Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Modell der Serie 050B
12751

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trix MINITRIX 050B Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Modell der Serie 050B 12751...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Informationen zum Vorbild Information about the prototype Auf Grund der guten Erfahrungen mit den 5-fach gekuppelten Based on the good experiences with the class T 16 freight locomo- Güterzug-Tender-Lokomotiven der Gattung T 16 bewog die Königlich tives with their tenders and five driving axles, the Royal Prussian Preußische Eisenbahnverwaltung auch eine Schlepptender-Dampf- Railroad Administration was prompted to buy a steam locomotive...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Informations concernant le modèle réel Informatie over het voorbeeld Forts de leur expérience avec les locomotives tender pour trains Op basis van de goede ervaringen met de vijfvoudig gekoppelde marchandises à 5 essieux couplés des types T 16, les Chemins de goederentrein-tenderlocomotieven van de serie T16 en T16.1 over- fer Royaux Prussiens décidèrent de faire construire également woog de directie van de Koninklijke Pruisische spoorwegmaats-...
  • Page 4 Mängel und/oder Schäden ursächlich war. Die Darlegungs- und Beweis- No warranty or damage claims shall be accepted in those cases where last dafür, dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw. von Trix- parts neither manufactured nor approved by Trix have been installed in Produkten für aufgetretene Mängel und/oder Schäden nicht ursächlich war,...
  • Page 5 Trix-producten niet door Trix vrijgegeven vreemde onderdelen Trix sont intégrées dans les produits Trix et/ou si les produits Trix sont ingebouwd en/of Trix-producten omgebouwd worden en de ingebouwde transformés et que les pièces d‘autres fabricants montées ou la transfor-...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Schmierung nach etwa 50 Betriebsstunden Lubricate after about 50 hours of operation Graissage environ toutes les 50 heures de fonctionnement Smeren na ongeveer 50 bedrijfsuren 66625 Reinigung der Lokräder Cleaning the locomotive wheels Nettoyage des roues de locomotive Reiniging van de wielen van de loc 66623...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Lokgehäuse abnehmen Beim Zusammenbau auf die korrekte Kabelführung achten Removing the locomotive body Be careful that the wiring is routed correctly when assembling the locomotive. Enlever la caisse de locomotive Lors de l‘assemblage, attention à la position correcte des câbles Loc-kap verwijderen Bij het in elkaar zetten op de juiste positie van de bedrading letten 15 0250 00...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Tendergehäuse abnehmen Beim Zusammenbau auf die korrekte Kabelführung achten Removing the tender body Be careful that the wiring is routed correctly when assembling the locomotive. Enlever la caisse du tender Lors de l‘assemblage, attention à la position correcte des câbles Tender-kap vervijderen Bij het in elkaar zetten op de juiste positie van de bedrading letten...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Beleuchtung im Tender tauschen Changing light bulbs in the tender Changer l‘éclairage dans le tender Verlichting in de tender verwisselen 15 0250 00...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Einbau des Lok-Decoders mit der schwarzen Verguss- masse nach oben. Anschlussdrähte des Decoders nicht kürzer als 5 mm abschneiden! Installation of the locomotive decoder with the black sealing com- pount facing up. The connection wires for the decoder must not be cut any shorter than 5 mm / 3/16”! Montage du décodeur de locomotive avec la masse de scellement noire vers le haut.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Stehkesselrückwand 315 379 33 Achshalter 120 604 2 Glasteile 218 498 34 Kupplungsträger 22 2756 00 3 Führerhaus 120 610 35 Kupplung 72 5840 00 4 Motorlager 315 371 36 Zylinderschraube 19 7097 28 5 Motor mit Schnecke 305 529 37 Kupplungsdeichsel...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com 39 Lampe 12 5309 01 40 Schild — 41 Tenderaufsatz 120 617 42 Tenderkasten 120 614 43 Zylinderschraube 19 8035 28 44 Steckerplatte 31 2608 26 45 Leiterplatte 310 773 46 Lampenhalter 11 1583 15 47 Radschleifer 31 2774 27 48 Niederhalter...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Im Falle von Reparaturen oder Reklamationen wenden Sie sich bitte an unsere folgende Service-Adresse: Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG Reparatur-Service Witschelstraße 104 D-90431 Nürnberg Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG Stuttgarter Str. 55-57 120619/0608/SmEf 73033 Göppingen...

Ce manuel est également adapté pour:

12751