Télécharger Imprimer la page

Bosch WS 300-5 PK Notice D'installation Et D'entretien Pour Le Professionnel page 49

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
4
Transportavimas
ĮSPĖJIMAS
Keliant sunkius ar netinkamai pritvirtintus krovinius, iškyla
sužalojimo pavojus!
▶ Naudokite tam skirtas transportavimo priemones.
▶ Pritvirtinkite talpyklą, kad nenukristų.
Norint transportuoti, apdangalą galima nuimti ( 11 pav., 67 psl.).
Jei yra nedaug vietos, talpyklą galima transportuoti su likusia prisukta
lentjuoste (be padėklo) ( 9 pav., 66 psl.).
▶ Supakuotą talpyklą transportuokite maišams skirtu vežimėliu su
tvirtinamuoju diržu ( 9, 66 pav.).
-arba-
▶ Nesupakuotą talpyklą transportuokite su gabenimo sistema (priedai)
ir apsaugokite jungtis nuo pažeidimų ( 9 psl., 66 psl.).
Šilumokaitis nėra sumontuotas visiškai stacionariai. Todėl
transportuojant gali būti girdimas trinksėjimas. Tai nėra techninė
problema ar talpyklos defektas.
Stora – 6721825131 (2022/11)
5
Montavimas
Talpykla iš gamyklos tiekiama sumontuota.
▶ Patikrinkite, ar talpykla nepažeista ir ar nieko netrūksta.
5.1
Patalpa, kurioje statomas įrenginys
PRANEŠIMAS
Įrenginio pažeidimai dėl nepakankamos pastatymo paviršiaus
leidžiamosios apkrovos arba dėl netinkamo pagrindo!
▶ Įsitikinkite, kad pastatymo paviršius yra lygus ir pakankamos
leidžiamosios apkrovos.
▶ Talpyklą pastatykite sausoje ir nuo užšalimo apsaugotoje patalpoje.
▶ Jei pastatymo vietoje gali iškilti vandens susikaupimo ant grindų
pavojus, talpyklą pastatykite ant specialaus pagrindo.
▶ Pastatymo vietoje išlaikykite minimalius atstumus iki sienų ( 8
pav., 66 psl.).
5.2
Talpyklos pastatymas
 10 pav. ir kt., 67 psl.
▶ Nuimkite pakuotės medžiagas.
▶ Pasirinktinai:
– Nuimkite apvalkalo dangtį, liuko dangtį ir talpyklos gaubtą ir
saugiai padėkite.
▶ Talpyklą padėkite ant minkšto pagrindo (pvz., ant kilimėlio).
▶ Nuo talpyklos nusukite padėklą.
▶ Vėl įsukite reguliuojamas kojeles.
▶ Talpyklą pastatykite ir išlyginkite.
▶ Pasirinktinai:
– Nuimtus apdangalus apvyniokite ant talpyklos. Atkreipkite
dėmesį į atvamzdžių padėtį.
– Sujunkite kibiąją jungtį.
– Uždėkite apvalkalo dangtį.
– Uždėkite angos dangtelį.
▶ Šablonas įmonės logotipui ant viršutinio talpyklos galo užklijuoti.
▶ Įmonės logotipą, kaip parodyta ant šablono, priklijuokite ant
apvalkalo.
▶ Šabloną ir tvirtinimo medžiagą pašalinkite.
▶ Nuimkite apsauginius gaubtelius.
▶ Uždėkite tefloninę juostą ar tefloninį siūlą.
5.3
Prijungimas prie hidraulinės sistemos
ĮSPĖJIMAS
Atliekant litavimo ir suvirinimo darbus iškyla gaisro pavojus!
▶ Atliekant litavimo ir suvirinimo darbus būtina imtis specialių
apsaugos priemonių (pvz., apdengti šilumos izoliaciją), nes šilumos
izoliacija yra degi.
▶ Baigus darbą reikia patikrinti, ar nepažeistas katilo gaubtas.
ĮSPĖJIMAS
Užterštas vanduo kelia pavojų sveikatai!
Jeigu montavimo darbai atliekami nesilaikant higienos reikalavimų, gali
būti užteršiamas vanduo.
▶ Talpyklą sumontuokite ir įrenkite griežtai laikydamiesi atitinkamų
šalyje galiojančių higienos standartų ir taisyklių.
5.3.1
Talpyklos hidraulinių jungčių prijungimas
Įrenginio pavyzdys su visais rekomenduojamais vožtuvais ir čiaupais
schemoje ( 17 18 pav., 69 psl.)
Transportavimas
49

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ws 400-5 epkW 400-5 ekpW 300-5 kpW 400-5 pkW 400-5 kp