International registered trademark n. 804888
PARTIE DEDIEE A L'UTILISATEUR ET A L'INSTALLATEUR
TOUTES LES OPÉRATIONS DE DÉVERROUILLAGE ET DE BLOCAGE DE L
OPÉRATIONS D
11.1. D
ÉVERROUILLER
- Ouvrez le couvercle de la serrure, insérez la clé et tournez-la de 90° dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre - Fig. 22
- Ouvrez la trappe du boîtier
- Insérez la clé de déverrouillage rouge (fournie) et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à la butée, sans forcer, comme indiqué sur la Fig. 23
11.2. B
LOQUER
- Tournez la clé de déverrouillage rouge dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée,
sans forcer - Fig. 23
- Extraire la clé de déverrouillage rouge
- Fermez la rappe du boîtier et serrez-la en tournant la clé de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre -
Fig. 22
- Fermez le couvercle de la serrure
90°
OUVRIR
12 - ENTRETIEN PERIODIQUE -
C
ONTRÔLER LE NIVEAU D
R
'
EMPLACER L
HUILE
V
ÉRIFIER LE BON FONCTIONNEMENT DU DÉVERROUILLAGE
V
ÉRIFIER LA DISTANCE ENTRE LE PIGNON ET LA CRÉMAILLÈRE
V
ÉRIFIER LES CONDITIONS ET L
V
ÉRIFIER LE BON ÉTAT DES VIS DE FIXATION
V
'
ÉRIFIER L
INTÉGRITÉ DES CÂBLES ÉLECTRIQUES
V
ÉRIFIER LE FONCTIONNEMENT ET L
V
ÉRIFIER LES CONDITIONS ET L
T
OUTES LES OPÉRATIONS DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉES EXCLUSIVEMENT PAR UN INSTALLATEUR AUTORISÉ
T
OUTES LES OPÉRATIONS DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉES EN ABSENCE D
24
'
ENTRETIEN PÉRIODIQUE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉ EN ABSENCE D
11 - SYSTEME DE DEVERROUILLAGE
FERMER
'
HUILE
'
'
ÉTAT D
USURE DE PIGNON ET CRÉMAILLÈRE
'
ÉTAT DES FINS DE COURSE EN OUVERTURE ET FERMETURE
'
'
ÉTAT D
USURE DES PLAQUETTES D
Fig. 22
SEULEMENT POUR L'INSTALLATEUR!
'
OPÉRATEUR ET TOUTES LES
'
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
BLOQUER
'
ARRÊT
'
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
FRANÇAIS
DEVERROUILLER
Fig. 23
A
NNUEL
4
ANNÉES
A
NNUEL
A
NNUEL
A
NNUEL
A
NNUEL
A
NNUEL
A
NNUEL