Page 3
Documents complémentaires Assemblages vissés....... applicables........3.5.1 Quels assemblages vissés êtes- Pour votre sécurité..........vous autorisé à serrer ?....Utilisez votre Trike Hybrid con‐ 3.5.2 Couples de serrage et assem‐ formément à l’usage prévu..blages vissés........2.1.1 Pour quel usage votre Trike Structure et fonctions........
Page 4
Roues et pneus....... 7.1.1 Les opérations de réglage requièrent des connaissances Après une chute ou un accident....spécialisées........Nettoyer et entretenir le Trike Hybrid..7.1.2 Respectez la profondeur d’in‐ Transporter le Trike Hybrid......sertion minimale de la tige de selle.............
Page 5
Chère cliente, cher client, nous vous remercions d’avoir choisi notre Trike Hybrid et de nous accorder votre 1.1 Conventions confiance. En achetant ce Trike Hybrid, vous avez opté pour un 1.1.1 Représentation moyen de transport écologique et de grande qualité...
Page 6
(chambre de commerce et d’in‐ Définitions dustrie) Trike Hybrid De manière générale, lorsqu’il est Newton mètre ; question du « Trike Hybrid » dans cette notice, les informations se unité de couple rapportent à tous les modèles décrits. pound per square inch (livre par pouce carré) ;...
Page 7
élargissement de la gamme de composants que vous − Conservez cette notice (y com‐ pouvez associer à votre Trike Hybrid. De ce fait, il est pris les documents complémen‐ pratiquement impossible d'établir une notice originale taires applicables) et remettez-la universelle décrivant en détail tous les composants...
Page 8
TRIKE HYBRID Pour votre sécurité Les contrôles de votre Trike Hybrid et les con‐ trôles des composants s’effectuent selon la norme DIN 79010-2020:02. REMARQUE Dans ce chapitre, vous trouverez 2.1.2 Personnes autorisées à con‐ des informations sur l'utilisation duire votre Trike Hybrid conforme, des consignes de sécu‐...
Page 9
TRIKE HYBRID 2.1.4 Utilisation correcte de la Les porte-bagages à l’avant pouvant être utilisés avec votre Trike Hybrid sont conçus pour le transport de caisse bagages légers (p. ex. dans un panier pour vélo). ■ Renseignez-vous auprès de votre revendeur spé‐ REMARQUE cialisé...
Page 10
égale modifier un vélo. Cela est également valable pour le ou supérieure, conformément à l'homologation Trike Hybrid, quoique dans une moins grande mesure du fabricant. en raison des caractéristiques spécifiques du vélo.
Page 11
− Tenez compte des indications Consignes de sécurité figurant dans la notice originale De par sa nature, l’utilisation de votre Trike Hybrid du système d'assistance élec‐ est liée à certains risques. Les sous-chapitres suivants trique. contiennent les consignes de sécurité applicables.
Page 12
égards. publique. Si vous n’êtes pas habitué à con‐ Un manque de prudence ou d'at‐ duire le Trike Hybrid et si vous tention et la non-application des sous-estimez ses différences, vous mesures de précaution peuvent vous exposez à des situations dan‐...
Page 13
TRIKE HYBRID se prendre dans le Trike Hybrid tion. En tenant le guidon ferme‐ et de provoquer des chutes ment, vous réduisez les risques graves. liés à ces vibrations. − − Ne dépassez pas le poids Ne passez pas sur les bordures Chapitre total admissible (⮫ ...
Page 14
Si un porte-bagages a été installé rité, des risques résiduels inévitables pour vous en tant ultérieurement, l'indication de la que cycliste du Trike Hybrid sont susceptibles de sur‐ charge utile maximale du porte- venir, par exemple : bagages figure sur ce dernier...
Page 15
Le remplacement ultérieur de com‐ Trike Hybrid. posants de votre Trike Hybrid ou l’ajout de pièces rapportées aura À ce propos, tenez compte égale‐ pour effet de modifier le poids ment des indications figurant au propre de votre Trike Hybrid.
Page 16
TRIKE HYBRID 3.4.1 Charge utile maximale de la 3.4.2 Charge utile maximale en caisse fonction du poids total admissible (exemples de calcul) DANGER Risque en cas de modifications de Du fait de leur conception, certains composants de la caisse ! votre Trike Hybrid ne peuvent supporter qu’une charge limitée, c’est pourquoi vous trouverez parfois Le Trike Hybrid est conçu pour le des indications de poids maximum.
Page 17
TRIKE HYBRID Exemple de calcul n° 1 maximale admissible pour celle-ci, la charge sup‐ plémentaire sur le porte-bagages peut être trans‐ portée. Poids propre du modèle Trike Family Hybrid 750 : Vous pouvez utiliser le Trike Hybrid dans ces conditions ! + 75 kg Important : le poids propre du porte-bagages (en Poids effectif du conducteur : tant qu'équipement installé...
Page 18
TRIKE HYBRID 3.5 Assemblages vissés Composant Type de liaison 3.5.1 Quels assemblages vissés Attache de selle êtes-vous autorisé à serrer ? Tige de selle Réglage en hauteur de la tige de selle DANGER Attache de la tige de selle sur le cadre Risque en cas de travaux réalisés de manière incorrecte ! Vis de guide-câble...
Page 19
Actuellement, le Trike Hybrid est dis‐ originale du système d'assistance ponible dans une variante d’équipe‐ électrique. ment en trois peintures différentes. Votre Trike Hybrid est équipé d’un système d’assis‐ tance électrique et fait partie de la catégorie des vélos Désignation du Numéros Équipe‐...
Page 20
Chapitre 5.2 « Fami‐ de rodage (cf. ⮫ liarisez-vous avec votre Trike Hybrid » à la page 23 ). Votre Trike Hybrid est équipé de deux freins à disque indépendants pour la roue avant et la roue arrière.
Page 21
4.6 Fourche suspendue ou pluie, par exemple) et des objets (petits cailloux soulevés, insectes, etc.). Verrouillable, la capote offre Votre Trike Hybrid est équipé d’une fourche avant à en outre une protection contre tout accès non autorisé suspension, appelée fourche suspendue.
Page 22
Demandez à votre revendeur spécialisé de con‐ caisse. firmer le montage final correct et le contrôle du bon ordre de marche de votre Trike Hybrid. ■ Équipez votre Trike Hybrid uniquement avec le siège enfant d’origine, conçu et homologué par le REMARQUE fabricant de votre modèle en question.
Page 23
Tenez compte de l’influence du chargement de la tions et les caractéristiques de conduite de votre caisse sur le comportement de votre Trike Hybrid. Trike Hybrid afin de pouvoir utiliser ce dernier en Comment votre Trike Hybrid se comporte-t-il toute sécurité.
Page 24
Risques en cas de contrôle non effectué ! Veillez toujours à ce que les bandes réfléchissantes situées Si le Trike Hybrid n’est pas en sur les pneus ou, en alternative, état de marche, vous vous exposez les catadioptres conformes au à des situations dangereuses, des Code de la route soient pré‐...
Page 25
6.2.4 Contrôler les pneus Contrôlez si les jantes sont voilées. DANGER À cet effet, soulevez votre Trike Hybrid et faites Risque de crevaison d'un pneu ou tourner la roue avant, puis la roue arrière. de perte subite de pression ! Observez la distance entre les haubans ou les fourreaux.
Page 26
REMARQUE pneu, puis augmentez la pression jusqu'à la valeur souhaitée. La pression de gonflage idéale dépend du type de REMARQUE pneu dont votre Trike Hybrid est équipé. Il existe différents types de Généralement, la pression valves. de gonflage maximale admis‐...
Page 27
TRIKE HYBRID 6.3 Contrôler la selle et la tige REMARQUE de selle Veillez toujours à rouler avec des sculptures en parfait état. DANGER Si les sculptures sont usées, le risque général d'accident et Risque en cas de non-respect de la de blessures augmente énor‐ longueur d'insertion minimale ! mément.
Page 28
élé‐ ments, vous ne pouvez en aucun cas continuer à utiliser votre Trike Hybrid. − N'essayez en aucun cas de réparer vous-même les défauts au niveau du cintre ou de la...
Page 29
■ Placez-vous à côté de votre Trike Hybrid et tenez-le en plaçant vos deux mains sur les poignées du guidon. 6.5 Contrôler les pièces rappor‐ ■...
Page 30
■ Bloquez la roue avant entre vos jambes et essayez les directions. de soulever le Trike Hybrid au niveau du té de fourche avant. Ce faisant, veillez à ne pas dérégler L'étrier de frein ne doit pas bouger. ou endommager le phare et le garde-boue.
Page 31
TRIKE HYBRID 6.10 Contrôler les composants du REMARQUE système d’assistance élec‐ Lors de randonnées de plu‐ trique sieurs jours, les disques et les plaquettes de frein peuvent subir une forte usure. REMARQUE Pour de telles randonnées, Tenez compte des instructions figu‐ il pourra s’avérer utile de rant dans la notice annexe d’ori‐...
Page 32
(à l’intérieur et à ou détachés, ils peuvent bloquer l’extérieur). les roues et provoquer des chutes graves. − Adressez-vous à votre revendeur spécialisé pour faire fixer les garde-boues correctement. N’utilisez votre Trike Hybrid qu’une fois les garde-boues à nouveau bien fixés.
Page 33
Aucune partie des garde-boues ne doit tou‐ Hybrid ! cher aux roues. De nombreuses opérations de réglage sur le Trike Hybrid requiè‐ rent des connaissances spéciali‐ sées. Si vous effectuez des réglages sur le Trike Hybrid sans détenir les connaissances requises, vous vous exposez à...
Page 34
TRIKE HYBRID 7.1.2 Respectez la profondeur d’in‐ DANGER sertion minimale de la tige de Risque en cas de longueur d'inser‐ selle tion incorrecte ! De nombreuses opérations de DANGER réglage sur le Trike Hybrid requiè‐ Risque en cas de non-respect de la rent des connaissances spéciali‐ longueur d'insertion minimale ! sées.
Page 35
TRIKE HYBRID 7.2 Régler la position de la selle REMARQUE Tenez compte de la longueur REMARQUE d’insertion minimale de la tige Chapitre de selle (cf. chapitre ⮫ Pour régler la position de la selle, 7.1.2 « Respectez la profondeur vous avez besoin d'une clé mâle d’insertion minimale de la tige coudée pour vis à...
Page 36
TRIKE HYBRID 7.4.2 Régler la précontrainte Pour un ajustement encore plus précis, vous pouvez tout à fait adapter davantage la partie télescopique de la tige de selle à vos besoins. Vous pouvez régler la précontrainte de la fourche sus‐ pendue. Cela consiste à comprimer les ressorts de la Pour cela, ouvrez le levier de serrage rapide fourche au moyen de la vis de réglage.
Page 37
TRIKE HYBRID 7.6 Régler et utiliser la transmis‐ ment. Ce levier peut être uti‐ sion lisé pour garer le vélo dans une pente, pour assurer une sécurité supplémentaire lors du REMARQUE chargement/déchargement de la caisse ou à la montée/des‐ Tenez compte des instructions figu‐ cente de celle-ci.
Page 38
TRIKE HYBRID Dépliez la béquille avec votre pied, puis inclinez Tournez le levier jusqu’à ce qu’il s’enclenche le cadre avant sur la béquille. de manière audible. Le plus petit levier s’écarte alors du plus grand levier et le bloque. Tirez le levier de frein vers le guidon jusqu’à ce que vous entendiez un clic répété.
Page 39
TRIKE HYBRID Soyez prudent(e), car les roues peuvent de nou‐ veau bouger librement. Démarrage/desserrage du levier de stationnement Pour débloquer la fonction de stationnement, poussez le plus petit levier vers le plus grand. Inclinez le cadre avant et libérez la béquille, puis repliez-la avec votre pied.
Page 40
TRIKE HYBRID Ne soulevez que légèrement la capote. L’élément de levage continue à soulever la capote jusqu’à ce qu’elle soit complètement ouverte. Fig. 18 : orifices de ventilation de la caisse Pour assurer une ventilation supplémentaire, il est également possible d’ouvrir les fenêtres en plastique situées des deux côtés de la capote.
Page 41
TRIKE HYBRID Abaissez le marchepied vers l’avant. Poussez le marchepied vertical vers le bas pour le bloquer en position. Fig. 22 : déplier le marchepied Une fois le marchepied entièrement déplié, il s’encrante sur le hauban et stabilise le Trike Hybrid, lequel est à l’arrêt. Fig.
Page 42
TRIKE HYBRID Pour retirer la capote : Pour remettre la capote en place : Dépliez la capote sur le ⮫ Chapitre 7.9.1 « Ouvrir Accrochez la capote aux deux côtés en l’insérant la capote » à la page 40 . dans les charnières de la caisse. Maintenez le bouton de sécurité...
Page 43
TRIKE HYBRID Tirez vers l’avant les loquets situés sur les rails En exerçant une légère pression, appuyez sur la latéraux pour ouvrir les verrouillages. partie avant du siège enfant de façon à ce qu’elle s’encrante de manière audible 2 fois de chaque côté.
Page 44
Si vous souhaitez modifier la position de la ceinture, veuillez vous adresser à un revendeur Si vous utilisez le siège enfant comme spécialisé de CUBE. siège monoplace, serrez au maximum les deux ceintures extérieures libres. Toute ceinture pendant de manière relâchée peut représenter un risque pour l’enfant...
Page 45
TRIKE HYBRID Pour ouvrir le système de ceinture, procédez Soulevez la partie avant du siège enfant. comme suit : Appuyez simultanément sur les deux boutons de déverrouillage supérieur et inférieur de la boucle. Fig. 38 : soulever l’avant du siège enfant Décrochez les rails situés à l’arrière du siège enfant, puis retirez celui-ci de la caisse.
Page 46
TRIKE HYBRID Défaut durant la 7.10.2 Charger le porte-bagages à l’avant marche REMARQUE DANGER Le porte-bagages peut porter une Risque en cas de maintenance non charge de 20 kg max. dans la mesure conforme ! où vous respectez le poids total admissible de votre Trike Hybrid (en Si vous effectuez des travaux de comptant également la charge sup‐...
Page 47
TRIKE HYBRID 8.1 Trike Hybrid (comportement général) Description d'erreur Origine Remède Comportement instable ou La caisse n’est pas correcte‐ Adressez-vous immédiatement à votre incertain ment fixée / les assemblages revendeur spécialisé pour remédier au vissés de la caisse se sont des‐ problème serrés...
Page 48
TRIKE HYBRID 8.3 Transmission, entraînement manuel (chaîne) Description d'erreur Origine Remède Bruits anormaux tels que des Les composants de l'entraîne‐ Adressez-vous immédiatement à votre craquements, des frottements ment/de la transmission sont revendeur spécialisé pour remédier au bruyants et/ou des cogne‐ endommagés problème ments Résistance irrégulière pendant...
Page 49
Un corps étranger s'est pris ■ Retirez le corps étranger ments, frottements ou bruits dans la roue ■ Utilisez ensuite votre Trike Hybrid avec similaires une vigilance particulière. Faites exa‐ miner votre Trike Hybrid par votre revendeur spécialisé pour détecter d’éventuels dommages consécutifs.
Page 50
Risque en cas de dommages pas répondre aux exigences particu‐ réparés ! lières de votre Trike Hybrid et Des dommages consécutifs à une de tomber en panne. Cela peut chute ou à un accident peuvent entraîner des situations dange‐...
Page 51
REMARQUE Rincez la totalité du Trike Hybrid avec un jet d’eau doux et laissez-le sécher. Avant de procéder au nettoyage, retirez la batterie ou les batteries de Nettoyez la chaîne en suivant les instructions votre Trike Hybrid.
Page 52
Chapitre 10 « Net‐ procédure décrite au chapitre ⮫ pitre 7.9.3 « Retirer/mettre la capote » toyer et entretenir le Trike Hybrid » à la page 51 . à la page 41 ■ Stockez votre Trike Hybrid uniquement dans des Vous pouvez transporter le Trike locaux secs et non poussiéreux.
Page 53
Le droit à la garantie/garantie des vices cachés devient caduc dans les cas suivants : 14.1 Garantie ■ En cas de modifications apportées au Trike Hybrid sans autorisation préalable du fabricant. Nous accordons la garantie légale de 2 ans à compter ■...
Page 54
Chapitre Chapitre 9 chute (cf. ⮫ chute (cf. ⮫ Trike Hybrid conformément à l’usage prévu » potence 9 « Après une chute « Après une chute ou un à la page 8 ) ; ou un accident »...