Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

• The word "dreame" is the abbreviation of Dreame Technology Co., Ltd. and its subsidiaries in China.
It is the transliteration of the company's Chinese name " 追觅 ", which means striving for excellence
in every endeavor and reflects the company's vision of continuous pursuit, exploration and search in
technology.
• Das Wort "dreame" ist die Abkürzung von Dreame Technology Co., Ltd und seinen
Tochterunternehmen in China. Es ist die Transliteration des chinesischen Namens " 追觅 " dieser
Firma, was für das Streben nach Vollendung steht und die Vision des Unternehmens widerspiegelt,
nämlich im Bereich der Technologie unaufhaltsam weiterzustreben, zu erforschen und
entdecken.
• Dreame est l'abréviation de l'entreprise chinoise Dreame Technology Co. et ses filiales, qui est la
traduction phonétique du nom chinois de l'entreprise, reflétant la vision de l'entreprise qui consiste
à poursuivre, explorer et rechercher constamment les avancées technologiques.
• La parola "dreame" è l'abbreviazione dell'azienda Dreame Technology Co., Ltd. e delle sue filiali in
Cina. È la traslitterazione del nome cinese dell'azienda " 追觅 ", che dimostra la continua ricerca,
esplorazione e visione di ricerca dell'azienda nella tecnologia.
• La palabra "dreame" es la abreviatura de Dreame Technology Co., Ltd. y sus subsidiarias en China.
Es la transliteración del nombre chino de "Dreame", que significa luchar por la excelencia en
cada esfuerzo y refleja la visión de la compañía de continuamente buscar, explorar e investigar en
tecnologás.
• Dreame — сокращённое название китайской компании Dreame Technology Co., Ltd. и ее
дочерних предприятий. Dreame является транслитерацией названия компании на китайском
языке « 追觅 », в котором отражено корпоративное видение компании в сфере науки и
технологий — непрерывный поиск, исследования и стремление к успеху.
• Słowo "dreame" to skrót od Dreame Technology Co., Ltd. i spółek w Chinach. Jest to transliteracja
chińskiej nazwy firmy " 追觅 " co oznacza dążenie do doskonałości w każdym przedsięwzięciu,
odzwierciedlając wizję firmy, jaką jest ciągłe prowadzenie, odkrywanie i poszukiwania w nauce i
technologii.
"追觅"‫دريم هي مؤسسة صينية ويطلق على شركة دريم للتكنولوجيا المحدودة والشركات التابعة لها، وتعكس الترجمة الصوتية للمسمى الصيني‬
‫. זהו תעתיק‬Dreame Technology Co., Ltd. and its subsidiaries ‫ הינו שמו המקוצר של החברה הסינית‬Dreame
.‫" וממחיש בתוכו את חזון החברה לחפש ולדרוף באופן בלתי פוסק בתחום הטכנוגלוגיה‬追觅" ‫המבוסס על צליל השם הסיני‬
For more information, please visit www.dreame-technology.com
Manufactured by: Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd.
Made in China
.‫رؤية الشركة للسعي المستمر واالستكشاف والبحث في التكنولوجيا‬
VTN1-EU-A06
Dreame
Cordless Vacuum Cleaner
User Manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dreame V10

  • Page 1 Dreame • The word "dreame" is the abbreviation of Dreame Technology Co., Ltd. and its subsidiaries in China. It is the transliteration of the company's Chinese name " 追觅 ", which means striving for excellence Cordless Vacuum Cleaner in every endeavor and reflects the company's vision of continuous pursuit, exploration and search in technology.
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Sie gesetzlich verpflichtet sind, diese Geräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Entsorgung über Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation et le conserver pour die Restmülltonne oder die gelbe Tonne ist untersagt. Enthalten die Produkte Batterien oder pouvoir le consulter ultérieurement afin d'éviter les accidents, notamment les chocs Akkus, die nicht fest verbaut sind, müssen diese vor der Entsorgung entnommen und getrennt électriques ou les incendies causés par une mauvaise utilisation.
  • Page 27: Présentation Du Produit

    0°C et 40°C en utilisant l'adaptateur d'alimentation d'origine. • Ce produit est conçu pour une utilisation domestique uniquement. Par la présente, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd., déclare que cet équipement est conforme aux directives et normes européennes applicables, ainsi qu'à leurs amendements.
  • Page 28: Procédure D'installation

    Présentation du produit Procédure d'installation Liste des accessoires Installation des accessoires  sur l'aspirateur Insérer jusqu'à entendre un déclic Chargeur Tuyau souple Bec pour fentes Bec de brosse extensible 2-en-1 Station de charge et de Extension multi- Mini brosse stockage 2-en-1 brosses électrique (inclut 2 vis, 2 chevilles murales, un patron d'installation autocollant) Insérer jusqu'à...
  • Page 29: Fixation Des Accessoires

    Procédure d'installation Procédure d'installation Fixation des accessoires Installation de la station de charge et de stockage 2-en-1 Cette station est un accessoire facultatif que vous pouvez installer en fonction de vos besoins. 1. La station de charge et de stockage 2-en-1 doit être installée dans un lieu sec et frais, à proximité d'une prise électrique. Avant l'installation, vérifiez qu'il n'y ait pas de fil électrique ou de tuyauterie dans l'espace directement situé...
  • Page 30: Mode D'utilisation

    Recharge Mode d'utilisation Mode de nettoyage Chargez entièrement la batterie de l'aspirateur avant la première utilisation. Remarque : Cette opération dure environ 3,5 heures. L'aspiration en mode Turbo pendant Il existe deux modes de fonctionnement pour l'aspirateur, qui peuvent être sélectionnés une période prolongée peut entraîner la surchauffe de la batterie, ce qui augmente le en fonction de vos propres besoins.
  • Page 31: Utilisation Des Différents Accessoires

    Mode d'utilisation Mode d'utilisation Utilisation des différents accessoires Tuyau souple extensible Adapte au nettoyage des endroits difficiles comme les tiroirs, intérieurs de véhicules et Extension multi-brosses Mini brosse électrique dessous de sofas Adapte à l'aspiration des tapis d'épaisseur Pour l'aspiration de poussière, poils fine/moyenne, carreaux et sols. d'animaux et autres résidus tenaces sur des canapés, linges de lit et autres surfaces en tissu.
  • Page 32: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et maintenance Précautions concernant la maintenance 2. Poussez l'interrupteur de déverrouillage du compartiment à poussière dans la direction indiquée par la flèche, puis retirez délicatement le compartiment à poussière de l'aspirateur. • Utilisez toujours des pièces d'origine, faute de quoi la garantie pourrait être annulée. •...
  • Page 33: Installation Du Compartiment À Poussière, Du Préfiltre Et De L'ensemble Cyclone

    Entretien et maintenance Entretien et maintenance Installation du compartiment à poussière, du préfiltre et de  4. Rincez le préfiltre, l'ensemble cyclone et le compartiment à poussière avec de l'eau l'ensemble cyclone jusqu'à ce qu'ils soient propres. Ensuite, laissez les composants sécher pendant au moins 24 heures. 1. Insérez l'ensemble cyclone à la verticale dans le compartiment à poussière. Assurez- vous que la poignée de l'ensemble cyclone est alignée avec l'encoche située à...
  • Page 34: Nettoyage Du Filtre

    Entretien et maintenance Entretien et maintenance Nettoyage du filtre  Installation du filtre Il est recommandé de nettoyer le filtre tous les 4 à 6 mois. 1. Insérez le filtre dans l'aspirateur et 2. Réinstallez le compartiment à poussière. enfoncez-le délicatement, comme indiqué sur le schéma. 1. Retirez le compartiment à poussière 2.
  • Page 35: Nettoyage De L'extension Multi-Brosses

    Entretien et maintenance Entretien et maintenance Nettoyage de l'extension multi-brosses Nettoyage de la mini brosse électrique 1.Tournez le verrou dans le sens inverse 2. À l'aide de ciseaux, coupez et enlevez 1. Utilisez une pièce de monnaie pour faire 2. Une fois la brosse à roulette des aiguilles d'une montre jusqu’à tout cheveu, poil ou autre saleté enroulé tourner le verrou dans le sens inverse des déverrouillée, retirez-la de la mini brosse rencontrer une résistance, puis enlevez la...
  • Page 36: Caractéristiques

    Entretien et maintenance Caractéristiques Batterie Aspirateur L'aspirateur contient une batterie lithium-ion rechargeable disposant d'un nombre limité Modèle VTN1 Tension de charge 30 V de cycles de charge. Après un usage prolongé, la batterie est susceptible de se décharger rapidement. Si c'est le cas, cela signifie que la batterie est arrivée au bout de sa durée de Puissance nominale 400 W Tension nominale...
  • Page 37: Informations Deee

    En cas de dysfonctionnement de l'aspirateur, consultez le tableau ci-dessous. Erreurs Cause possible Solution Assurez-vous que le Erreurs Cause possible Solution Le chargeur n'est pas chargeur est branché connecté à l'aspirateur. correctement. Rechargez complètement La batterie est déchargée ou La batterie est l'aspirateur avant de Le voyant de batterie faible.

Table des Matières