Télécharger Imprimer la page

Honeywell HZ425E Instructions De Mise En Marche page 17

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
HRVATSKI
Kako biste podesili grijanje u punom krugu od 360° – na poleđini
grijalice pritiskom pomaknite ručicu za usmjeravanje (5) u položaj
UP (sl. 1)
Kako biste postavili usmjereno grijanje pod kutom od 180° – na
poleđini grijalice pritiskom pomaknite ručicu za usmjeravanje (5) u
položaj DOWN (sl. 2)
Sl. 1
Sl. 2
RUKOVANJE MODELOM HZ425E
Kontrolni kotačić za snagu (9) nudi dvije postavke:
1) Nisko (
) – postavka za upotrebu snage od 1200 W
2) Visoko (
) – postavka za upotrebu snage od 1800 W
NAPOMENA: Budući da uređaj uz postavku Nisko (
) ne troši
mnogo električne energije za rad, ta je postavka energetski
učinkovitija i možda je bolja opcija ako pokušavate uštedjeti energiju.
Grijalicu uključite okretanjem kontrolnog kotačića za snagu na ili
Nisko (
) ili Visoko (
)i tada ćete primijetiti da se je uključilo
žuto svjetlo (8).
Kako biste podesili termostat, okrenite kontrolni kotačić termostata
(10) u smjeru kazaljke na satu do najveće postavke (
).
Kada temperatura u sobi postane ugodna, lagano okrenite kontrolni
kotačić termostata u smjeru suprotnom od kazaljke sata dok se
ne isključe grijalica i ventilator (žuto svjetlo indikatora ostat će
uključeno). U tom je trenutku postavka termostata jednaka sobnoj
temperaturi. Kada je tako podešen, termostat će automatski
ponovno uključiti grijalicu, a potom je isključiti prema potrebi te će
tako održavati odabranu temperaturu.
Kada ste završili s upotrebom grijalice, isključite kontrolni kotačić za
snagu i postavite ga na OFF (
) te odspojite grijalicu iz utičnice.
32
All manuals and user guides at all-guides.com
RUKOVANJE MODELOM HZ435E
Uključite grijač na glavnoj naponskoj sklopki na poleđini (6)
pritiskom na ON, a potom na gumb za uključivanje (11) (
Grijalica će se pokrenuti u zadanom postojanom načinu HI (Visoko), a
indikator trenutačne temperature (16) prikazat će trenutačnu sobnu
temperaturu.
Indikator potrošnje energije (17) prikazat će potrošnju električne
energije grijalice.
• Ako je podešena na HIGH (visoka), grijalica troši 1800 W kako bi
brzo zagrijala sobu.
• Ako je podešena na LOW (niska), grijalica troši 1200 W kako bi sporo
zagrijala sobu ili održavala temperaturu.
• Ako je podešena na STAND BY, grijalica troši minimalnu količinu
električne energije jer je temperatura u sobi postigla željenu razinu.
DIGITALNA KONTROLNA PLOČA ZA PODEŠAVANJE
GRIJALICE OPREMLJENA JE S DVA NAČINA RADA
POSTOJANO GRIJANJE – NUDI DVIJE POSTAVKE ZA
GRIJANJE
1. Za postojanu nisku temperaturu, pritisnite (
); to je
postavka za upotrebu snage od 1200 W.
2. Za postojanu visoku temperaturu, pritisnite (
); to je
postavka za upotrebu snage od 1800 W.
NAPOMENA: Budući da uređaj uz postavku Nisko (
) ne troši
mnogo električne energije za rad, ta je postavka energetski
učinkovitija i možda je bolja opcija ako ste zainteresirani za
uštedu energije.
NAČIN RADA ENERGYSMART™
Pametni termostat koji vam pomaže pri uštedi energije.
Pritisnite SET (14) da biste odabrali 4 postavke za ugodne
sobne temperature od 18°, 21°, 24° ili 27°. To je vaša željena
sobna temperatura. Termostat EnergySmart™ automatski će
odabrati odgovarajuću razinu potrošnje energije koja je najbolja
za postizanje željene temperature. Kako će se temperatura
zraka (Trenutačna temperatura) u sobi približavati željenoj
temperaturi, grijalica će automatski smanjivati potrošnju
energije te tako pružati postojanu toplinu bez nepotrebnog
rasipanja energije.
Indikator trenutačne temperature (16) prikazat će trenutačnu
sobnu temperaturu.
NAPOMENA:U načinu rada EnergySmart™ pokazatelj potrošnje
energije prikazat će automatski odabranu potrošnju energije
na grijaču s kojom će uređaj učinkovito postići vašu željenu
temperaturu. Pokazatelj potrošnje energije prikazat će STAND
BY kada grijalica dostigne željenu sobnu temperaturu. U tom je
trenutku grijalica najučinkovitija te troši samo nekoliko watta
energije u načinu STAND BY.
• Da biste isključili funkciju EnergySmart™, isključite grijalicu na
OFF (
) ili pritisnite SET za odabir načina postojane topline.
Kada odabirete CONSTANT HEAT (Postojana toplina), grijač će
neprekinuto raditi i prikazivati USAGE/HI ili USAGE/LO, ovisno o
tome što je odabrano.
).
• Da biste podesili timer, pritisnite (
postavke 1, 2, 4 ili 8 sati. Grijalica će raditi tijekom tog
odabranog razdoblja u odabranom načinu rada te će se
automatski isključiti nakon što je isteklo odabrano razdoblje.
Indikator timera pokazivat će preostalo vrijeme sve dok
odabrano vrijeme ne prođe.
Kada ste završili s upotrebom grijalice, isključite glavnu naponsku
sklopku i postavite je na OFF (
) te odspojite grijalicu iz utičnice.
SIGURNOSNA SVOJSTVA
Ovaj je proizvod opremljen s nekoliko uređaja i svojstava koji pružaju
dodatnu sigurnost:
• 360° SafetyTIP™ je sklopka za nagibe koja isključuje grijalicu ako se
slučajno nagne u bilo kojem smjeru dok se okreće u punom krugu.
• Sigurnosna kontrola visoke temperature sprječava pregrijavanje.
• Grijalica je također opremljena termo-osiguračem za isključivanje
koji će trajno isključiti grijalicu ako bude radio na temperaturi većoj
od normalne.
ČIŠĆENJE
Preporučujemo vam da uređaj čistite dva puta godišnje (ili ranije ako
primijetite da mu je učinkovitost smanjena) pomoću usisavača.
1. Izvucite utikač uređaja iz strujne utičnice.
2. Ostavite uređaj da se hladi 20 minuta.
3. Upotrijebite usisivač za usisivanje prašine i nečistoća iz obje
rešetke.
ODRŽAVANJE
U slučaju pregrijavanja sigurnosni sustav će automatski isključiti
grijače elemente i motor. Ako se to dogodi, odstranite sve što ometa
rad i očistite uređaj kako je navedeno u uputama za čišćenje.
ODLAGANJE
Ovaj je uređaj u skladu s propisom EU 2002/96/EC o
recikliranju na kraju roka upotrebe. Proizvodi na kojima je
) gumb (12) za odabir
prikazan prekriženi simbol spremnika s kotačima na oznaci sa
specifikacijama, kutiji ili uputama moraju se reciklirati
odvojeno od kućanskog otpada nakon isteka njihova životnog
vijeka.
Molimo, NEMOJTE uređaj odlagati zajedno s redovitim otpadom iz
kućanstva. Vaš lokalni prodavač možda nudi program za zbrinjavanje
prilikom kupovine zamjenskog proizvoda, a možete se i obratiti
nadležnim lokalnim tijelima za dodatnu pomoć i savjete o mjestu za
odvoz uređaja na recikliranje.
UVJETI KUPNJE
Kao uvjet kupnje, kupac preuzima odgovornost za pravilno korištenje
i održavanje ovog KAZ proizvoda u skladu s uputama za korisnike.
Kupac ili korisnik mora sam za sebe odlučiti kada i koliko dugo će
koristiti ovaj KAZ proizvod.
UPOZORENJE: AKO SE POJAVI PROBLEM S OVIM KAZ
PROIZVODOM, MOLIMO POGLEDAJTE UPUTE U JAMSTVENIM
UVJETIMA. NE POKUŠAVAJTE SAMI OTVORITI ILI POPRAVITI
KAZ PROIZVOD JER TO MOŽE DOVESTI DO PREKIDA JAMSTVA I
UZROKOVATI OSOBNE OZLJEDE I OŠTEĆENJE VLASNIŠTVA.
Zadržano pravo izmjene tehničkih podataka
HZ425E/HZ435E
Ovaj je proizvod označen oznakom CE te je proizveden u skladu s
Direktivom o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2004/108/EC i
Niskonaponskom direktivom 2006/95/EC.
220 – 240 v ~ 50/60 Hz
1800 W
HRVATSKI
33

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hz435e