Télécharger Imprimer la page

Bull ESCALA Power7 E5-700 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ESCALA Power7 E5-700:

Publicité

Liens rapides

Adaptateurs GX pour le système E5-
700
REFERENCE
86 F1 16FF 06

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bull ESCALA Power7 E5-700

  • Page 1 Adaptateurs GX pour le système E5- REFERENCE 86 F1 16FF 06...
  • Page 3 - Bull Escala E1-700 (Power 710 / 8231-E2B) - Bull Escala E1-705 (Power 710 / 8231-E1C) - Bull Escala E2-700 / E2-700T (Power 720 / 8202-E4B) - Bull Escala E2-705 / E2-705T (Power 720 / 8202-E4C) - Bull Escala E3-700 (Power 730 / 8231-E2B)
  • Page 4 La citation des noms de marques et de produits est purement informative et ne constitue pas une violation du droit des marques et/ou des brevets. Des corrections ou des modifications au contenu de ce document peuvent intervenir sans préavis. Bull SAS ne pourra pas être tenu pour responsable des éventuelles erreurs qui pourraient être contenues dans ce manuel,...
  • Page 5 Table des matières Avis aux lecteurs canadiens ......v Consignes de sécurité ......ix Adaptateurs GX pour le système 8233-E8B ou 8236-E8C.
  • Page 6 Vérification du composant installé à l'aide de la console HMC . . 42 Activation/Désactivation des voyants via la console HMC. . 43 Désactivation d'un voyant d'avertissement système ou de partition via la console HMC . . 43 Activation ou désactivation d'un voyant d'identification via la console HMC .
  • Page 7 Avis aux lecteurs canadiens Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte. Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d'un pays à...
  • Page 8 Recommandations à l'utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d'utilisation, manuels de référence et manuels d'entretien). Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer.
  • Page 9 L'obligation de corriger de telles interférences incombe à l'utilisateur. Au besoin, l'utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus amples renseignements. Brevets Il est possible qu'IBM détienne des brevets ou qu'elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document.
  • Page 10 viii Adaptateurs GX pour le système 8233-E8B ou 8236-E8C...
  • Page 11 Consignes de sécurité Les consignes de sécurité peuvent être imprimées tout au long de ce guide. v DANGER - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, voire mortelles. v ATTENTION - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, en raison de certaines circonstances réunies.
  • Page 12 DANGER Lorsque vous utilisez le système ou travaillez à proximité de ce dernier, observez les consignes suivantes : Le courant électrique provenant de l'alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Branchez cette unité...
  • Page 13 DANGER Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation du système en armoire ou lorsque vous travaillez à proximité de ce dernier : v Un mauvais maniement de l'équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. v Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. v Installez toujours des équerres de stabilisation sur l'armoire.
  • Page 14 ATTENTION : Le retrait des composants des parties supérieures de l'armoire améliore sa stabilité au cours du déplacement. Pour déplacer une armoire remplie de composants dans une pièce ou dans un bâtiment, procédez comme suit : v Pour réduire le poids de l'armoire, retirez les équipements, à commencer par celui situé en haut. Si possible, restaurez la configuration d'origine de l'armoire.
  • Page 15 (L003) Aux Etats-Unis, tous les appareils à laser sont certifiés conformes aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, ils sont certifiés être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes CEI 60825. Consultez les étiquettes sur chaque pièce du laser pour les numéros d'accréditation et les informations de conformité.
  • Page 16 ATTENTION : Les installations informatiques peuvent comprendre des modules à laser fonctionnant à des niveaux de rayonnement excédant les limites de la classe 1. Il est donc recommandé de ne jamais examiner à l'oeil nu la section d'un cordon optique ni une prise de fibres optiques ouverte. (C027) ATTENTION : Ce produit contient un laser de classe 1M.
  • Page 17 Adaptateurs GX pour le système 8233-E8B ou 8236-E8C Informations sur le retrait, le remplacement ou l'installation des adaptateurs GX. Information associée: Boîtiers et unités d'extension Installation hors tension des adaptateurs GX sur un système 8233-E8B ou 8236-E8C Informations sur l'installation hors tension des adaptateurs GX. Remarque : Ces dispositifs peuvent être installés par l'utilisateur.
  • Page 18 5. Si nécessaire, débranchez tous les câbles qui relient l'adaptateur à l'arrière du système. 6. Mettez le système en position de maintenance, comme indiqué dans Mise en position de maintenance d'un modèle 8233-E8B ou 8236-E8C monté en armoire. 7. Retirez le capot d'accès, comme indiqué dans Retrait du capot d'accès d'un système 8233-E8B ou 8236-E8C monté...
  • Page 19 Figure 1. Vue de dessus des emplacements P1-C7 et P1-C8 9. Attachez le bracelet antistatique. Avertissement : v Portez un bracelet antistatique relié à une surface métallique non peinte pour protéger le matériel contre les risques de décharge électrostatique. v Si vous portez un bracelet antistatique, respectez toutes les consignes de sécurité relatives aux dangers électriques.
  • Page 20 Figure 2. Retrait d'un adaptateur d'un système monté en armoire 11. Si vous devez retirer un bloc d'adaptateurs existant, faites glisser les crochets de retenue (A) en position ouverte, comme indiqué dans la figure précédente. 12. Saisissez avec précaution le nouveau bloc d'adaptateurs par le bord supérieur et alignez le bloc d'adaptateurs avec l'emplacement et son connecteur sur le fond de panier système.
  • Page 21 Figure 3. Installation d'un adaptateur dans un système monté en armoire 15. Afin de bloquer la patte supérieure dans l'emplacement du bloc, inclinez légèrement le support de câble (A) (voir la figure 4). Figure 4. Installation du support de câble Adaptateurs GX...
  • Page 22 16. Approchez le support de câble du châssis et poussez le dispositif de fixation (B) dans le châssis pour sécuriser le support. 17. Remettez le capot d'accès en place, comme indiqué dans Installation du capot d'accès sur un système 8233-E8B ou 8236-E8C monté en armoire. 18.
  • Page 23 5. Si nécessaire, débranchez tous les câbles qui relient l'adaptateur à l'arrière du système. Conseil : Etiquetez les câbles avant de les débrancher de l'adaptateur. 6. Mettez le système en position de maintenance, comme indiqué dans Mise en position de maintenance d'un modèle 8233-E8B ou 8236-E8C monté...
  • Page 24 Figure 5. Retrait d'un adaptateur d'un système monté en armoire 10. Placez un adaptateur ou un panneau obturateur dans l'emplacement de carte de l'unité centrale pour permettre la circulation de l'air et le refroidissement. v Pour remplacer l'adaptateur, voir «Remplacement hors tension des adaptateurs GX sur un système 8233-E8B ou 8236-E8C».
  • Page 25 Remarque : Le remplacement doit être effectué par l'utilisateur. Vous pouvez exécuter vous-même cette tâche ou faire appel à un fournisseur de services. Ce dernier vous imputera probablement les frais correspondants. Si votre système est géré par la console HMC (Hardware Management Console), utilisez la console HMC pour remplacer un adaptateur.
  • Page 26 Figure 6. Installation d'un adaptateur dans un système monté en armoire 6. Remettez le capot d'accès en place, comme indiqué dans Installation du capot d'accès sur un système 8233-E8B ou 8236-E8C monté en armoire. 7. Si vous utilisez une unité centrale montée en armoire, veillez à ce que les câbles système soient correctement guidés dans le bras de routage des câbles.
  • Page 27 Procédures communes pour les dispositifs installables La présente section contient l'ensemble des procédures communes concernant l'installation, le retrait et le remplacement de dispositifs. Avant de commencer Respectez ces précautions lorsque vous installez, retirez ou remplacez des dispositifs ou des composants. Ces précautions visent à...
  • Page 28 DANGER Lorsque vous utilisez le système ou travaillez à proximité de ce dernier, observez les consignes suivantes : Le courant électrique provenant de l'alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Branchez cette unité...
  • Page 29 DANGER Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation du système en armoire ou lorsque vous travaillez à proximité de ce dernier : v Un mauvais maniement de l'équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. v Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. v Installez toujours des équerres de stabilisation sur l'armoire.
  • Page 30 3. Passez en revue la procédure d'installation ou de remplacement relative au dispositif ou au composant. 4. Notez la correspondance des couleurs utilisées sur le système. La couleur bleue ou ocre sur les composants matériels indique un point de contact que vous pouvez utiliser pour retirer ou installer le composant sur le système, ouvrir ou fermer un levier, etc.
  • Page 31 Le panneau de commande est doté de voyants qui indiquent les différents états du système. Figure 7. Panneau de commande v A : Bouton de mise sous tension v B : Voyant d'alimentation – Un voyant fixe indique que l'unité est sous alimentation système complète. –...
  • Page 32 Concepts associés: Identification d'un composant défaillant Ces instructions permettent de savoir comment localiser et identifier un composant défaillant sur un système ou une unité d'extension en utilisant la méthode propre à votre système. Identification d'un composant défaillant sur un système AIX ou une partition logique Les instructions permettent de savoir comment rechercher un composant défaillant, puis d'activer le voyant de ce composant sur un système ou une partition logique exécutant le système d'exploitation AIX.
  • Page 33 3. Dans le menu Sélection des fonctions, choisissez Sélection d'une tâche et appuyez sur Entrée. 4. Dans le menu Sélection des tâches, sélectionnez Indicateurs d'identification et d'avertissement puis appuyez sur Entrée. 5. Dans la liste des voyants, sélectionnez le code d'emplacement associé au composant défaillant et appuyez sur Entrée.
  • Page 34 Conseil : Si aucun voyant physique n'est associé au composant défaillant, un voyant de niveau supérieur est activé. Par exemple, le voyant du fond de panier ou de l'unité contenant le composant défaillant peut être allumé. Dans ce cas, utilisez les informations d'emplacement pour localiser le composant défaillant.
  • Page 35 Localisation d'un composant défaillant sur un système Linux ou une partition logique Si l'aide à la maintenance a été installée sur un système ou une partition logique, vous devez activer les voyants pour localiser un composant. Pour l'activer, procédez comme suit : 1.
  • Page 36 2. A partir de la ligne de commande, entrez /usr/sbin/usysident -s normal -l code_emplacement et appuyez sur Entrée. Information associée: Outils de maintenance et de productivité pour les serveurs IBM PowerLinux IBM fournit des aides au diagnostic matériel et des outils de productivité, ainsi que des aides à l'installation des systèmes d'exploitation Linux sur les serveurs IBM Power Systems.
  • Page 37 Démarrage d'un système non géré par une console HMC ou SDMC Vous pouvez utiliser le bouton d'alimentation ou l'interface ASMI (Advanced System Management Interface) pour démarrer un système qui n'est pas géré par une console HMC (Hardware Management Console) ou IBM Systems Director Management Console (SDMC). Pour démarrer un système qui n'est pas géré...
  • Page 38 – Un voyant fixe indique qu'une intervention est requise sur le système. v E : Port USB v F : Voyant de panne de boîtier – Un voyant fixe correspond à un voyant de panne actif sur le système. – L'absence de lumière indique un fonctionnement normal du système. v G : Ecran Fonctions/Données v H : Bouton de décrémentation v I : Bouton Entrée...
  • Page 39 Arrêt d'un système ou d'une partition logique La présente section explique comment arrêter un système ou une partition logique dans le cadre d'une mise à niveau du système ou d'une procédure de maintenance. Avertissement : Si vous utilisez le bouton de mise sous tension ou les commandes de la console HMC (Hardware Management Console) pour arrêter le système, les fichiers de données risquent d'être endommagés.
  • Page 40 Important : Le système peut être équipé d'un second bloc d'alimentation. Avant de continuer la procédure, vérifiez que toutes les sources d'alimentation ont été débranchées du système. (L003) Arrêt d'un système via la console HMC Vous pouvez utiliser la console HMC (Hardware Management Console) pour arrêter le système ou une partition logique.
  • Page 41 2. Cliquez sur l'icône Serveurs. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez le système géré. 4. Sélectionnez Tâches > Opérations > Mise hors tension. 5. Sélectionnez le mode de mise hors tension approprié et cliquez sur OK. Information associée: Arrêt et redémarrage de partitions logiques Arrêt d'un système via la console SDMC Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur de la console SDMC (IBM Systems Director Management Console) pour arrêter le système ou un serveur virtuel.
  • Page 42 Figure 9. Retrait du capot avant Installation du capot avant des modèles 8233-E8B ou 8236-E8C Cette procédure permet de remettre en place le capot après avoir accédé à des composants ou effectué une opération de maintenance. Pour installer le capot avant, procédez comme suit : 1.
  • Page 43 Figure 10. Installation du capot avant Retrait du capot d'accès d'un système 8233-E8B ou 8236-E8C Cette procédure permet de retirer le capot d'accès pour effectuer des opérations de maintenance ou accéder à des composants internes. Pour retirer le capot d'accès, procédez comme suit : 1.
  • Page 44 Figure 11. Retrait du capot d'accès Installation du capot d'accès d'un système 8233-E8B ou 8236-E8C. Cette procédure permet d'installer le capot d'accès après avoir effectué une opération de maintenance ou accédé aux composants internes. Pour installer le capot d'accès, procédez comme suit : 1.
  • Page 45 Figure 12. Installation du capot d'accès Mise en position de maintenance ou de fonctionnement d'un système 8233-E8B ou 8236-E8C Ces procédures décrivent comment mettre un système en maintenance et en fonctionnement dans le cadre d'une opération de maintenance ou pour accéder à des composants internes. Mise en position de maintenance du système 8233-E8B ou 8236-E8C Cette procédure permet d'effectuer des opérations de maintenance ou d'accéder à...
  • Page 46 DANGER Lorsque vous utilisez le système ou travaillez à proximité de ce dernier, observez les consignes suivantes : Le courant électrique provenant de l'alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Branchez cette unité...
  • Page 47 DANGER Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation du système en armoire ou lorsque vous travaillez à proximité de ce dernier : v Un mauvais maniement de l'équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. v Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. v Installez toujours des équerres de stabilisation sur l'armoire.
  • Page 48 Figure 13. Libération des loquets de sécurité 4. Si vous devez sortir l'unité centrale ou l'unité d'extension de l'armoire, veillez à débrancher auparavant les câbles situés à l'arrière de l'unité. Veillez à ne pas bloquer ou plier les câbles situés à l'arrière de l'unité...
  • Page 49 Figure 14. Déblocage des taquets de sécurité du rail 2. Remettez en place et vissez les deux vis moletées (C) qui maintiennent l'unité centrale ou l'unité d'extension (A) fixé(e) à l'armoire (voir la figure suivante). Figure 15. Remise en place des vis moletées 3.
  • Page 50 Installation d'un composant à l'aide de la console HMC Vous pouvez utiliser la console HMC (Hardware Management Console) pour effectuer diverses tâches de maintenance, y compris l'installation d'un nouveau dispositif ou composant. Pour installer un dispositif ou un composant dans une unité centrale ou une unité d'extension gérée par une console HMC Version 7 ou ultérieure, procédez comme suit : 1.
  • Page 51 7. Une fois que le composant figure dans la section des actions en attente, cliquez sur Lancer la procédure et suivez les instructions de retrait du composant. Remarque : La console HMC peut afficher les instructions du centre de documentation pour le retrait du composant.
  • Page 52 Retrait d'un composant via la console SDMC Vous pouvez utiliser la console IBM Systems Director Management Console (SDMC) pour effectuer de nombreuses actions de maintenance, en particulier le retrait d'une unité remplaçable sur site (FRU) ou d'un composant. Pour retirer un composant d'un système ou d'une unité d'extension gérée par une console SDMC, procédez comme suit : 1.
  • Page 53 Vérification d'un dispositif installé ou d'un composant remplacé sur un système ou une partition logique AIX Si vous avez installé un dispositif ou remplacé un composant, il est recommandé d'utiliser les outils du système d'exploitation AIX pour vérifier que ce dispositif ou composant est reconnu par le système ou la partition logique.
  • Page 54 Avez-vous vu l'invite de connexion AIX ? v Non : Si un code SRN (Service Request Number - numéro de demande d'intervention) ou un autre code de référence s'affiche, il est possible qu'un adaptateur ou qu'un câble ne soit pas bien connecté.
  • Page 55 des erreurs AIX, le menu Action corrective sur ressource apparaît. Pour mettre à jour le journal des erreurs AIX pour indiquer qu'un composant détectable par le système a été remplacé, procédez comme suit. Remarque : Sur les systèmes équipés d'un voyant correspondant au composant défaillant, le voyant passe à...
  • Page 56 3. A l'invite de la session IBM i, tapez strsst et appuyez sur Entrée. Remarque : Si l'écran System Service Tools n'apparaît pas, utilisez la fonction 21 du panneau de commande. Si le système est géré par une console HMC, vous pouvez également utiliser les utilitaires SFP (Service Focal Point Utilities) pour afficher l'écran Dedicated Service Tools (DST).
  • Page 57 11. Sélectionnez l'option 7 afin d'éteindre le voyant. 12. Sélectionnez la fonction de validation de toutes les erreurs en bas de la fenêtre du journal de procédure de maintenance si tous les incidents ont été résolus. 13. Fermez l'entrée de journal en sélectionnant l'option 8 (de fermeture d'une nouvelle entrée) dans la fenêtre de rapport du journal de procédure de maintenance.
  • Page 58 5. Après l'affichage du voyant POST clavier sur la console système et avant l'affichage du dernier voyant POST (haut-parleur), appuyez sur la touche numérique 5 de la console système pour indiquer qu'une initialisation en mode service doit être effectuée au moyen de la liste des unités d'amorçage en mode service par défaut.
  • Page 59 Oui : Passez à l'étape suivante. 3. Notez la liste des événements d'action de maintenance ouverts. 4. Examinez les détails de chacun de ces événements. Les codes d'erreur associés à ces derniers sont-ils les mêmes que ceux que vous avez collectés auparavant ? v Non : Sélectionnez l'une des options suivantes : –...
  • Page 60 si vous disposez des informations MTMS appropriées du tiroir nécessitant le nouvel adaptateur, vous pouvez activer le voyant d'un tiroir et vérifier que le MTMS correspond au tiroir qui doit accueillir le nouveau matériel. v Voyant d'identification d'une unité FRU associée à un boîtier : Pour connecter un câble à un adaptateur d'E-S, vous pouvez activer le voyant de l'adaptateur s'il s'agit d'une unité...
  • Page 61 c. Sélectionnez Actions > Affichage de l'historique de maintenance. La fenêtre Historique de maintenance comporte l'historique de maintenance associé à l'erreur sélectionnée. d. Pour quitter l'historique de maintenance, cliquez sur Fermeture. 6. Quand vous avez terminé, cliquez sur Annulation dans les fenêtres Détails de l'événement réparable et Présentation de l'événement réparable pour les refermer.
  • Page 62 3. Sélectionnez Désactivation du voyant d'avertissement système. La fenêtre de confirmation qui s'affiche fournit les informations suivantes : v Un message de vérification indique que le voyant d'avertissement système a été désactivé. v Un message indique que le système présente encore des incidents non résolus. v Un message indique que le voyant d'avertissement système ne peut pas être activé.
  • Page 63 Vérification d'un composant installé ou d'un composant de remplacement sur un système ou une partition logique via les outils Virtual I/O Server Si vous avez installé ou remplacé un composant, vous pouvez utiliser les outils Virtual I/O Server (VIOS) pour vérifier que le composant est reconnu par le système ou la partition logique. Vérification du composant installé...
  • Page 64 v Non : Si un code SRN ou un autre code de référence s'affiche, il est possible qu'un adaptateur ou un câble ne soit pas bien fixé. Passez en revue les procédures de remplacement pour vérifier que le nouveau composant est installé correctement. Si vous ne parvenez pas à corriger l'incident, rassemblez tous les codes SRN et autres codes de référence éventuels.
  • Page 65 journal des erreurs pour indiquer qu'un composant détectable par le système a été remplacé, exécutez les opérations ci-après. Sur les systèmes équipés d'un voyant correspondant au composant défaillant, le voyant passe à l'état normal. a. Dans le menu Action corrective sur ressource, sélectionnez la ressource remplacée. Si la réparation consistait à...
  • Page 66 Tous les boîtiers sont-ils mis sous tension ? Oui : Passez à l'étape 3.↓ Passez à l'étape 3. Non : Passez à l'étape suivante. Choisissez l'une des options suivantes : v Si le problème d'origine indiquait qu'un boîtier ne se mettait pas sous tension et que vous deviez remplacer une autre FRU, repérez et remplacez la FRU suivante.
  • Page 67 Avez-vous rencontré des problèmes ? Réinstallez le système d'exploitation et passez à l'étape 5. Si le problème initial persiste, remplacez l'unité remplaçable sur site ou effectuez la procédure d'isolement (procédure suivante dans la liste relative aux unités remplaçables sur site). Si vous avez atteint la fin de la liste des unités remplaçables sur site, prenez contact avec votre support technique.
  • Page 68 1. Connectez-vous au système d'exploitation avec les droits d'accès de l'administrateur "root" (demandez au client de saisir le mot de passe, au besoin) ou de l'identifiant du technicien de maintenance. 2. Entrez la commande diag -a et vérifiez s'il manque des ressources.
  • Page 69 Remarque : Si le voyant d'avertissement système est allumé, il reviendra à son état normal. Procédez comme suit : 1. Dans le menu Action corrective sur ressource, sélectionnez la ressource remplacée. Si la réparation consistait à remettre en place un câble ou un adaptateur, sélectionnez la ressource correspondante.
  • Page 70 1. Sur l'écran du gestionnaire de grappe de disques PCI SCSI, sélectionnez les options de reprise. 2. S'il existe une configuration antérieure sur l'adaptateur de remplacement, vous devez la supprimer. Sélectionnez l'option de suppression de la configuration de la carte PCI SCSI, puis appuyez sur F3.
  • Page 71 Non : Si le problème était lié à un support amovible ou à la communication, effectuez les procédures de vérification figurant dans la section Fonctions de maintenance pour vérifier que le problème est corrigé. Retournez le système au client et faites-lui vérifier la date et l'heure système.
  • Page 72 - Sur la ligne de commande, entrez la commande STRSST (commande de démarrage des outils de maintenance). Si vous ne pouvez pas accéder aux outils SST, sélectionnez DST. N'exécutez pas d'IPL sur le système ou la partition pour accéder aux outils de maintenance en mode dédié (DST).
  • Page 73 v Oui : Passez à l'étape suivante. v Non : Retournez à la rubrique «Vérification d'une réparation», à la page 49. La procédure est terminée. 2. Clôturez-vous un événement de maintenance de type réparation sur le PC de la console de gestion ? v Oui : Passez à...
  • Page 74 Fermeture d'un appel de service Appliquez les procédures ci-dessous pour fermer les événements réparables, supprimer les messages liés au matériel et préparer le serveur en vue de son renvoi au client. Utilisez la liste de contrôle suivante avant d'exécuter les procédures : v Restaurez le serveur dans son état de fonctionnement habituel (notamment type et mode IPL et mode de configuration ou de partitionnement du système).
  • Page 75 Le code d'erreur associé à cet événement d'action de maintenance est-il le même que celui enregistré à l'étape 1, à la page 58 ? v Oui : Passez à l'étape 11. v Non : Passez à l'étape suivante. 8. Examinez la liste des unités remplaçables sur site de l'événement d'action de maintenance. Est-ce que des unités remplaçables sur site sont répertoriées pour l'événement d'action de maintenance ? v Oui : Passez à...
  • Page 76 16. Supprimez toutes les entrées de la liste des partitions que vous avez enregistrée à l'étape 11, à la page 59. Si vous devez vous reporter ultérieurement à la liste des partitions obtenue à l'étape 11, à la page 59, vous constaterez qu'elle est vide. Passez à l'étape 17. 17.
  • Page 77 27. Exécutez la procédure ci-dessous pour chaque entrée de la liste des partitions enregistrées à l'étape 11, à la page 59, à l'exception de la partition que vous avez utilisée pour résoudre le problème initial. 28. Depuis la fenêtre du terminal virtuel HMC d'une partition de la liste de toutes les partitions, tapez diag à...
  • Page 78 35. Depuis la fenêtre du terminal virtuel de la console de gestion d'une partition de la liste des partitions Axx, tapez diag à l'invite de commande AIX. 36. Lorsque les instructions d'exécution des tests de diagnostic s'affichent, procédez comme suit : 1.
  • Page 79 v Assurez-vous que la vérification du serveur a été effectuée et qu'aucun problème ne requiert des actions de maintenance supplémentaires. v Si la réparation a été effectuée à l'aide des procédures de réparation en ligne IVM, assurez-vous que l'événement réparable initial est à présent fermé. 1.
  • Page 80 Si le voyant d'avertissement système est encore allumé, désactivez-le comme indiqué dans la section «Activation et désactivation de voyants», à la page 72. La réparation est terminée. Remarque : Si pendant le traitement de la liste des événements d'action de maintenance ouverts, certains événements n'ont pas été fermés, d'autres actions de maintenance seront peut-être nécessaires pour terminer la réparation.
  • Page 81 1. A l'invite de commande, entrez diag. 2. Appuyez sur Entrée. 3. Sélectionnez l'option de routines de diagnostic. 4. Lorsque le menu Sélection du mode de diagnostic s'affiche, sélectionnez Identification des incidents. 5. Lorsque le menu de sélection des tests de diagnostic avancés s'affiche, sélectionnez l'option Toutes les ressources ou testez les unités FRU que vous avez remplacées, ainsi que tous les périphériques qui y sont rattachés, en sélectionnant les...
  • Page 82 En cas de test exécuté sur une ressource en mode de vérification du système, dont une entrée figure dans le journal des erreurs AIX, si le test aboutit, le menu Action corrective sur ressource s'affiche. Après avoir remplacé une unité remplaçable sur site, vous devez sélectionner la ressource correspondante dans le menu Action corrective sur ressource.
  • Page 83 1. Dans la boîte de dialogue gestionnaire de grappe de disques PCI SCSI, sélectionnez les options de reprise. 2. S'il existe une configuration antérieure sur l'adaptateur de remplacement, vous devez la supprimer. Sélectionnez l'option de suppression de la configuration de la carte PCI SCSI, puis appuyez sur F3. 3.
  • Page 84 v Oui : Passez à l'étape suivante. v Non : Si le voyant d'avertissement système est encore allumé, désactivez-le comme indiqué dans la section «Activation et désactivation de voyants», à la page 72. Renvoyez le système au client. La réparation est terminée. 4.
  • Page 85 v Oui : Passez à l'étape suivante. v Non : Passez à l'étape 17. 13. Avez-vous commencé à établir une liste de partitions Axx à partir des événements d'action de maintenance que vous avez traités dans cette méthode d'analyse des pannes ? v Oui : Passez à...
  • Page 86 v Oui : Passez à l'étape 30. v Non : Passez à l'étape suivante. 23. La liste des partitions que vous avez enregistrée à l'étape 11, à la page 68 contient-elle plusieurs entrées ? v Oui : Passez à l'étape suivante. v Non : Passez à...
  • Page 87 31. Pendant le traitement des événements d'action de maintenance, avez-vous été dirigé vers l'étape 14, à la page 69? v Oui : Passez à l'étape suivante. v Non : Si le voyant d'avertissement système est encore allumé, désactivez-le comme indiqué dans la section «Activation et désactivation de voyants», à...
  • Page 88 Activation et désactivation de voyants Vous pouvez utiliser ces procédures pour activer ou désactiver des voyants en utilisant la console de gestion ou l'interface ASMI (Advanced System Management Interface). Pour les serveurs IBM Power Systems dotés du processeur POWER7, les voyants peuvent être utilisés pour identifier ou vérifier en composant en cours de maintenance.
  • Page 89 1. Dans la page de bienvenue, dans l'onglet des ressources, sélectionnez le serveur. 2. Cliquez sur Actions > Service et support > Matériel > Voyant d'incident système. 3. Cliquez sur OK. Activation ou désactivation d'un voyant d'identification via la console de gestion Vous pouvez activer ou désactiver un voyant d'identification pour des composants connectés au système à...
  • Page 90 Désactivation d'un voyant d'avertissement système ou de partition logique via l'interface ASMI Vous pouvez désactiver un voyant d'avertissement système ou de partition logique via l'interface ASMI (Advanced System Management Interface). Le voyant d'avertissement système fournit une indication visuelle lorsque le système dans sa totalité requiert une intervention ou une opération de maintenance.
  • Page 91 5. Cliquez sur Sauvegarder les paramètres. Procédures communes pour les dispositifs installables...
  • Page 92 Adaptateurs GX pour le système 8233-E8B ou 8236-E8C...
  • Page 93 Remarques Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services du fabricant non annoncés dans ce pays. Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services non annoncés dans ce pays. Pour plus d'informations, référez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays ou adressez-vous au partenaire commercial du fabricant.
  • Page 94 Tous les tarifs indiqués sont les prix de vente actuels suggérés et sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Les tarifs appliqués peuvent varier selon les revendeurs. Ces informations sont fournies uniquement à titre de planification. Elles sont susceptibles d'être modifiées avant la mise à...
  • Page 95 Recommandation de la Federal Communications Commission (FCC) [Etats-Unis] Remarque : Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d'immunité des appareils numériques définies pour la classe A, conformément au chapitre 15 de la réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de cette classe offre une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les zones commerciales.
  • Page 96 Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) - Japon Voici un résumé de la recommandation du VCCI japonais figurant dans l'encadré ci-dessus : Ce produit de la classe A respecte les limites des caractéristiques d'immunité définies par le VCCI (Voluntary Control Council for Interference) japonais.
  • Page 97 Avis d'interférences électromagnétiques (EMI) - Taïwan Voici un résumé de l'avis EMI de Taïwan figurant ci-dessus. Avertissement : Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d'émettre des ondes radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des interférences.
  • Page 98 übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung von IBM gesteckt/eingebaut werden. EN 55022 Klasse A Geräte müssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden: "Warnung: Dieses ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funk-Störungen verursachen;...
  • Page 99 Recommandation de la Federal Communications Commission (FCC) [Etats-Unis] Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d'immunité des appareils numériques définies par la classe B, conformément au chapitre 15 de la réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de la classe B offre une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les zones résidentielles.
  • Page 100 Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) - Japon Directive relative aux harmoniques confirmée par l'association japonaise JEITA (Japanese Electronics and Information Technology Industries Association) (produits inférieurs ou égaux à 20 A par phase) Directive relative aux harmoniques confirmée avec modifications par l'association japonaise JEITA (Japanese Electronics and Information Technology Industries Association) (produits supérieurs 20 A par phase) Liste des personnes d'IBM à...
  • Page 101 Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben.
  • Page 102 Droits : Excepté les droits d'utilisation expressément accordés dans ce document, aucun autre droit, licence ou autorisation, implicite ou explicite, n'est accordé pour ces Publications ou autres informations, données, logiciels ou droits de propriété intellectuelle contenus dans ces publications. IBM se réserve le droit de retirer les autorisations accordées ici si, à sa discrétion, l'utilisation des publications s'avère préjudiciable à...