NL: Plaats nu de dakplaten.
OPGELET! Naargelang het gekochte type kan de plaatsing ver-
schillen van de getoonde afbeelding, raadpleeg de onderdelenlijst
voor een gedetailleerd overzicht. Duid op de eerste en laatste
plaat, aan de buitenkant, de positie van dakbalken en wanden aan
d.m.v. een potloodstreep. Wacht met vast leggen tot alle platen
geplaatst zijn.
Staalplaat anti-condens: zorg er voor dat de buitenste golf zon-
der anti-condens doek de vorige plaat overlapt.
Staalplaat met isolatie: de platen zijn over een afstand van 10 cm
niet voorzien van isolatie. Deze zijde komt achteraan te liggen.
FR: Placez maintenant les panneaux de toit.
ATTENTION! Selon le type acheté, la pose peut différer du dessin,
consultez la liste d'inventaire pour un schéma détaillé. Marquez sur le
premier et dernier panneau, à l'aide d'un crayon, et ce du côté exté-
rieur, la position exacte des pannes et des parois. Attendez de fixer
que toutes les panneaux soient placez.
Tôles anti-condensation: placez de telle manière que l'onde sans
feutre anti-condensation chevauche le panneau précédent.
Tôles isolées: Les panneaux ne sont pas pourvu d'isolation sur une
longueur de 10 cm. Ce côté du panneau se place à l'arrière.
24.
NL: bevestig nu de stormsierlatten SSL/45 op de
frontale sierlatten FSLM B. Begin met de voorste,
voor sommige modellen uit meerdere lengtes, en
daarna deze aan de zijkant. Deze latten moeten nog
op lengte gezaagd worden.
FR: Fixez les lattes de finition SSL/45 sur les lattes de
finition frontales FSLM B. Commencez à l'avant, pour
certains modèles en plusieurs longueurs, puis continuez
sur les 2 côtes latéraux. Ces lattes SSL/45 doivent être
sciées aux bonnes mesures.
12
90 mm
=
Niet boren of vijzen.
Ne pas percer ou visser.
NL: Controleer dat de platen mooi uitgelijnd zijn. Duid bo-
venaan op de platen het midden van de dakbalken en wanden
aan, verbind hiervoor de potloodstreepjes met en een lange
lat of touw. Boor met een boor van 5mm door het staal van
de dakplaat, verwijder alle ijzerkrullen. Opgelet! Boor
steeds door een golf en nooit door het vlakke gedeelte van
de plaat. Boor op de voor- en achterwand elke golf. Op de
dakbalken boort u telkens waar de platen over elkaar gaan, 1
keer in het midden van de plaat en aan de buitenkant. Vijs de
platen nu vast, gebruik de vijzen met kapje. Kit de aansluiting
van de platen met de sierlijsten rondom rond af met silico-
nen (niet meegeleverd).
FR: Contrôlez que tous les panneaux sont bien alignés. Indiquez
au dessus des panneaux le milieu (centre) des pannes et parois
en raccordant les trais de crayon avec une latte ou une ficelle.
Percez à travers les tôles avec une mèche de 5mm, enlevez
toutes les limailles. Attention: percez toujours sur le haut de
l'onde et jamais sur le côté plat (inférieur). Percez d'abord les
ondes plaines aux parois avant et arrière. Sur les pannes percez
aux endroits où les panneaux se superposent, une fois au milieu
et aux extrémités latérales. Fixez avec des vis et capuchons. Utili-
ser du silicone (non fourni) entre les panneaux et les lattes de
finition et ce tout au tour .
23.
25.