer la cartouche. Retirez le bouchon rouge de la valve et conservez-le pour un usage ultérieur. Vous devez reboucher la valve chaque fois qu'elle est stockée hors de la machine et qu'elle contient du matériau.
Page 72
LA MACHINE ET DE PROVOQUER DES ERREURS DE CETTE DERNIÈRE. CETTE SITUATION PEUT VOUS OBLIGER À CESSER D'IMPRIMER ET À CONTACTER LE SERVICE DE MAINTENANCE DE 3D SYSTEMS POUR NETTOYER COMPLÈTEMENT LA MACHINE. 7. Repoussez le tiroir du MDM jusqu’à ce qu’il atteigne sa limite arrière. fr.infocenter.3dsystems.com/figure4modular/print/book/export/html/526...
Page 73
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur . Assurez-vous que la porte de la chambre d’impression inférieure se referme complètement. 9. Votre imprimante est à présent prête à pomper le matériau de la nouvelle cartouche. 10. Répétez cette procédure chaque fois qu'une cartouche de matériau est vide. Cela permettra de s’assurer que votre imprimante connaît le moins de temps d’arrêt possible.
Page 74
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 5. Pour éviter toute chute de la plate-forme d'impression, tenez-la toujours des deux mains. Une chute risque d'endommager la plate-forme et de la mettre en contact avec des débris, ce qui peut contaminer le matériau dans le bac à résine. .
Page 75
Chaque imprimante est livrée avec un bac à résine. Cette section montre comment installer correctement le bac à résine et régler sa tension. Cette section suppose que votre installateur 3D Systems a déjà installé votre bac à résine et que vous le remplacez.
Page 76
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 1. Désactivez l'imprimante a n qu'elle ne reçoive pas de nouveaux travaux jusqu'à ce que vous la réactiviez.Sur l’imprimante, appuyez sur le bouton sur l’écran tactile. L'unité passera alors de « ready to print » (prêt à imprimer) à « mark as ready » (marquer comme prêt) comme dans l'écran ci-dessous.
Page 77
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 5. Fermez la porte de la chambre supérieure et appuyez sur le bouton bascule tension. Examinez les deux bras de tension et assurez-vous qu'ils sont engagés. S'ils ne sont pas engagés, consultez la section Dépannage matériel.
Page 78
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur la membrane avec des objets pointus. 3. Ne touchez jamais la membrane avec la peau nue. Les huiles de la peau peuvent entraîner une dégradation de la qualité d'impression. En cas de contamination, nettoyez la membrane avec de l'alcool isopropylique et un chiffon non pelucheux 4.
Page 79
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Suivez les instructions fournies dans la section Chargement des cartouches de résine pour retirer la cartouche vide et en installer un nouvelle. Dans certains cas, comme après l'installation d'un nouveau bac à résine, vous devez remplir le bac à résine vide. Ces procédures sont décrites dans les sections suivantes.
Page 80
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Utilisation croisée de matériaux dans le bac à résine En général, vous n'utiliserez pas un bac à résine sur une imprimante autre que celle sur laquelle il a été installé au départ. Cependant, il peut être nécessaire dans certains cas de déplacer un bac à résine pour l'installer sur une autre imprimante. Si vous le faites, même si vous nettoyez soigneusement le bac à...
Page 81
Il est possible de modi er le matériau utilisé dans un MDM en remplaçant tous les composants qui contiennent des résidus de matériau. La procédure correspondante est décrite ci-après. Commande d'équipement de rechange Before performing this procedure, you must order the Material Changeover Kit from 3D Systems or your authorized Reseller. Cartridge Coupler (Raccord de cartouche) : Ce raccord est connecté...
Page 82
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 3. Les écrans suivants s'a chent sur le contrôleur (a) et l'imprimante (b) : Touchez le ou le bouton Close (Fermer) pour effacer ce message et libérer le contrôleur pour d'autres utilisateurs de Modular. 4. Ouvrez la porte de la chambre d'impression inférieure et tirez le MDM vers vous.
Page 83
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 7. Vous devez relâcher la tension du bac à résine que vous souhaitez échanger avant d’ouvrir la porte de la chambre supérieure. Pour supprimer la tension du bac à résine, ouvrez la porte de la chambre inférieure et appuyez sur le bouton bascule de tension.
Page 84
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 9. Utilisez un tournevis T20 pour retirer les deux vis M4au bas du panneau avant du MDM (en rouge ci-dessous). Desserrez les deux vis M4 supérieures (en vert ci-dessous) d'un tour complet. Vous devez maintenant pouvoir faire glisser le panneau vers le haut pour le retirer.
Page 85
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 11. Dans la chambre de fabrication supérieure, placez le capuchon fourni sur la buse de remplissage (1, ci-dessous) et débranchez le tuyau de son support (2, ci-dessous). Cela permettra d'éviter tout déversement de matériau et de préserver le tuyau pour une utilisation future.
Page 86
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 15. Dans le coin inférieur gauche du MDM, débloquez le tuyau d'alimentation en matériau et retirez-le délicatement du trou. Retirez complètement le reste du tuyau du MDM. 1 . Enroulez le tuyau et placez-le dans le sac en plastique anti-UV fourni. Marquez le sac en indiquant le type de matériau, la date du MCO et le numéro de lot du matériau (indiqué...
Page 87
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 1 . Dans le coin inférieur gauche du MDM, insérez le tuyau d'alimentation en matériau dans le trou. Une fois le tuyau presque entièrement inséré, ouvrez le collier et xez le tuyau en appuyant sur le clip jusqu'à entendre un déclic. 19.
Page 88
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 21. Insert the narrow MCO tubing section in the material pump and close the pump cover, as shown. Ensure that you place the correct section of the tube inside the pump. Ensure that the tube is centered in the pumphead and follows the natural bend of the tube, without any twists.
Page 89
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 24. La cartouche doit être prémélangée avant d’être installée dans une imprimante. Assurez-vous que vous l’avez fait, conformément à la section Mélange préalable du matériau avant d’installer la cartouche. Retirez le capuchon rouge en caoutchouc de la valve de la cartouche. En tenant la cartouche par sa poignée, glissez-la vers le bas dans la goulotte selon l'orientation indiquée à...
Page 90
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Remettez en place le capuchon de la cartouche et serrez-le avec les doigts. Ensuite, desserrez le capuchon d'un quart de tour pour permettre la ventilation. ATTENTION : N'OUBLIEZ PAS D'EFFECTUER CETTE ÉTAPE. L’ASPIRATION DE LA POMPE À RÉSINE PROVOQUERA L'ÉCLATEMENT DE LA CARTOUCHE SI ELLE N’EST PAS VENTILÉE, CE QUI RISQUE DE RENVERSER DE LA RÉSINE À...
Page 91
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 2 . Abaissez doucement le bac à résine neuf ou nettoyé pour le remettre en place, partie bombée vers le haut, comme indiqué sur la droite. Il doit s'encastrer parfaitement dans le support du châssis. REMARQUE : Si vous ne l’avez pas fait à...
Page 92
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Présentation des tâches d’impression Avant de lancer une impression, vous devez préparer un modèle 3D dans 3D Sprint, scinder le chier, puis envoyer le chier scindé vers le contrôleur, via votre réseau ou une clé USB. Dans le logiciel 3D Sprint, vous pouvez cliquer sur l'icône , ou appuyer surF1, pour accéder à...
Page 93
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 1. Sur le contrôleur, accédez à l’onglet Queue (File d’attente). Appuyez sur le bouton pour lancer l’Assistant Add Job (Ajouter une tâche). 2. L'Assistant Add Job (Ajouter une tâche) apparaît. Insérez votre périphérique USB dans l'emplacement disponible du contrôleur et appuyez sur Select File (Sélectionner un chier).
Page 94
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 5. Une fois le premier téléchargement de chier de fabrication terminé, vous verrez des écrans comme celui de droite pour chaque chier de fabrication téléchargé. Si vous le souhaitez, remplissez une description (1) pour votre ou vos travaux d’impression.Vous devez sélectionner un...
Page 95
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Modi cation des propriétés du chier de fabrication Si vous avez envoyé votre tâche d'impression de 3D Sprint directement au contrôleur sur votre réseau, la tâche apparaîtra automatiquement dans la section Pending Print Jobs (Tâches d’impression en attente) de l’écran Queue (File d’attente). Elle comportera tous les paramètres par défaut du contrôleur, tels que l'Affectation de tâche Auto.
Page 96
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 1. Sur l'onglet Status (État), accédez à l'imprimante sur laquelle vous souhaitez interrompre une tâche. Touchez le bouton pour interrompre la tâche d'impression. Con rmez l'abandon sur l'écran contextuel qui s'a che. 2. L’écran du contrôleur a che l'onglet Queue (File d’attente) et a che l'écran sur la droite.
Page 97
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 3. Le message contextuel s'a che sur la droite. Appuyez sur Dismiss (Ignorer) pour effacer le message. 4. Reportez-vous à la section Après l'abandon pour plus d'informations. Écran tactile de l'imprimante Pour interrompre une tâche depuis l’écran tactile de l'imprimante : 1.
Page 98
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 2. Un écran d'avertissement s'a che sur l'a chage local de l'imprimante, vous donnant 60 secondes pour fermer la porte avant d'interrompre la tâche d'impression. Cela permet d'éviter la polymérisation prématurée de la pièce imprimée et de protéger le matériau dans le bac à résine du rayonnement UV extérieur.La colonne lumineuse sur l'imprimante clignote également en jaune et vert.
Page 99
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 1. Le message de droite s'a che sur l'écran de l'imprimante. La colonne lumineuse sur l'imprimante clignote également en rouge. 2. Le message de droite s'a che également sur l'écran du contrôleur. 3. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Récupération après une fuite du bac à...
Page 100
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 1. Procédez au post-traitement complet des pièces fabriquées, car les pièces entièrement polymérisées peuvent être mises au rebut avec les déchets classiques. Pour plus d'informations, consultez le Guide de post-traitement. 2. Retirez le bac à résine, comme indiqué dans la section Installation du bac à...
Page 101
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Exécution du nettoyage du bac à résine après l’échec d’une fabrication Lorsqu'une fabrication échoue, c'est généralement parce que du matériau partiellement polymérisé otte dans le bac à résine ou a adhéré au lm du bac à résine. C'est la raison pour laquelle vous devez effectuer un nettoyage du bac à résine après l'échec d'une fabrication, même en l'absence évidente de débris ottants dans le bac.
Page 102
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 2. Dans l'onglet Status (État) du contrôleur, accédez à l'imprimante sur laquelle vous souhaitez exécuter la tâche de nettoyage, et développez son menu. Ouvrez le menu Resin-Tray (Bac à résine) et touchez le bouton pour lancer la procédure de nettoyage du bac à...
Page 103
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur . Une fois l’impression de nettoyage terminée, les messages suivants s'a chent sur l’écran tactile de l’imprimante et sur le contrôleur : 7. Pour retirer la fabrication de nettoyage, en lez des gants 100 % nitrile et retirez la plaque imprimée du bac à résine. Préparez un essuie-tout ou un plateau d’égouttage au préalable, pour y déposer la plaque imprimée.
Page 104
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Jaune L'imprimante attend que l'utilisateur la marque comme « prête ». continu Jaune Avertissement mineur, ou action mineure devant être effectuée par clignotant l'opérateur. Consultez l'interface utilisateur de l'imprimante pour obtenir des instructions précises. Vert continu L'imprimante est en cours d'impression.
Page 105
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Pour éteindre l'imprimante, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation situé à l'avant de la machine. Reportez-vous à la section Arrêt d'urgence pour plus d'informations. Commande Le contrôleur peut être éteint de deux façons différentes : 1. Basculez l'interrupteur d’alimentation, au-dessus de la prise d'alimentation, en position O.
Page 106
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Le processus d’obtention du chier de mise à jour du microprogramme est différent selon que vous le chargez depuis un périphérique USB ou via une mise à jour sur le réseau (pas encore pris en charge). Ce chier de mise à jour contient des chiers d’installation pour le microprogramme du contrôleur et de l’imprimante. Quelle que soit la méthode utilisée pour charger le chier de mise à...
Page 107
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 1. Le gestionnaire de mises à jour s'ouvre, et commence à copier les chiers d'installation depuis la clé USB. 2. Lorsque les chiers sont copiés, touchez le bouton Install Update (Installer la mise à jour).
Page 108
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 5. Lorsque l'écran du contrôleur s'a che à nouveau, il montre un écran de con rmation vous demandant de mettre à jour le microprogramme sur les imprimantes. Touchez le bouton Update Manager (Gestionnaire de mises à jour) et accédez à...
Page 109
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 2. Dans la fenêtre contextuelle qui s'a che, prenez note des paramètres suivants et plani ez votre ou vos mises à jour en conséquence. a. Touchez ce bouton d'option pour plani er la mise à jour la prochaine fois que l'imprimante sera inactive, quelles que soient les tâches d'impression qui lui sont attribuées dans la le d'attente de l'imprimante.
Page 110
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 5. Pendant la mise à jour du microprogramme, vous ne pourrez pas utiliser l'imprimante, et celle-ci ne pourra pas accepter de tâches d'impression. Vous pouvez voir la progression de l'installation de la mise à jour, a chée sur l'écran du gestionnaire de mises à...
Page 111
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 4. Cliquez sur l'icône pour ouvrir l'interface Preferences (Préférences). 5. Accédez à l'onglet About (À propos de) et, sous Database Patch (Patch de la base de données), cliquez sur Import (Importer). . Dans l'Explorateur de chiers Windows, accédez au chier que vous avez décompressé...
Page 112
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Article Quantité Article Quantité Clé ouverte de 19 mm Niveau en T Mètre ruban ou règle Rasoir (pour couper la conduite d'air) 1. Enlevez la plate-forme d'impression, le bac à résine et la cartouche de matériau de l'imprimante.
Page 113
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 5. Utilisez une clé ouverte de 19 mm pour desserrer les écrous de blocage (1) de chacun des quatre pieds de nivellement (2). Utilisez la même clé pour desserrer les vis de réglage (3) et soulevez les pieds de réglage du sol. Relevez les pieds de nivellement petit à...
Page 114
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 10. Utilisez votre clé ouverte de 19 mm pour abaisser tous les pieds de nivellement (2) a n qu'ils touchent le sol. Mesurez la distance entre le bas de la plaque de la roulette et le sol (voir ci-dessous) ; vous devrez relever l'imprimante jusqu'à ce que cette distance soit de 8 cm (3,1 pouces) de tous les côtés.
Page 115
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 14. Activez l'air comprimé de votre installation. Ouvrez la porte arrière inférieure de l'imprimante et véri ez la jauge du régulateur pour vous assurer qu'elle indique 66 +/- 5 psi. 15. Mettez l'imprimante sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation en haut de la face avant.
Page 116
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 2. Branchez le câble d’alimentation et le ou les câbles Ethernet. 3. Vous pouvez maintenant faire rouler le contrôleur dans votre établissement. AVERTISSEMENT : FAITES TRÈS ATTENTION LORSQUE VOUS FAITES ROULER LE CONTRÔLEUR SUR LES JOINTS DU SOL, LES RAMPES DE MONTÉE ET DE DESCENTE, LORS DE L'ACCÈS À...
Page 117
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Entretien préventif Pour préserver le bon fonctionnement du système Figure 4 Modular, il est nécessaire d'effectuer certaines procédures d'entretien préventif. Certaines procédures d'entretien préventif doivent être effectuées par un ingénieur de service certi é de 3D Systems. La section suivante décrit les procédures d'entretien préventif que vous pouvez effectuer en tant qu'opérateur du système.
Page 118
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur b. Touchez l'interrupteur Enable (Activer) pour le désactiver. L'imprimante est désormais désactivée. Pour la réactiver, retournez simplement sur cette case, et touchez à nouveau l'interrupteur bascule Enable (Activer). Nettoyage/remplacement des bacs collecteurs Retrait et nettoyage d'un bac collecteur Cette procédure suppose que vous avez arrêté...
Page 119
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 2. Tirez doucement le bac collecteur vers vous jusqu'à ce que vous sentiez qu'il sort de son emplacement, puis retirez-le de la machine. 3. Si l'examen visuel de la vitre du bac collecteur ne laisse apparaître aucune trace de poussière ou de matériau, passez directement à...
Page 120
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 4. Vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes pour nettoyer la poussière ou les autres débris (pas le matériau) qui se sont déposés sur le bac collecteur : a. Retirez les saletés accumulées des deux côtés de la vitre du bac collecteur à...
Page 121
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur . Pour nettoyer les taches de matériau sur la vitre du bac collecteur : a. Versez de l'IPA sur un chiffon non abrasif tel une lingette nettoyante. b. Essuyez la vitre à l'intérieur du bac collecteur jusqu'à ce que toute trace de matériau ait disparu.
Page 122
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Nettoyage des bacs à résine Vous devez nettoyer le bac à résine si : Vous pensez que le bac à résine contient des débris étrangers ou du matériau partiellement polymérisé, et que le nettoyage du bac à...
Page 123
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 3. Muni de gants en nitrile et en tenant un plateau d'égouttage dessous, soulevez lentement le bac à résine pour le retirer de l'imprimante. ATTENTION : Veillez à ne pas heurter le bac à résine contre le tuyau MCO, le capteur de niveau de matériau ou d'autres composants de l'imprimante lors de son retrait.
Page 124
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Vous pouvez utiliser deux solvants de nettoyage différents pour cette étape, selon le matériau se trouvant dans le bac à résine : Pour tous les matériaux SAUF le Figure 4 RUBBER-BLK 10 : versez environ 250 ml d'alcool > 90 % dans le bac à résine et utilisez la brosse de nettoyage des pièces pour agiter délicatement le matériau sur les bords de la membrane et du bac.
Page 125
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 10. Si du matériau non polymérisé reste dans le bac, répétez les étapes 6 à 9. 11. Si du matériau non polymérisé reste sur les bords extérieurs du bac à résine : a. Nettoyez-le avec un essuie-tout non pelucheux imbibé de solvant à base d'alcool >...
Page 126
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur ATTENTION : Lorsque vous couvrez le bac à résine à l'intérieur de l'imprimante, n'appuyez PAS sur le couvercle. Dans la machine, la membrane du bac à résine est posée sur le rebord de la membrane. Une pression même faible peut donc l'endommager.
Page 127
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 3. Le dispositif de nettoyage de la plate-forme doit être plongé dans un bac contenant de l'alcool isopropylique (IPA). Placez la plate-forme d'impression sur le dispositif, en veillant à ce qu'elle soit immergée dans le solvant, et déplacez une fois de plus l'outil de perforation de haut en bas sur la plate- forme, comme vous l'avez fait à...
Page 128
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 1. À l'aide du grattoir pour plate-forme, retirez autant de matériau partiellement polymérisé que possible. 2. Identi ez toutes les zones de la plate-forme sur lesquelles subsiste du matériau partiellement polymérisé et utilisez la brosse métallique pour le gratter autant que possible.
Page 129
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 5. Retirez le matériau partiellement polymérisé restant de la plate-forme plongée dans le solvant au moyen de la brosse métallique. . Essuyez la plate-forme avec une serviette en papier non pelucheuse ou un chiffon non abrasif. 7.
Page 130
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Nettoyage de la porte de la chambre de fabrication supérieure Cette section suppose que l'imprimante inspectée est arrêtée ou désactivée. Du fait que la porte de la chambre de fabrication supérieure est en acrylique, son nettoyage fait l'objet d'instructions spéci ques, qui doivent être respectées pour éviter tout dommage et temps d'arrêt de l'imprimante.
Page 131
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur toute interaction tactile accidentelle. a. Si de la poussière ou d'autres débris s'y sont déposés, utilisez de l'air comprimé et/ou un chiffon en micro bre pour les nettoyer. b. Si du matériau s'est déposé dessus, versez de l'éthanol (EtOH) ou de l'alcool isopropylique (IPA) sur un chiffon non abrasif et nettoyez les taches ;...
Page 132
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Si de la poussière, des débris ou du matériau se sont déposés sur les bras, nettoyez-les à l'alcool isopropylique (IPA) à l'aide d'un chiffon non abrasif. Assurez-vous que les bras ne présentent pas de traces de dommages, d'imperfections ou un mauvais alignement susceptibles d'affecter la tension de la membrane du bac à...
Page 133
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Utilisez un tournevis T20 pour retirer les deux vis M4 au bas du panneau avant du MDM (en rouge ci-dessous). Desserrez les deux vis M4 supérieures (en vert ci-dessous). Vous devez maintenant pouvoir faire glisser le panneau vers le haut pour le retirer.
Page 134
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 7. Tout en tenant le plateau au-dessus de votre bac à déchets dangereux, le bec dirigeant le matériau dans le bac, utilisez un essuie-tout non pelucheux pour pousser l'excès de résine vers le bac à déchets. Mouillez le plateau d'égouttage avec de l'alcool isopropylique (IPA) et essuyez les taches problématiques jusqu'à...
Page 135
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 2. Retirez délicatement le plateau d'égouttage de l’imprimante avec les deux mains. Lorsque vous portez le plateau, assurez-vous de le tenir à niveau, parallèle au sol, pour éviter de renverser du matériau. Videz le contenu du plateau d'égouttage de l'imprimante dans votre bac à...
Page 136
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Remplacement du ltre à charbon Le ltre à charbon doit être remplacé une fois par an, pour éviter que les émanations gazeuses de l'imprimante deviennent trop importantes. Pour remplacer le ltre à charbon : 1. À l’arrière de la machine, déverrouillez les deux loquets de la porte supérieure pour accéder au support du ltre à...
Page 137
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 3. Retirez le support du ltre à charbon et le ltre tombera. Mettez le ltre au rebut en vous conformant à toutes les réglementations gouvernementales. 4. Placez votre nouveau ltre à charbon dans le support, comme illustré. Il n’y a pas de sens spéci que pour le ux d’air, seule l’orientation X/Y est donc importante.
Page 138
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur 7. Fermez la porte et verrouillez les loquets en poussant sur les leviers. fr.infocenter.3dsystems.com/figure4modular/print/book/export/html/526 138/185...
Page 139
4. Les supports peuvent ne pas être su sants pour la géométrie de votre pièce. Dans 3D Sprint, véri ez vos tranches et identi ez les zones qui pourraient avoir besoin de plus de support. 5. Si les problèmes persistent, contactez le service de maintenance 3D Systems. fr.infocenter.3dsystems.com/figure4modular/print/book/export/html/526 139/185...
Page 140
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description du problème Étapes du dépannage par l'utilisateur PPQ2 Il y a un décollement entre Cela peut être dû aux causes suivantes : les couches, c'est-à-dire que 1. Le bac à résine ne contient pas su samment de matériau. Voir PPQ1.1, ci- les couches imprimées se dessus.
Page 141
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description du problème Étapes du dépannage par l'utilisateur a. Retirez le bac à résine et nettoyez-le comme indiqué dans la section Nettoyage des bacs à résine. b. Suivez les consignes de la section Nettoyage/remplacement des bacs collecteurs pour déterminer si votre bac collecteur doit être nettoyé...
Page 142
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description du problème Étapes du dépannage par l'utilisateur résine pour racler délicatement en dessous de la pièce polymérisée pour la retirer. ATTENTION : Une trop grande pression sur le lm du bac à résine risque de le perforer. Tenez-en compte lors du nettoyage.
Page 143
PPQ7 L'imprimante ne démarre pas. 1. Assurez-vous de suivre les invites de l’interface utilisateur. 2. Si les problèmes persistent, contactez le service de maintenance 3D Systems. PPQ8 La pièce n'a pas été fabriquée. 1. Assurez-vous que rien n'obstrue le passage du rayonnement du projecteur jusqu'au fond du bac à...
Page 144
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description du problème Étapes du dépannage par l'utilisateur PPQ11 Défauts de surface 1. Véri ez s'il y a des débris dans le matériau. (en présence de débris, procédez au nettoyage du bac à résine). 2.
Page 145
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description problème Étapes du dépannage par l'utilisateur Les bras de Si les bras de l'élévateur semblent desserrés lorsque vous placez une plate-forme l'élévateur sont d'impression dessus, poussez-les doucement dans différentes directions pour déterminer desserrés s'ils bougent.
Page 146
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description problème Étapes du dépannage par l'utilisateur 4. Les projections de matériau ont atteint les composants de la chambre de fabrication supérieure. Si du matériau s'est déversé sur la porte de la chambre de fabrication supérieure (A), n'utilisez PAS d'alcool isopropylique (IPA).
Page 147
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description problème Étapes du dépannage par l'utilisateur HW6.1 La saisie tactile 1. Il peut arriver que des dépôts de matériau se forment sur l'écran. Nettoyez l'écran à l'IPA au ne fonctionne pas sur l'écran moyen d'un chiffon non abrasif. tactile du Éteignez le contrôleur.
Page 148
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description problème Étapes du dépannage par l'utilisateur HW7.2 L'imprimante fait 1. L'imprimante peut rencontrer des di cultés de communication ou de micrologiciel. Éteignez du bruit, mais l’écran tactile l'unité. Attendez 30 secondes, puis rallumez-la. Essayez d'utiliser l'écran à nouveau. est vide ou ATTENTION : L'arrêt de l'imprimante interrompt la tâche d'impression en cours.
Page 149
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description problème Étapes du dépannage par l'utilisateur HW10 Les bras de 1. Assurez-vous que la plate-forme d'impression est correctement positionnée à plat sur les bras l'élévateur ne parviennent pas de l'élévateur, les rainures triangulaires de la plate-forme étant alignées sur les goupilles à...
Page 150
3D Systems. sur le contrôleur 2. Assurez-vous que la clé matérielle USB Bluetooth est branchée à un des ports USB de la table du contrôleur. Si les problèmes persistent, contactez le service de maintenance 3D Systems. HW16 Le matériau sort Si l'écran de l'imprimante a che une Erreur d'alimentation en matériau, consultez...
Page 151
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description problème Étapes du dépannage par l'utilisateur HW17 Les lampes de Contactez le service de maintenance de 3D Systems. Cela n'affecte PAS l'impression. la chambre supérieure ou inférieure ont grillé ou ne fonctionnent HW18 Fuite du tuyau Le conduit doit être remplacé, conformément à...
Page 152
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description problème Étapes du dépannage par l'utilisateur HW21 I think my print If you experience print-quality issues that happen with one tray, but not with another, there is platform might a good chance that the platform itself might be deformed in some way. To test this, note that not be level.
Page 153
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description du problème Étapes du dépannage par l'utilisateur Le contrôleur ou 1. Contactez votre administrateur réseau pour résoudre ces problèmes. Assurez-vous que les l'imprimante n'est pas connecté à câbles Ethernet sont branchés sur les ports appropriés, en particulier sur le contrôleur, sur Internet lequel le port A est une entrée Internet et le port B est destiné...
Page 154
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Description du Description du problème problème Étapes du dépannage par l'utilisateur Étapes du dépannage par l'utilisateur Interface utilisateur 1. Éteignez le contrôleur à l'aide de l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité, patientez du contrôleur désynchronisée/lente 30 secondes et rallumez-le.
Page 155
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Glossaire des messages de l'imprimante Le tableau suivant répertorie les messages d’erreur que vous pouvez rencontrer sur les écrans du contrôleur et de l'imprimante au cours de l’utilisation du système Figure 4 Modular, ainsi que la façon de résoudre l’erreur et de reprendre un fonctionnement normal.
Page 156
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse Rouge L’imprimante ne peut pas être Avertissement de Temperature Warning clignotant marquée comme « prête » température on [printer name] tant que le lecteur de...
Page 157
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse Bac collecteur manquant Jaune Installez un bac collecteur. Missing Catch Tray in Veuillez remplacer le bac clignotant [printer name] (Bac...
Page 158
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse Déconnecté Imprimante 1. Reconnectez le contrôleur déconnectée l'imprimante à votre réseau. Véri ez les problèmes est en cours de réseau et consultez d'impression :...
Page 159
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse Failed to print: [job name] Rouge continu Job Failed. (Échec de la Marquez l’imprimante (Échec de l’impression : tâche.)
Page 160
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse ce qui peut faire caler la pompe à matériau. Effectuez une procédure de changement de matériau et jetez l’ancien kit de MCO.
Page 161
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse Low Material in Tray (Peu Resin tray level at Rouge Insérez une nouvelle de matériau dans le bac) minimum on [printer clignotant...
Page 162
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse Cette erreur se produit cartouche vide Empty Cartridge on Jaune lorsque la cartouche est vide Please replace [material [printer name] clignotant...
Page 163
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse Replace Cartridge Within Rouge Ce message s'a che Replace material 3 Mins (Remplacer la clignotant uniquement pendant une cartridge on [printer...
Page 164
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse Jaune Printing: [job name] No material cartridge Insérez une cartouche clignotant et (Impression : [nom de la present in [printer name] contenant du matériau...
Page 165
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse cartouche et placez le bouchon rouge en caoutchouc sur la valve. Inspectez la puce de la cartouche et le lecteur de puce à...
Page 166
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse Possible material Rouge Possible resin over ow Ce message s’a che en over ow (Débordement clignotant detected in [printer...
Page 167
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse assurez-vous qu’il est exempt de matériau et que rien n'obstrue son passage jusqu'au- dessus du matériau.
Page 168
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse conformément à la section Nettoyage des plateaux d'égouttage. 3. Touchez Over ow Resolved (Débordement résolu) sur la fenêtre...
Page 169
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse vous à l'article de dépannage pour nettoyer le déversement de matériau. Cessez d'utiliser l'imprimante et contactez le service de maintenance de...
Page 170
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse en vous conformant à toutes les réglementations gouvernementales. 2. Si le bac à résine a fui ou débordé, inspectez la chambre de fabrication inférieure, le plateau...
Page 171
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur clignotant État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse [printer name] (Erreur moteur de la pompe à résine matériau d'alimentation en fonctionne trop longtemps Consultez le Guide de matériau sur [nom de...
Page 172
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse plateau d'égouttage de l’imprimante pour détecter les fuites éventuelles. Si l'un des plateaux d'égouttage contient du matériau, inspectez le conduit du MCO, l'intérieur du MDM...
Page 173
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse du conduit du MCO. 5. Avez-vous laissé un tiroir MDM vide ouvert pendant une longue période ? Si c’est le cas, du matériau peut avoir...
Page 174
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse uniquement. . Véri ez qu’il n’y a pas de matériau, ou d’autres débris, sur le capteur de niveau de matériau.
Page 175
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse . Véri ez l’acheminement du conduit du MCO derrière le MDM pour vous assurer qu’il n’est pas pincé...
Page 176
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse restaurer la fonction du MDM. a. Accédez à l'écran Settings (Paramètres) > Printer Info Card (Carte d'informations sur l'imprimante) pour...
Page 177
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse Erreur du capteur de Erreur du capteur de Rouge Contactez le service de niveau de résine niveau de résine clignotant...
Page 178
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse après une fuite du bac à résine. b. Si un débordement est observé, éteignez l’imprimante.
Page 179
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse l'élément HW20 de la section Dépannage. d. Nettoyez les deux plateaux d'égouttage et le capteur de déversement conformément à...
Page 180
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse sur le contrôleur : Tâche interrompue : Fuite Possible leak detected in Rouge Ce message s’a che en de matériau [printer name] clignotant...
Page 181
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse 2. Retirez le panneau avant du MDM puis inspectez le plateau d'égouttage de l'imprimante et le plateau...
Page 182
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur État de la Texte de l'erreur sur Texte de l'erreur sur le colonne Comment résoudre le l'écran de l'imprimante contrôleur problème lumineuse déversement. Assurez- vous qu'il est correctement placé dans son support. S'il n'est pas bien placé, le système peut détecter, à...
Page 183
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Service et support REMARQUE : chaque fois que vous avez un problème ou une question, il est préférable de contacter d'abord directement votre revendeur. Si le partenaire agréé ne peut pas vous aider, vous pouvez contacter l'assistance téléphonique à la clientèle. Si vous et votre revendeur ne parvenez pas à...
Page 184
8/12/22, 1:54 PM Guide de l’utilisateur Déclaration de conformité CE Commande Imprimante fr.infocenter.3dsystems.com/figure4modular/print/book/export/html/526 184/185...