Télécharger Imprimer la page

bort medical 054 200 Mode D'emploi page 2

Publicité

DE
Ellenbogenbandagen unterstützen geschädigte Ge webe strukturen
(Gelenk, Bänder, Kapseln, Knor pel). Die Kom pression unterstützt dabei
die Halte funktion der Bänder und entlastet so das Gelenk. Gleichzeitig
hilft die Ban dage, Fehl bewegungen weitgehend zu vermeiden.
Indikationen:
Chronische, posttraumatische oder postoperative Weichteilreizzu-
stände im Bereich des Ellenbogengelenks, z.B. bei Gelenkerguss,
Distorsion, Arthrose, Kontusion.
Kontraindikationen:
Periphere arterielle Verschlusskrankheit (PAVK), Lymphabflussstörun-
gen auch unklare Weichteilschwellungen körperfern des angelegten
Hilfsmittels, Empfindungs- und Durchblutungsstörungen der versorgten
Körperregion, Erkrankungen der Haut im versorgten Körperabschnitt.
Materialzusammensetzung:
75 % Polyamid, 25 % Elasthan
Wichtiger Hinweis:
Kein Wiedereinsatz – dieses Hilfs mit tel ist zur Ver sor gung eines Pa-
tienten bestimmt.
Wurde das Tragen bei Nacht angeordnet, Beein träch tigun gen des
Blutkreislaufs vermeiden. Bei Taub heits gefühl Ban dage lockern und
ggf. abnehmen. Bei an haltenden Beschwerden den Arzt aufsuchen.
Während der Tragedauer der Bandage bitte keine Creme oder Salbe
verwenden – kann Material zerstören.
EN
Elbow Supports support injured tissue structures (joint, ligaments,
capsules, cartilages). The compression hereby supports the holding
func tion of the ligaments and is thus relieving the joint. At the same
time the support helps to a high degree to avoid wrong movements.
Indications:
Chronic, post-traumatic or post-operative irritations of soft tissues in
the area of elbow joint, i.e. in the case of articular effusion, sprains,
arthrosis, contusions.
Contraindications:
Peripheral arterial occlusive disease (PAOD), lymphatic drainage dis-
orders and indistinct soft tissue swellings remote from the applied
aid, sensory loss and blood flow disorders in the affected body part,
skin disorders in the treated part of the body.
Composition:
75 % polyamide, 25 % spandex
Important Note:
No reutilisation – this medical device is meant for the care of one
patient only.
In case of doctor's order to wear support during night, avoid hindering
blood circulation. In case of numbness loosen support and remove it
if necessary. If complaints continue, please contact the doctor.
While wearing the support do not use creams or ointments. This can
damage the material.
© Copyright Gebrauchs.info
FR
Les bandages pour le coude soutiennent les structures lésées de
tissu (articulation, ligaments, capsules, cartilages). La compression
ainsi renforce le soutien des ligaments, soulageant l'articulation. Le
bandage aide en même temps à éviter les faux mouvements dans
une large mesure.
Indications :
Hématome à l'articulation, après opérations du coude ainsi qu'au cas
de lésions de sport, distorsions, arthroses, contusion.
Contre-indications :
Maladie artérielle occlusive périphérique (MAOP), problèmes d'écou-
lement lymphatique, également des tuméfactions des parties molles
à des endroits éloignés du bandage mis en place, perturbation de la
sensibilité et de la circulation sanguine au niveau de la région corpo-
relle traitée, maladies de la peau dans la section du corps soignée.
Composition des matières :
75 % polyamide, 25 % élasthane
Note importante :
Pas de réutilisation – ce produit est destiné à l'usage d'un seul pa-
tient.
Si le médecin a prescrit de porter le bandage pendant la nuit, évitez de
géner la circulation du sang. En cas de sensation d'engourdissement,
relâchez la bandage ou enlevez-le, si nécessaire. Consultez votre mé-
decin en cas de troubles persistants.
Pendant la durée du port du bandage, ne pas utiliser de crème ou de
pommade – risque d'endommager le matériau.
ES
Los vendajes para el codo sostienen las estructuras de tejido lesio-
nadas (articulación, ligamentos, cápsulas, cartílagos). La compresión
apoya la función de soporte de los ligamentos y alivia la articulación.
Al mismo tiempo el vendaje contribuye a evitar falsos movimientos.
Indicaciones:
Etats irritatifs chroniques, post-traumatiques ou post-opératoires en
région de l'articulation du coude, p.ex. en cas d'épanchement articu-
laire, distorsion, arthrose, contusion.
Contraindicaciones:
Enfermedad arterial oclusiva periférica (EAOP), trastornos linfáticos,
incl. hinchazón de origen desconocido del tejido blando en zonas ale-
jadas de la tratada, trastornos sensitivos y circulatorios de la región
corporal atendida, enfermedades cutáneas en la zona del cuerpo a
tratar.
Composición:
75 % poliamida, 25 % elastano
Nota importante:
Este producto no debe reutilizarse – es solamente destinado para
un paciente.
Si el médico ordenó llevarlo durante la noche, evitar la reducción de
la circulación sanguinea. En caso de sensación de entumecimiento
aflojar el vandaje y quitarlo si fuera necesario. En caso de trastornos
persistentes consulte al médico.
Durante el tratamiento con el vendaje, no utilice cremas ni pomadas,
ya que podrían dañar el material.

Publicité

loading