Page 2
Le montage, traitement et ancrage sera fait par ou pour le compte du client. Gardenas est responsable et offre garantie pour le produit et ses pièces détachées mêmes, elle n’en est pas pour les conséquences d’un montage et/ou traitement non conforme ou pour ceux d’un ancrage inapproprié...
Page 3
Prenez soin d’ancrer votre abri à son socle (p.ex. avec des fers en forme de ’L’ (non fournis). Vous pouvez installer un système anti- tempête, en suivant les conseils mentionnés au point C “Le bois vit“. Les concessionnaires Gardenas vendent un kit anti-tempête spéciale- ment conçu pour votre abri de jardin.
Page 4
NL: Nadat u een controle heeft uitgevoerd a.d.h.v. de bijhorende onderdelenlijst en alle onderdelen behan- deld heeft, kan u beginnen met monteren. Wat heeft u nodig? Een zaag, een gradenboog, een stukje hulphout, een schroevendraaier (bij voorkeur op batterijen of elektriciteit), 2 ladders, een rubber hamer, een boor, een set Engelse sleutels, siliconen.
Page 5
NL: Draai het mannelijke deel van de scharnieren in de voorgeboorde verticale stijlen (enkel de linker stijl voor de modellen met enkele deur). Laat de deurkader (3 de- len nog te assembleren) in de opening zakken. Let er op dat de deur naar buiten opent. Maak uw kader enkel onderaan aan de blokhut vast, bovenaan vijst U de horizontale stijl aan de verticale stijl vast, nooit aan de blokhut zelf (zie tips en adviezen 'hout leeft").
Page 6
70 mm NL: Plaats de dakbalken P in de uitsparingen van de dakhellingen. Vijs elke dakbalk vast door de helling met 1 vijs van 70mm per kant (Het aantal dakbalken van uw blokhut kan afwijken t.o.v. de tekening). FR: Placez les pannes du toit P dans les en- coches de la pente latérale.
Page 7
35 mm NL: Bouw, op dezelfde manier als het tuinhuis, de ach- terwand met retour op. Begin met een halve lat met tand. Verwerk alle stukken Z1. Zorg er voor dat de wand haaks op de zijwand staat. Bevestig de wand aan het H-profiel zoals beschreven in punt 10.
Page 8
NL: Hierna volgt de uitleg voor verdere opbouw van de modellen zonder en met extensie. FR: Ci-dessous nous poursuivons les notices pour les modèles sans et avec extension. 100 mm NL: Vijs de hulpdakbalken P telkens met 2 vijzen van 100mm door de voorwand vast in de kop van de hulpdakbalk.
Page 9
NL: Stel nu de sierlatten FSLM samen. Monteer de sierlat met tand (FSLMA) in de sierlat met groef (FSLMB) en beves- tig de 2 latten aan elkaar door middel van de kleine latjes HS/234 en SSL/234 (zie tekening hieronder). FR: Assemblez maintenant les lattes de finitions FSLM. Insérez la latte de finition avec languette (FSLMA) dans latte de finition avec rainure (FSLMB) et fixez les deux bandes ensemble à...
Page 10
* Versie met isolatie / Version avec isolation NL: Plaatsing van de isolatie: Om straks de plaatsing van de schroeven te vergemakkelijken, brengt u best een markering aan waar de dakbalken zich bevinden. Begin vooraan in de linker hoek met een volle plaat, plaats deze zodanig dat de groeven tegen de sierlijsten FSLM komen.
Page 11
NL: Plaats nu de dakplaten. OPGELET! Naargelang het gekochte type kan de plaat- sing verschillen van de getoonde afbeelding, raadpleeg de onderdelenlijst voor een gedetailleerd overzicht. Duid op de eerste en laatste plaat, aan de buitenkant, de positie van dakbalken en wanden aan d.m.v. een potloodstreep. Wacht met vast leggen tot alle platen geplaatst zijn.
Page 12
FR: Pour rendre votre abri résistant aux intempéries et aux tempêtes vous devez placer une protection anti-tempête. Celle-ci fait une liaison entre le toit, les parois et le socle en béton. Chez les revendeurs Gardenas vous trouverez des câbles spéciaux pour tempête qui absorbent l’arra- chement du socle et les coups de vent au moyen d’un ressort.