Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 53

Liens rapides

802.11g Wireless Broadband Router with Firewall
Quick Start Guide
P-334WT
Version 3.60
1/2006
Table of Contents
ENGLISH
3
DEUTSCH
19
ESPAÑOL
36
FRANÇAIS
53
ITALIANO
70
87
繁體中文

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zyxel P-334WT

  • Page 1 P-334WT 802.11g Wireless Broadband Router with Firewall Quick Start Guide Version 3.60 1/2006 Table of Contents ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO 繁體中文...
  • Page 3 ENGLISH Overview The P-334WT is a broadband router with a built-in four-port 10/100 Mbps switch. The P-334WT makes it easy to set up a small home or office network and share Internet access via a broadband (cable/DSL) modem. You should have an Internet account already set up and have been given most of the following information.
  • Page 4 ENGLISH 1 Hardware Connections Do the following to make hardware connections for initial setup. WAN Connection Connect your modem to the “WAN” port using the cable that came with your modem. LAN Connection Connect your computer to a "LAN" port using the included Ethernet cable POWER Connection Use the included power adaptor to connect the POWER socket to an appropriate power source (see the User’s Guide for power adaptor specifications by region).
  • Page 5 2 The Password window displays. Enter the 4 Click Go to Wizard setup and click Apply to set up password (“1234” is the default) and click Login. your P-334WT for the first time. 3 Change the password in the screen that follows and click Apply.
  • Page 6 Note: Your wireless clients must support WPA-PSK and use the same key. • None: Have no wireless LAN security configured. If you do not enable any wireless security on your P-334WT, your network is accessible to any wireless networking device that is within range.
  • Page 7 A Enter a unique name to identify the P-334WT in the wireless LAN. B Leave the default setting. The P-334WT and wireless client must use the same channel ID. C Select a level of wireless security. Choose Auto or None.
  • Page 8 Basic(WEP) Security A Enter a unique name to identify the P-334WT in the wireless LAN. B Leave the default setting. The P-334WT and wireless client must use the same channel ID. C Select Basic(WEP) security. D Select 64-bit, 128-bit or 256-bit from the WEP Encryption drop-down list.
  • Page 9 ENGLISH...
  • Page 10 Extend (WPA-PSK or WPA2-PSK) Security A Enter a unique name to identify the P-334WT in the wireless LAN. B Leave the default setting. The P-334WT and wireless client must use the same channel ID. C Select WPA-PSK or WPA2-PSK security.
  • Page 11 B Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to C. Select Use fixed IP address provided by your ISP to give the P-334WT a fixed, unique IP address. Go to B1 If you select Use fixed IP address provided by your ISP, enter a WAN IP address, WAN IP Subnet Mask and the neighboring device’s IP address given by your ISP.
  • Page 12 ENGLISH...
  • Page 13 C Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to D. Select Use fixed IP address provided by your ISP to give the P-334WT a fixed, unique IP address. Go to C1 If you select Use fixed IP address provided by your ISP, enter a WAN IP address, WAN IP Subnet Mask and the neighboring device’s IP address given by your ISP.
  • Page 14 ENGLISH...
  • Page 15 F Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to G. Select Use fixed IP address provided by your ISP to give the P-334WT a fixed, unique IP address. Go to F1 If you select Use fixed IP address provided by your ISP, enter a WAN IP address, WAN IP Subnet Mask and the neighboring device’s IP address given by your ISP.
  • Page 16 ENGLISH...
  • Page 17 Check the cable connection from your computer to the P-334WT. from my computer. If the P-334WT’s IP address has changed, then enter the new one as the website address. Make sure your computer’s IP address is in the same subnet as the P-334WT’s IP address (see section 4.1).
  • Page 18 9 Close the Network Connections screen. Viewing Your Product’s Certifications 1 Go to www.zyxel.com. 2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. 3 Select the certification you wish to view from this page.
  • Page 19 DEUTSCH Übersicht Der P-334WT ist ein Breitband-Router mit einem integrierten 10/100 Mbps Schalter mit vier Anschlüssen. Mit dem P-334WT können Sie ganz einfach ein kleines Heim- oder Büronetzwerk aufbauen und einen Internetzugang von mehreren Rechnern aus über ein Breitbandmodem (Kabel/DSL) nutzen.
  • Page 20 DEUTSCH 1 Anschließen der Hardware Bei der Erstinstallation müssen die folgenden Hardwareverbindungen hergestellt werden. Herstellen der WAN-Verbindung Schließen Sie Ihr Modem mit dem mitgelieferten Kabel an den WAN-Anschluss an. Herstellen der LAN-Verbindung Schließen Sie Ihren Computer mit dem mitgelieferten Ethernet-Kabel an einen "LAN"-Anschluss an. Anschließen an das Stromnetz Verbinden Sie den Netzanschluss des Geräts (POWER) mit dem mitgelieferten Netzadapter mit einer geeigneten Stromquelle (eine nach Regionen geordnete Liste der Netzadapter-Spezifikationen finden Sie im...
  • Page 21 Hinweis: Wenn das folgende Fenster nicht angezeigt werden sollte, gehen Sie zu Abschnitt 2 Auf dem Bildschirm erscheint das Fenster 4 Wenn Sie den P-334WT das erste Mal benutzen, Passwort. Geben Sie das Passwort ein ("1234" klicken Sie auf Go to Wizard setup (Zum...
  • Page 22 Identifikation des P-334WT benötigt. Geben Sie den Namen des Computers "Computername" ein Wenn Sie das Feld Domain Name (Domainname) frei lassen, wird der Domainname verwendet, der vom DHCP des Internetdienstanbieters vorgege- ben ist. SCHRITT 2: Wireless LAN Konfigurieren Sie beim P-334WT EINEN der folgenden Wireless-Sicherheitstypen:...
  • Page 23 Wireless-Client muss ebenfalls OTIST unterstützen, und die OTIST-Funktion muss aktiviert sein. Automatisch oder Keine Wireless-Sicherheit A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der P-334WT im Wireless-Lan eindeutig identifiziert wird. B Belassen Sie die Standardeinstellung. Der P-334WT und der Wireless-Client müssen dieselbe Kanal-ID verwenden.
  • Page 24 DEUTSCH Basis-Sicherheit (WEP) A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der P-334WT im Wireless-Lan eindeutig identifiziert wird. B Belassen Sie die Standardeinstellung. Der P-334WT und der Wireless-Client müssen dieselbe Kanal-ID verwenden. C Wählen Sie die Sicherheitsstufe Basic (WEP) (Basis (WEP)).
  • Page 25 DEUTSCH...
  • Page 26 DEUTSCH Erweitern (WPA-PSK) oder WPA2-PSK-Sicherheit. A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der P-334WT im Wireless-Lan eindeutig identifiziert wird. B Belassen Sie die Standardeinstellung. Der P-334WT und der Wireless-Client müssen dieselbe Kanal-ID verwenden. C Wählen Sie die Sicherheit WPA-PSK oder WPA2-PSK.
  • Page 27 Wählen Sie Use fixed IP address provided by your ISP (Vom Internetdienstanbieter vorgegebene feste IP- Adresse verwenden), um dem P-334WT eine feste und eindeutige IP-Adresse zu geben. Gehen Sie zu B1. B1 Wenn Sie die Option Use fixed IP address provided by your ISP wählen, müssen Sie die WAN IP- Adresse, die WAN IP-Subnetz-Maske und die IP-Adresse des Nachbargeräts angeben, die der ISP...
  • Page 28 DEUTSCH...
  • Page 29 Wählen Sie Use fixed IP address provided by your ISP (Vom Internetdienstanbieter vorgegebene feste IP- Adresse verwenden), um dem P-334WT eine feste und eindeutige IP-Adresse zu geben. Gehen Sie zu C1. C1 Wenn Sie die Option Use fixed IP address provided by your ISP wählen, müssen Sie die WAN IP- Adresse, die WAN IP-Subnetz-Maske und die IP-Adresse des Nachbargeräts angeben, die der ISP...
  • Page 30 DEUTSCH...
  • Page 31 C Wählen Sie Get automatically from your ISP (Automatisch vom Internetdienstanbieter laden), wenn Sie von Ihrem Internetdienstanbieter keine feste PPTP IP-Adresse zugewiesen bekommen haben. Oder wählen Sie Use fixed IP address (Feste IP-Adresse verwenden), um dem P-334WT eine feste und eideutige PPTP IP-Adresse sowie Subnet-Mask zuzuweisen.
  • Page 32 DEUTSCH...
  • Page 33 Stellen Sie sicher, dass sich die IP-Adresse des Computers im selben Subnetz wie die des P-334WT befindet (siehe Abschnitt 4.1). Wählen Sie den P-334WT mit einem Ping von einem Computer des LAN aus an. Stellen Sie sicher, dass der Ethernet-Adapter des Computers angeschlossen ist und richtig funktioniert.
  • Page 34 Stellen Sie sicher, dass das Passwort richtig eingegeben wurde (beachten Sie Groß- und Kleinbuchstaben). Wenn Sie das Passwort für den P-334WT vergessen haben sollten, drücken Sie auf die Taste RESET. Drücken Sie etwa 10 Sekunden lang auf die Taste (bis die LED-Anzeige SYS blinkt) und lassen Sie sie dann los.
  • Page 35 9 Schließen Sie das Fenster Netzwerkverbindungen. 4.2 Schritte zum Ansehen der Produktzertifizierung(en) 1 Besuchen Sie www.zyxel.com. 2 Wählen Sie auf der ZyXEL-Homepage aus der Liste der Produkte Ihr Produkt aus. 3 Wählen Sie auf dieser die Zertifizierung aus, die Sie gerne angezeigt haben möchten.
  • Page 36 Vista previa El P-334WT es un router de banda ancha con un switch incorporado de 10/100 Mbps con cuatro puertos. El P-334WT hace fácil la configuración de una red doméstica o de oficina y el acceso compartido a Internet a través de módem de banda ancha (cable/DSL).
  • Page 37 ESPAÑOL 1 Conexiones del hardware Realice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inicial. Conexión WAN Conecte su módem al puerto “WAN” usando el cable que venía con su módem. Conexión LAN Conecte su ordenador a un puerto "LAN" usando el cable Ethernet incluido Conexión de ALIMENTACIÓN Utilice el adaptador de corriente incluido para conectar el zócalo POWER (ALIMENTACIÓN) a una fuente de alimentación apropiada (consulte la Guía del usuario para especificaciones sobre el adaptador de corriente por...
  • Page 38 Introduzca la contraseña ("1234" es la Configuración) y haga clic en Apply (Aplicar) para predeterminada) y haga clic en Login (Acceso). configurar su P-334WT por primera vez. 3 Cambie la contraseña en la pantalla siguiente y haga clic en Apply (Aplicar).
  • Page 39 DHCP desde el ISP. PASO 2: LAN inalámbrica Configure UNO de los siguientes tipos de seguridad en el P-334WT: • Seguridad Auto (Automática): Utilice OTIST para generar automáticamente una clave pre-compartida. Vea la clave pre-compartida en la pantalla Wireless LAN (LAN inalámbrica).
  • Page 40 A Introduzca un nombre único para identificar al P-334WT en la LAN inalámbrica. B Deje la configuración predeterminada. El P-334WT y el cliente inalámbrico deben usar el mismo ID de canal. C Seleccione un nivel de seguridad inalámbrico. Elija Auto (Automático) o None (Ninguno).
  • Page 41 Seleccione seguridad Básica (WEP) A Introduzca un nombre único para identificar al P-334WT en la LAN inalámbrica. B Deje la configuración predeterminada. El P-334WT y el cliente inalámbrico deben usar el mismo ID de canal. C Seleccione seguridad Básica (WEP).
  • Page 42 ESPAÑOL...
  • Page 43 Extienda la seguridad (WPA-PSK) o (WPA2-PSK). A Introduzca un nombre único para identificar al P-334WT en la LAN inalámbrica. B Deje la configuración predeterminada. El P-334WT y el cliente inalámbrico deben usar el mismo ID de canal. C Seleccione seguridad WPA-PSK o WPA2-PSK.
  • Page 44 C Seleccione Factory Default (Predeterminado de fábrica) para utilizar la dirección MAC predeterminada asignada de fábrica. D Seleccione esta casilla para que P-334WT aplique la administración de ancho de banda. E Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar la configuración personalizada.
  • Page 45 ESPAÑOL...
  • Page 46 D Seleccione Factory Default (Predeterminado de fábrica) para utilizar la dirección MAC predeterminada asignada de fábrica. E Seleccione esta casilla para que P-334WT aplique la administración de ancho de banda. F Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar la configuración personalizada.
  • Page 47 ESPAÑOL...
  • Page 48 C Seleccione Get automatically from your ISP (Obtener automáticamente de su ISP) si su ISP no le asignó una dirección IP PPTP fija. O seleccione Use fixed IP address (Utilizar dirección IP fija) para dar al P-334WT una dirección IP PPTP única y fija y una máscara de subred.
  • Page 49 ESPAÑOL...
  • Page 50 Compruebe que la dirección IP del ordenador esté en la misma subred que la dirección IP del P-334WT (ver sección 4.1). Realice un ping al P-334WT desde un ordenador en la LAN. Compruebe que el adaptador Ethernet de su ordenador esté instalado y funcione correctamente.
  • Page 51 Esta sección le explica cómo configurar su ordenador para recibir una dirección IP en Windows 2000, Windows NT y Windows XP. Esto asegura que su ordenador pueda conectarse con su P-334WT. 1 En Windows XP, haga clic en Inicio, Panel de control.
  • Page 52 Procedimiento para ver la(s) certificación(es) del producto 1 Vaya a www.zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la página inicial de ZyXEL para ir a la página de ese producto. 3 Seleccione la certificación que desee visualizar en esta página.
  • Page 53 FRANÇAIS Présentation Le P-334WT est un routeur à large bande avec un commutateur 10/100 Mbps à quatre ports intégré. Le P- 334WT facilite l'installation d'un petit réseau domestique ou d'entreprise et permet de partager l'accès à Internet via un modem large bande (câble/DSL).
  • Page 54 FRANÇAIS 1 Connexions matérielles Procédez comme suit pour effectuer les connexions matérielles pour l'installation initiale. Connexion WAN Connectez votre modem au port “WAN” à l'aide du câble fourni avec votre modem. Connexion par réseau local Connectez votre ordinateur à un port "LAN" à l'aide du câble Ethernet fourni Connexion de l'alimentation Utilisez l'adaptateur d'alimentation fourni pour connecter le socket POWER à...
  • Page 55 Entrez le mot de passe ("1234" est la valeur par de paramétrage) et cliquez sur Apply (Appliquer) défaut) et cliquez sur Login (Connexion). pour paramétrer votre P-334WT pour la première fois. 3 Changez le mot de passe dans l'écran suivant et cliquez sur Apply (Appliquer).
  • Page 56 WPA-PSK ou WPA2-PSK. Remarque : Les clients sans fil et P-334WT doivent utiliser la même SSID, ID de canal et WPA(2)-PSK (si WPA(2)-PSK est activé) ou la clé de cryptage WEP (si WEP est activé) pour la...
  • Page 57 A Saisissez un nom unique pour identifier le P-334WT dans le LAN sans fil. B Laisser le paramètre par défaut. Le P-334WT et le client sans fil doivent utiliser la même ID de canal. C Sélectionnez un niveau de sécurité sans fil. Choisissez Auto (Auto) ou None (Aucun).
  • Page 58 A Saisissez un nom unique pour identifier le P-334WT dans le LAN sans fil. B Laisser le paramètre par défaut. Le P-334WT et le client sans fil doivent utiliser la même ID de canal. C Sélectionnez la sécurité de base (WEP).
  • Page 59 FRANÇAIS...
  • Page 60 A Saisissez un nom unique pour identifier le P-334WT dans le LAN sans fil. B Laisser le paramètre par défaut. Le P-334WT et le client sans fil doivent utiliser la même ID de canal. C Sélectionnez la sécurité WPA-PSK ou WPA2-PSK.
  • Page 61 C Sélectionnez Factory Default (Par défaut d'usine) pour utiliser l'adresse MAC par défaut attribuée en usine. D Sélectionnez cette case à cocher pour faire en sorte que le P-334WT applique la gestion de bande passante. E Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer vos paramètres personnalisés.
  • Page 62 FRANÇAIS...
  • Page 63 D Sélectionnez Factory Default (Par défaut d'usine) pour utiliser l'adresse MAC par défaut attribuée en usine. E Sélectionnez cette case à cocher pour faire en sorte que le P-334WT applique la gestion de bande passante. F Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer vos paramètres personnalisés.
  • Page 64 FRANÇAIS...
  • Page 65 G Sélectionnez Factory Default (Par défaut d'usine) pour utiliser l'adresse MAC par défaut attribuée en usine. H Sélectionnez cette case à cocher pour faire en sorte que le P-334WT applique la gestion de bande passante. I Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer vos paramètres personnalisés.
  • Page 66 FRANÇAIS...
  • Page 67 Impossible d'accéder au P- Vérifiez la connexion du câble entre votre ordinateur et le P-334WT. 334WT à partir de mon Si l'adresse IP du P-334WT a changé, entrez alors la nouvelle comme adresse ordinateur. du site web. Vérifiez que l'adresse IP de votre ordinateur se trouve dans le même sous- réseau que l'adresse IP du P-334WT (voir la section 4.1).
  • Page 68 Cette section vous indique comment paramétrer votre ordinateur pour recevoir une adresse IP dans Windows 2000, Windows NT et Windows XP. Cela assure que votre ordinateur peut communiquer avec votre P-334WT. Dans le guide de l’utilisateur, vous trouverez davantage d’informations sur la configuration de l’adresse IP pour d’autres systèmes d’exploitation Windows et Macintosh.
  • Page 69 4.2 Procédure pour Afficher la (les) certification(s) d'un produit 1 Allez à www.zyxel.com. 2 Sélectionnez votre produit dans la boîte de la liste déroulante dans la page d'accueil de ZyXEL pour aller à la page de ce produit. 3 Sélectionnez la certification que vous désirez consulter dans cette page.
  • Page 70 ITALIANO Cenni generali P-334WT è un broadband router che incorpora uno switch a quattro porte 10/100 Mbps. Il P-334WT semplifica la configurazione di una piccola rete domestica o per un piccolo ufficio e consente di condividere l'accesso a Internet attraverso un model a banda larga (via cavo/xDSL).
  • Page 71 ITALIANO 1 Collegamenti hardware Di seguito sono illustrati i collegamenti hardware per l'installazione iniziale. Collegamento WAN Collegare il modem alla porta “WAN” utilizzando il cavo fornito a corredo con il modem. Collegamento LAN Collegare il computer alla porta "LAN" utilizzando un cavo Ethernet fornito a corredo. Collegamento POWER Utilizzare l'alimentatore incluso per collegare la presa POWER a una sorgente di alimentazione appropriata (vedere la Guida dell'utente per le specifiche terniche dell'alimentatore relative al proprio paese).
  • Page 72 Immettere la password (la password predefinita è guidata) e fare clic su Apply (applica) per eseguire 1234) e fare clic su Login (accedi). la prima configurazione del P-334WT. 3 Modificare la password nella schermata seguente e fare clic su Apply (applica).
  • Page 73 FASE 2: LAN Wireless Configurare UNO dei seguenti tipi di protezione wireless sul P-334WT: • Protezione Auto: utilizza OTIST per generare automaticamente una chiave condivisa in precedenza. Visualiz- zare la chiave condivisa in precedenza generata nella schermata Wireless LAN.
  • Page 74 WPA-PSK o WPA2-PSK rispettivamente. Nota: I client wireless e il P-334WT devono utilizzare lo stesso SSID, ID di canale e WPA(2)-PSK (se è abilitato WPA(2)-PSK) o la chiave di crittografia WEP (se è abilitato WEP) per la comunicazione wireless.
  • Page 75 Protezione Base (WEP). A Immettere un nome univoco per identificare il P-334WT nella LAN wireless. B Lasciare l'impostazione predefinita. Il P-334WT e il client wireless devono utilizzare lo stesso ID di canale. C Selezionare la protezione Base (WEP). D Selezionare 64 bit, 128 bit o 256-bit dall'elenco a discesa WEP Encryption (crittografia WEP).
  • Page 76 ITALIANO...
  • Page 77 Protezione Estesa (WPA-PSK) o (WPA2-PSK) A Immettere un nome univoco per identificare il P-334WT nella LAN wireless. B Lasciare l'impostazione predefinita. Il P-334WT e il client wireless devono utilizzare lo stesso ID di canale. C Scegliere la protezione WPA-PSK o WPA2-PSK.
  • Page 78 C Selezionare Factory Default (Predefinito di fabbrica) per utilizzare l'indirizzo MAC predefinito assegnato in fabbrica. D Selezionare questa casella di controllo per far sì che P-334WT applichi la gestione della larghezza di banda. E Fare clic su Apply (Applica) per salvare le impostazioni personalizzate.
  • Page 79 ITALIANO...
  • Page 80 D Selezionare Factory Default (Predefinito di fabbrica) per utilizzare l'indirizzo MAC predefinito assegnato in fabbrica. E Selezionare questa casella di controllo per far sì che P-334WT applichi la gestione della larghezza di banda. F Fare clic su Apply (Applica) per salvare le impostazioni personalizzate.
  • Page 81 ITALIANO...
  • Page 82 G Selezionare Factory Default (Predefinito di fabbrica) per utilizzare l'indirizzo MAC predefinito assegnato in fabbrica. H Selezionare questa casella di controllo per far sì che P-334WT applichi la gestione della larghezza di banda. I Fare clic su Apply (Applica) per salvare le impostazioni personalizzate.
  • Page 83 ITALIANO...
  • Page 84 Assicurarsi che l'indirizzo IP del computer sia nella stessa subnet dell'indirizzo IP del P-334WT (vedere la sezione 4.1). Eseguire il ping del P-334WT da un computer della LAN. Assicurarsi che la scheda Ethernet del computer sia installata e correttamente funzionante. Nel computer, fare clic su Start, (Tutti i) Programmi, Accessori e quindi Prompt dei comandi.
  • Page 85 Questa sezione spiega come configurare il computer per ricevere un indirizzo IP in Windows 2000, Windows NT e Windows XP. In questo modo ci si assicura che il computer possa comunicare con lo P-334WT. 1 In Windows XP, fare clic su Start, Pannello di controllo.
  • Page 86 4.2 Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto 1 Aprire la pagina www.zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'elenco di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione. 3 Selezionare da questa pagina la certificazione che si desidera visualizzare.
  • Page 87 繁體中文 概要 P-334WT 是一個含有內建四埠 10/100Mbps 交換器的的寬頻路由器。使用 P-334WT 可以很容易地建立一個小型 的家庭或公司網路,經由一個寬頻 ( 纜線 /DSL) 數據機共享網際網路的連線。 您應已經設定好一個網際網路的帳號,並取得以下的資訊。 表 1 網際網路帳號資訊 設備的廣域網路 IP 位址 ( 如有 ): ______________ DNS 伺服器 IP 位址 ( 如有 ): 主要 _____________, 次要 ______________ 連接型態 : 乙太網路 服務類型 : _______________________ 登入伺服器...
  • Page 88 繁體中文 1 硬體連接 初步設定作以下硬體連線。 廣域網路連接 用您的數據機所附的纜線將數據機連接到 「 WAN」 埠。 區域網路連接 將您的電腦用所附的乙太網路電纜連接到一個 「LAN」埠。 電源連接 用所附的電源轉換器將 「POWER」 插座連接到適當的電源 ( 有關各區域的電源轉換器規格請查閱使用者手冊 )。 請檢視前面板的 LED。接上電源後, PWR 及 WLAN LED 會點亮。 當相對的連接完成後 LAN 與 WAN LED 會點亮。...
  • Page 89 繁體中文 2 使用網頁設定工具 1 啟動您的網頁瀏覽器 輸入 「192.168.1.1」為網站位址。 注意 : 如果您沒有看到以下畫面,請到第 節。 2 密碼 視窗顯示出來。輸入密碼 ( 預設為 「1234」 4 首次設定 P-334WT 請點 往精靈設定 然後點套用。 ) 然後點登入。 3 改動下面出現畫面上的密碼,然後點套用。 注意 : 繼續 按鈕位於每一個畫面的右下角。 5 由下拉式表列盒中選擇您所用的語言。點繼續。 6 點繼續進行到連線精靈。...
  • Page 90 注意 : 無線網卡與 P-334WT 必須使用同樣的 SSID、頻道 ID ,以及 WPA(2)-PSK ( 只有在 WPA(2)-PSK 啟動時 ) 或 WEP 加密鍵 ( 只有在 WEP 啟動時 ) 來作無線通訊。 OTIST • OTIST 允許您的 P-334WT 將 P-334WT 的 SSID 及固定的 WEP 或 WPA-PSK 的加密設定配置到無線網卡設備。 無線網卡必須支援 OTIST 並將 OTIST 啟動。...
  • Page 91 D Yes ( 是 ) 為預設的選項。如果您現在不想使用 OTIST 或您的無線網路用戶不支援 OTIST,請選取 No ( 否 ) 單選按鈕。如果您將 Security ( 安全措施 ) 設定為 Auto ( 自動 ),則 OTIST 必須啟用。 E 預建的 OTIST 設定金鑰為 「1234567」 。 此金鑰可在 OTIST 畫面中變更。請確定在 P-334WT 及無線網卡使用 同樣的 OTIST 設定金鑰 。...
  • Page 92 D 由 WEP 加密下拉表中選擇 64-bit、 128-bit 或 256-bit。 E 選取 ASCII 或 Hex WEP 金鑰輸入方式。 F 您可用下列兩種方式建立 WEP 金鑰: 輸入一句 密碼 ( 最多 32 個有形字元 ) 然後點 製作。P-334WT 會自動製作一個 WEP 金鑰。 或者在 金鑰 (1~4) 每一欄位手動輸入鍵值,然後選擇 ASCII 或 Hex 為 WEP 鍵輸入方式。 G 選擇 金鑰單選按鈕中的一個,用為預設的 WEP 鍵。...
  • Page 93 繁體中文...
  • Page 94 D 輸入一個預先共享金鑰以獲得比 WEP 加密更安全的無線連線。輸入由 8 到 63 個大小寫有區別的 ASCII 字 元。您可以在進階無線畫面設定 WPA 以設定最安全的無線連線。本功能必須設定一個 RADIUS 伺服器。 E Yes ( 是 ) 為預設的選項。如果您現在不想使用 OTIST 或您的無線網路用戶不支援 OTIST,請選取 No ( 否 ) 單選按鈕。 F 預建的 OTIST 設定金鑰為 「1234567」 。 此金鑰可在 OTIST 畫面中變更。請確定在 P-334WT 及無線網卡使用 同樣的 OTIST 設定金鑰。...
  • Page 95 B 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 C。 或 如要賦與 P-334WT 一個固定、唯一的 IP 位址,選擇 使用 ISP 提供的固定 IP 位址。 前往 B1。 B1 如果您選取 Use fixed IP address provided by your ISP ( 使用 ISP 提供的固定 IP 位址 ) , 請輸入 WAN IP 位址、WAN IP 子網路遮罩以及...
  • Page 96 繁體中文...
  • Page 97 C 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 D。 或 如要賦與 P-334WT 一個固定、唯一的 IP 位址,選擇 使用 ISP 提供的固定 IP 位址。 前往 C1。 C1 如果您選取 Use fixed IP address provided by your ISP ( 使用 ISP 提供的固定 IP 位址 ) , 請輸入 WAN IP 位址、WAN IP 子網路遮罩以及...
  • Page 98 繁體中文...
  • Page 99 F 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 G。 或 如要賦與 P-334WT 一個固定、唯一的 IP 位址,選擇 使用 ISP 提供的固定 IP 位址。 前往 F1。 F1 如果您選取 使用 ISP 提供的固定 IP 位址,請輸入 WAN IP 位址、WAN IP 子網路遮罩以及 ISP 提供的鄰 近裝置 IP 位址。...
  • Page 100 繁體中文...
  • Page 101 任何一個 LED 點亮。 檢查所有纜線的連接。如果 LED 仍然不能點亮,您可能有硬體問題。於此情況 下,請聯絡當地的供應商。 無法由我的電腦接取 P-334WT。 檢查由您的電腦到 P-334WT 的纜線連接。 如果 P-334WT 的 IP 位址已更改,將新的位址輸入成為網頁位址。 確定您的電腦的 IP 位址是在 P-334WT 的 IP 位址的同一個子網路中。 ( 見第 節 )。 由區域網路的一台電腦上用 Ping 測試 P-334WT。確定您的電腦的乙太網路介面 卡已安裝並正確工作。在電腦中,點選開始、 所有程式、附屬應用程式,然後命 令提示字元。在命令提示字元視窗中,輸入 「ping」 ,跟著 P-334WT 的區域網路 的 IP 位址 (192.168.1.1 為預設 ) ,然後按 [ENTER]。P-334WT 應該要回答;...
  • Page 102 繁體中文 4.1 設定電腦的 IP 位址 本節會說明如何在 Windows 2000、Windows NT 和 Windows XP 中,設定電腦接收 IP 位址。這項作業可以確保您的電腦能和 P-334WT 裝置通訊。 1 在 Windows XP 中,按一下開始,然後按一下控制台。 在 Windows 2000/NT 中,依序按下開始、設定和控制台。 2 在 Windows XP 中,按一下網路連線。 在 Windows 2000/NT 中,按一下網路和撥號連線。 3 在區域連線上按一下滑鼠右鍵,然後按內容。 4 選取 Internet Protocol (TCP/IP) ( 在 Win XP 中位於一般索引標籤上 ),然後按一下內容。...