Télécharger Imprimer la page

Ribimex RIBITECH PRSPOT12PBAT Manuel D'instructions Et D'utilisation page 2

Publicité

I‐ Nomenclature / Parts List / Elenco componenti  
Fig.1 
 
II‐ CARACTERISTIQUES / CHARACTERISTICS / CARACTERISTICHE 
 
Description / Descrizione 
Description additionnelle / 
Additional info /  
Informazione ulteriori 
Réf. / Ref. / Articolo 
Modèle / Model / Modello 
Alimentation / Power source / 
Alimentazione 
Chargeur a.c./d.c. /  
AC/DC Adaptor /  
Adattatore 
Chargeur auto / Car Plug
Charger / Caricabatteria da
auto  
Temps de charge / Charging 
time / tempo di ricarica 
Durée d'utilisation / Operating 
time / Durata di utilizzo 
Ampoule à LED / LED lamp / 
Lampada LED 
Intensité / Intensity / Intensita 
Type lumière / Light type / Tipo 
di luce 
Degré de Protection / 
Protection Class / Classe 
Durée de vie (env.) / Life cycle 
(approx.) / Durata di vita (ca.) 
Utilisation / Use / Utilizzo 
Installation 
Restriction 
Dimensions /  
Dimensions /  
Dimensioni 
 
 
FR 
Lampe à LED 
Ecran de protection
Poignée gainée 
Interrupteur Marche/Arrêt
Boitier électrique
Port de charge
Molette réglage inclinaison
Patte de fixation
Pied support
10 
Chargeur auto
11 
Chargeur 
 
 
FR 
Projecteur LED portable
Sur pied et à batterie
PRSPOT12PBAT / 199326
SL1-4-10W
Li-ion 7,4V
1500mAh
Piles non remplaçables / Batteries are not replaceable / Batterie non sostituibile
- Modèle / Model / Modello: YS0840500
PRI : 100-240V ~ 50/60Hz
SEC: 8,4V
500mA
- Modèle / Model / Modello: SL1-4-10W
PRI : 12/24V
SEC: 8,4V
500mA
4h
3h
1 x 10W (non remplaçable / not replaceable / non sostituibile)
(Non variable / non dimmable / non dimmerabili)
500 lumen
6500K
IP44
+30 000h
Mobile en intérieur & extérieur sous abri/ Portable for indoor and outdoor under
shelter/ Portatile per uso all'interno ed all'esterno sotto luogo riparato
Sur son support / on the provided stand / sull supporto
Utiliser le support fourni / use the provided stand / utilizzare il supporto incluso
Hors tout avec support /
Overall dimensions including the stand /
Dimensioni con il supporto :
EN
LED Light
Safety glass
Handle 
ON/OFF Touch switch 
Electric box
Charger inlet
Angle adjusting knob 
Mounting bracket
Stand 
Car plug charger
AC/DC Charger 
EN
LED Portable floodlight
With stand and battery‐operated
145 x 166 x 275 mm
IT 
Lampada LED
Vetro di sicurezza
Impugnatura 
Interrutore Avvio/Arresto
Scatola elettrica
Presa di ricarica
Manopola
Staffa di montaggio
Supporto 
Caricabatteria da auto
Caricatore 
IT 
Proiettore LED portatile 
Con supporto e su batteria
Page 2 of 4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

199326