Page 1
W 65 OB [fr] Ballon d'eau chaude sanitaire Notice d’installation et d’entretien pour le professionnel ..... . . 2 [hr] Spremnik tople vode Upute za instalaciju i održavanje za strucnjaka .
10 Défauts..........10 ser de vase d’expansion ouvert. ▶ Ne fermer en aucun cas la soupape de sécurité ! ▶ Utiliser uniquement des pièces de rechange fabricant. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
La puissance de charge ballon de l’appa- puissance de charge ballon ou encore de la température de départ, entraîne une diminution de la puissance continue ainsi que du coeffi- cient de performance (N W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
Raccords ballon inutilisés En fonction de la disposition du ballon par rapport à la chaudière, les rac- cords ballon du haut ou du bas peuvent être utilisés. Les raccords ballon inutilisés doivent être préparés. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
Ballon monté à la même hauteur que la chaudière : ▶ Remplir l’échangeur thermique après avoir dévissé le capuchon borgne jusqu’à ce que l’eau de chauffage déborde. Refermer le capu- chon borgne de manière étanche. ▶ Aucun clapet anti-thermosiphon nécessaire. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Effectuer le contrôle d’étanchéité. Fig. 1 Trinkwasserseitiges Anschluss.Schema, unter dem Heizgerät Effectuer le contrôle d’étanchéité du ballon exclusivement avec de l'eau potable. La pression d’essai ne doit pas dépasser une surpression de 10 bars maximum. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
– Respecter les cycles d’entretien ( tabl. 11). – Recommandation en cas de risque de gel et d’absence provi- soire de l’utilisateur : laisser l’installation de chauffage en marche et régler la température d’eau chaude sanitaire minimale. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Rincer le ballon. ▶ Eliminer les résidus avec un aspirateur humide / sec à tuyau d’aspira- tion en matière plastique. ▶ Fermer la fenêtre de contrôle en place avec un nouveau joint. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
Les coûts de transformation sont à la charge de l’utilisateur. Déclenchement du limiteur de température de sécurité Si le limiteur de température de sécurité qui se trouve dans la chaudière murale se déclenche fréquemment : ▶ Informer l’installateur. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
Maksimalni radni tlak na solarnoj strani W 65 OB 25,0 kW Maksimalni pogonski tlak strane pitke vode CH tab. 14 Učinak punjenja spremnika Maksimalni ispitni tlak strane pitke vode CH tab. 16 Tipska pločica W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
• Smanjenje navedenih količina ogrjevne vode ili snage spremnika ili 7406 9043 temperature polaznog voda rezultira smanjenjem trajne snage kao i oznakom snage (N 5779 7174 4547 5730 3605 4608 2880 3723 2317 3032 1877 2488 tab. 18 Mjerne vrijednosti temperaturnog osjetnika spremnika W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Neotpakirani spremnik transportirajte prijevoznom mrežom, pri ▶ Montirati spremnik na zid kutnim kukama ili ovjesnom tračnicom. čemu priključci štite od oštećenja. ▶ Prilikom montaže planirati dovoljno razmaka između uređaja za grijanje i spremnika. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Ispusni vodovi sigurnosnog ventila moraju preko mjesta za odvodnju utjecati u područje osigurano od smrzavanja koje je vidljivo. Ispušni vod treba odgovarati izlaznom presjeku sigurnosnog ventila. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
Kod normalnog protoka (< sadržaj spremnika/24 h) < 60 °C Zaštita okoliša / odlaganje otpada 60...70 °C Zaštita okoliša je osnovno načelo poslovanja tvrtke Bosch Gruppe. > 70 °C Kvaliteta proizvoda, ekonomičnost i zaštita okoliša su jednako važni za Kod povišenog protoka (> sadržaj spremnika/24 h) nas.
▶ Usisavačem za mokro/suho usisavanje s plastičnom cijevi mogu se ukloniti ostaci. ▶ Zatvoriti ispitni otvor novom brtvom. 9.4.4 Ponovno puštanje u rad ▶ Nakon obavljenog čiščenja ili popravka temeljito očistite spremnik. ▶ Odzračiti vodove na strani grijanja i pitke vode. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
10 Üzemzavarok ........26 ▶ Az oxigén bejutásának és ezzel a korrózió csökkentésének érdekében ne használjon páraáteresztő alkatrészeket! Ne használjon nyitott tágulási tartályokat. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
45 °C kifolyási hőmérsékletre és 10 °C hidegvíz vagy az előremenő hőmérsékletnek a csökkenése a folyamatos belépő hőmérsékletre vonatkoznak maximális fűtőteljesítmény teljesítmény, valamint a teljesítmény-index (N ) csökkenéséhez mellett. A fűtőkészülék fűtőteljesítménye legalább akkora, mint a vezet. tároló fűtőfelületi teljesítménye. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
Fűtési és használati melegvíz termelő berendezések szerelése és legyen. szerelvényezése: ▶ Szerezzen be megfelelő rögzítőanyagot. ▶ A tárolót száraz és fagymentes belső helyiségben szerelje fel. ▶ Vegye figyelembe a minimális távolságokat a felállítási helyiségben ( 18. kép, 63. oldal). W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
"A felfűtés során biztonsági meghatározott előirányzatokat: okokból víz léphet ki a lefúvatóvezetékből! Ne zárja el!" • Hőmérséklet csökkenés maximum 5 K Ha a rendszer nyugalmi nyomása túllépi a biztonsági szelep kapcsolási nyomásának 80 %-át: ▶ Nyomáscsökkentő előkapcsolása. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ A tárolót addig töltse nyitott csap mellett, amíg a víz ki nem folyik. ▶ Végezze el a tömítettségvizsgálatot. A tároló tömörségvizsgálatát kizárólag vezetékes ivóvízzel ellenőrizze. A maximális melegvíz oldali próbanyomás 10 bar túlnyomás lehet. 5. ábra Trinkwasserseitiges Anschluss.Schema, unter dem Heizgerät W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ A termikus fertőtlenítést csak a normál üzemidőn kívül végezze. Környezetvédelem/Ártalmatlanítás ▶ Hívja fel a lakók figyelmét a leforrázásveszélyre és ellenőrizze a A környezetvédelem a Bosch csoport vállalati alapelvét képezi. termikus fertőtlenítést vagy építsen be termosztatikus ivóvízkeverőt. A termékek minősége, a gazdaságosság és a környezetvédelem számunkra egyenrangú...
Ha a fűtési rendszerben lévő biztonsági hőmérséklet határoló ismételten jelez: ▶ Tájékoztassa a szerelőt. Növelheti a tisztító hatást, ha a vízsugaras kimosás előtt felfűti a hőcserélőt. A hősokk hatás következtében a kérges lerakódások (pl. vízkőlerakódások) jobban leválnak. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
10 Triktys..........34 indų. ▶ Jokiu būdu neuždarykite apsauginio vožtuvo! ▶ Naudokite tik originalias atsargines dalis. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
• Mažinant nurodytąjį karšto vandens kiekį, talpyklos užkrovimo galią temperatūra paėmimo vietose 45 °C, šalto vandens įleidimo arba tiekiamo srauto temperatūrą, atitinkamai sumažėja ir nuolatinė temperatūra 10 °C, o talpyklos užkrovimo galia – maksimali. Šildymo galia bei galios rodiklis (N W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Talpyklos viršutinė pusė: įleistinį vamzdį [2] patrumpinkite 25 mm ir Gaminio parametrai apie suvartojamą energijos kiekį įstumkite į šalto vandens jungtį. ▶ Talpyklos apatinė pusė: ant nenaudojamų jungiamųjų atvamzdžių uždėkite gaubtelius [1]. Sumontuokite išleidimo vamzdį. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
6 bar 8 bar 10 bar -arba- W 65 OB 3 bar ▶ Prie talpyklos prijungiamų vamzdynų konstrukcija turi būti tokia, kad nevyktų natūrali cirkuliacija. 4 bar Lent. 42 Orientaciniai duomenys, išsiplėtimo indas W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Esant atsuktiems karšto vandens čiaupams, pildykite talpyklą, kol iš jų pradės tekėti vanduo. ▶ Atlikite sandarumo patikrą. Talpyklos sandarumo patikrą atlikite naudodami tik geriamąjį vandenį. Maksimalus bandomasis slėgis karšto vandens pusėje neturi viršyti 10 barų. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Reguliavimo įrenginyje išjunkite temperatūros reguliatorių. • Apsauginio vožtuvo veikimo kontrolė • Visų jungčių sandarumo patikra ĮSPĖJIMAS: • Talpyklos valymas • Anodų patikra Karštas vanduo kelia nusiplikymo pavojų! Karštas vanduo gali labai nudeginti. ▶ Palaukite, kol talpykla pakankamai atvės. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Jei tai nepadeda: anodą pakeiskite katodinės apsaugos anodu. ▶ Šilumokaitį ištuštinkite. Permontavimo išlaidas padengia naudotojas. Jei reikia, prapūskite apatines vijas. Apsauginio temperatūros ribotuvo suveikimas Jei pakartotinai suveikia šildymo įrenginyje įrengtas apsauginis temperatūros ribotuvas: ▶ Informuokite montuotoją. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
10 °C pie maks. tvertnes uzsildīšanas jaudas. Apkures arī jaudas koeficients (N iekārtas tvertnes uzsildīšanas jauda ir vismaz tikpat liela kā tvertnes sildvirsmas jauda. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Cauruļvadus pie tvertnes pieslēgumiem veidot tā, lai nebūtu ventiļa nostrādes iespējama pašcirkulācija. Aukstā ūdens spiedienam spiediens 6 bar 8 bar 10 bar W 65 OB 3 bar 4 bar Tab. 53 Orientējoši norādījumi, izplešanās tvertne W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Uzpildīt tvertni, atverot siltā ūdens ņemšanas krānus, līdz sāk plūst ūdens. ▶ Veiciet hermētiskuma pārbaudi. Tvertnes hermētiskuma pārbaudi veikt tikai ar sanitāro ūdeni. Pārbaudes spiediens karstā ūdens pusē nedrīkst pārsniegt 10 bar pārspiedienu. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Brīdināt iedzīvotājus par applaucēšanās bīstamību un noteikti Apkārtējās vides aizsardzība/utilizācija uzmanīt termiskās dezinfekcijas norisi vai iebūvēt termostatisko Vides aizsardzība ir Bosch grupas uzņēmējdarbības pamatprincips. dzeramā ūdens maisītāju. Mūsu izstrādājumu kvalit., ekonom. un apkārt. vides aizsardz. mums ir vienlīdz svarīgi mērķi. Mēs stingri ievērojam apkārtējās vides Caurplūdes apjoma ierobežojums karstajam ūdenim...
Nostrādā drošības temperatūras ierobežotājs 9.4.3 Atkaļķošana un tīrīšana Ja atkārtoti nostrādā apkures iekārtā iebūvētais drošības temperatūras ierobežotājs: ▶ Informējiet montieri. Lai paaugstinātu tīrīšanas efektivitāti, pirms tās sākšanas uzkarsējiet siltummaini. Termošoka rezultātā labāk atdalās katlakmens (piem., kaļķa nogulsnējumi). W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Pentru a evita admisia de oxigen și coroziunea, nu utilizați componente din materiale permeabile! Nu utilizați vase de expansiune deschise. ▶ Nu închideți în niciun caz supapa de siguranță! ▶ Utilizați numai piese de schimb originale. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
și a valorii caracteristice a puterii (N încărcare a rezervorului. Puterea de încărcare a rezervorului aparatului de încălzire este cel puțin la fel de mare ca puterea suprafeței de încălzire a boilerului. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
• Regulament UE și directive ▶ Partea inferioară a rezervorului: montați capacele oarbe [1] pe ștuțurile de racordare nefolosite. Montați un sistem de golire la fața – Directiva 2010/30/UE locului. – Regulamentul UE 811/2013 și 812/2013 W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
(de ex. recipient de aer aerisitor). ▶ Pentru a evita circulația gravitațională, montați o clapetă de sens pe returul boilerului. -sau- ▶ Executați trecerile țevilor direct către racordurile pentru rezervor astfel încât să nu existe circulație proprie. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Efectuați verificarea etanșeității. Fig. 11 Trinkwasserseitiges Anschluss.Schema, unter dem Heizgerät Verificați etanșeitatea rezervorului exclusiv cu apă potabilă. Presiunea de probă poate măsura pe partea de apă caldă maximum 10 bari peste presiunea atmosferică. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
Conform DIN EN 806-5, la nivelul boilerelor trebuie să se efectueze lucrări de verificare tehnică/controale la intervale de 2 luni. În acest sens, verificați temperatura reglată și comparați-o cu temperatura efectivă a apei încălzite. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ În cazul unui flux de curent prea scăzut și unei eroziuni puternice a anodului: înlocuiți imediat anodul. Montarea noului anod ▶ Montați anodul izolat. ▶ Stabiliți conexiunea electrică de la anod la recipient prin intermediul cablului de legătură. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
Costurile de reechipare sunt suportate de utilizator. Declanșarea limitatorului de temperatură de siguranță În cazul în care termostatul de siguranță al aparatului de încălzire este declanșat în mod repetat: ▶ Informați instalatorul. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
10 Poruchy ..........60 difúzii! Nepoužívajte otvorené expanzné nádoby. ▶ V žiadnom prípade nezatvárajte poistný ventil! ▶ Používajte iba originálne náhradné diely. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
10 °C pri maximálnom nabíjacom výkone zásobníka. Nabíjací výkon výkonu ako aj výkonového ukazovateľa (N zásobníka kotla je min. taký aký je výkon vykurovacej plochy zásobníka. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
– Pracovný list W 553 – Dimenzovanie cirkulačných systémov ... namontujte krytky [1]. Namontujte vypúšťací ventil na mieste Údaje o výrobku týkajúce sa spotreby energie inštalácie. • Nariadenie EÚ a smernice – Smernica 2010/30/EÚ – Nariadenie EÚ 811/2013 a 812/2013 W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Potrubia veďte priamo do prípojok zásobníka tak, aby nebola možná tlak studenej vody 6 bar 8 bar 10 bar samočinná cirkulácia. W 65 OB 3 bar 4 bar Tab. 75 Orientačná pomôcka, expanzná nádoba W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Napĺňajte zásobník, pričom zároveň necháte otvorené odberné miesto teplej vody, kým z neho nezačne vytekať voda. ▶ Vykonajte skúšku tesnosti. Skúšku tesnosti zásobníka vykonávajte výlučne pitnou vodou. Skúšobný tlak na strane teplej vody smie mať pretlak max. 10 bar. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
W 65 OB 8 l/min odpadu Tab. 76 Obmedzenie objemového prietoku Ochrana životného prostredia je základným princípom skupiny Bosch. Informovanie prevádzkovateľa Kvalita výrobkov, hospodárnosť a ochrana životného prostredia sú pre nás rovnako dôležité ciele. Prísne dodržiavame zákony a predpisy o VAROVANIE: ochrane životného prostredia.
▶ V prípade nedostatočného prietoku a silného opotrebovania anódy: Anódu ihneď vymeňte. Montáž novej anódy ▶ Nainštalujte anódu tak, aby bola izolovaná. ▶ Elektricky vodivé spojenie medzi anódou a zásobníkom vytvorte pomocou prepojovacieho kábla. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)
▶ Ak tieto opatrenia nezabezpečia trvalú pomoc: Vymeňte anódu za anódu na cudzí prúd. Náklady na prestavbu nesie užívateľ. Reakcia bezpečnostného obmedzovača teploty Ak bezpečnostný obmedzovač teploty namontovaný v kotle opakovane zareaguje: ▶ Informujte servisného technika. W 65 OB – 6720872564 (2018/05)