Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44

Liens rapides

Prestige 334
Broadband Router with Firewall
Quick Start Guide
11/2004
Version 3.60
English
Deutsch
Espanol
Français
Italiano

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zyxel Prestige P334

  • Page 1 Prestige 334 Broadband Router with Firewall Quick Start Guide 11/2004 Version 3.60 English 文 中 Deutsch Espanol Français Italiano...
  • Page 2 P334 Multilingual Guide Contents ENGLISH ........................ 2 中文........................11 DEUTSCH ......................21 ESPANOL......................32 FRANÇAIS......................43 ITALIANO ......................53...
  • Page 3 Procedure to View a Product’s Certification(s) 1. Go to www.zyxel.com. 2. Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. 3. Select the certification you wish to view from this page.
  • Page 4 P334 ENGLISH 2 Hardware Installation 2.1 Rear Panel LABEL DESCRIPTION LAN 10/100M Use an Ethernet cable to connect at least one computer for initial Prestige configuration. These ports are auto-negotiating (can connect at 10 or 100Mbps) and auto-sensing (automatically adjust to the type of Ethernet cable you use (straight-through or crossover)). WAN 10/100M Connect your cable/DSL modem to this port with the cable that came with your modem.
  • Page 5 P334 ENGLISH STATUS COLOR DESCRIPTION Green The Prestige is receiving power. Blinking The Prestige is performing testing. LAN 1- 4 The LAN is not connected. Green The Prestige has a successful 10Mb Ethernet connection. Blinking The Prestige is sending/receiving data Amber The Prestige has a successful 100Mb Ethernet connection.
  • Page 6 P334 ENGLISH The Internet Protocol TCP/IP Properties screen opens (the General tab in Windows XP). - To have your computer assigned a dynamic IP address, click Obtain an IP address automatically. -To configure a static IP address, click Use the following IP Address and fill in the IP address (choose one from192.168.1.2 to 192.168.1.254), Subnet mask (255.255.255.0), and Default gateway (192.168.1.1) fields.
  • Page 7 P334 ENGLISH 4 Configuring Your Prestige Choose one of these methods to access and configure the Prestige. This Quick Start Guide shows you how to use the web configurator wizard only. See your User’s Guide for background information on all Prestige features and SMT configuration.
  • Page 8 P334 ENGLISH Change default password. Step 4. You should now see the web configurator MAIN MENU screen. Click WIZARD to begin a series of screens to help you configure your Prestige for the first time. Click a link under ADVANCED in the navigation panel to configure that Prestige feature. Click MAINTENANCE in the navigation panel to see Prestige performance statistics, upload firmware and back up, restore or upload a configuration file.
  • Page 9 P334 ENGLISH System Name is for identification purposes. Enter your computer's "Computer Name". The Domain Name entry is what is propagated to the DHCP clients on the LAN. If you leave this blank, the domain name obtained by DHCP from the ISP is used.
  • Page 10 Click Next to save and complete the wizard setup. 4.3 Test Your Internet Connection Launch your web browser and navigate to www.zyxel.com. You don’t need a dial-up program such as Dial Up Networking. Internet access is just the beginning. Refer to the User’s Guide for more detailed...
  • Page 11 P334 ENGLISH 5 Troubleshooting PROBLEM CORRECTIVE ACTION None of the LEDs turn Make sure that you have the correct power adapter connected to the Prestige and plugged in on when you turn on the to an appropriate power source. Check all cable connections. Prestige.
  • Page 12 使用者名稱: ____________ 密碼: ____________ 使用者名稱:: ____________ 密碼: ____________ PPTP 您的 WAN IP 位址: ____________ PPTP 伺服器 IP 位址: ___________ 連線 ID (如果需要的話): ____________ PPPoE (PPPoE) 服務名稱: ____________ 使用者名稱: ____________ 密碼: ____________ 檢視產品驗證的步驟 1. 請連上 www.zyxel.com。 2. 在 ZyXEL 的首頁的下拉清單框中選擇您的產品,連接至該產品的頁面。 3. 在本頁面中選擇您要檢視的驗證。...
  • Page 13 文 P334 中 2 硬體安裝 2.1 背面板 標籤 說明 LAN 10/100M 可使用 Ethernet 網路線連接至少一台電腦進行 P334 的初始配置。這些埠可自動判斷 (可用 10 或 100Mbps 的速度連線) 和自動偵測 (自動調整為您使用的 Ethernet 網路線類型 (直線或跳線接頭))。 (區域網路 10/100M) WAN 10/100M 以您的 Cable/DSL 數據機隨付的網路線連接至本埠。 (廣域網路 10/100M) POWER 9 VAC 將包裝內隨附的電源變壓器(請只使用本變壓器)的一端連接至本電源插孔。 (電源) 完成上述連接之後,請將電源線插上插座並查看前面板的...
  • Page 14 文 P334 中 LED 燈 顏色 狀態 說明 P334 未受電。 滅 (電源) P334 接收的電力太低。 黃色 亮 P334 已受電。 綠色 亮 P334 正在執行測試。 閃爍 LAN 1- 4 未連接 LAN。 滅 (區域網路 P334 已成功連接 10Mb 的 Ethernet。 綠色 亮 1-4) P334 正在傳送/接收資料。 閃爍...
  • Page 15 文 P334 中 在 Windows XP 中,請按下 Network Connections(網路連線)。 在 Windows 2000/NT 中,請按下 Network and Dial-up Connections(網路和撥號連線)。 按右鍵點選 Local Area Connection(區域連線),再選擇 Properties(內容)。 選擇 Internet Protocol (TCP/IP) (Win XP 中是在 General(一般)標籤頁中) ,再選擇 Properties(內容)。 此時會開啟 Internet Protocol TCP/IP Properties (Internet Protocol TCP/IP 內容)畫面 (在 Win XP 中是 General (一般)標 籤頁)。...
  • Page 16 文 P334 中 依序按下電腦螢幕上的 Start(開始)、 (All) Programs(所有程式或程式集)、 Accessories(附屬應用程式) 和 Command Prompt.(命令提示字元)。 Command Prompt.(命令提示字元)視窗中,輸入"ipconfig"後按下鍵盤上的 ENTER 鍵。你電腦的 IP 位址必定有 255.255.255.0 的子網路遮罩為且範圍正確 (192.168.1.2 到 192.168.1.254 之間),才能和 P334 進行資料傳輸。 其他 Windows 和 Macintosh 電腦作業系統的詳細 IP 位址配置方式請參閱您的 使用手冊 。 4 配置 P334 請選擇下列方法中的一個來存取和配置 P334。本 快速啟動手冊 只在告訴您如何使用網路...
  • Page 17 文 P334 中 變更預設密碼。 步驟 4. 現在您應該會看到網路配置程式 MAIN MENU(主選單)畫面。 按下 WIZARD(精靈),會出現一系列的畫面幫助您首次配置 P334。 按下導覽畫面中的 MAIN MENU(主選單),配置該項 P334 功能。 按下導覽畫面中的 MAINTENANCE(維護),查看 P334 的效能統計數字、上傳韌體、回復或 上傳配置檔。 當您完成 P334 管理區中的設定值後,請按下 LOGOUT(登出)。如果您閒置五分鐘都沒有任 何動作的話, P334 會自動將您登出;按下鍵盤上的 ENTER 鍵可重新顯示 Login(登入)畫面 讓您再登入一次。閒置逾時計時器是您可以使用網路設定功能,是在眾多 P334 功能之一。 WIZARD (精靈) 導覽畫面 LOGOUT (登出)
  • Page 18 文 P334 中 4.2 使用精靈存取網路 步驟 1. .按下主選單中的 Wizard Setup(設定精靈),顯示第一個精靈畫面。 System Name(系統名稱)是做辨識之 用 請輸入您電腦的「電腦名稱」 Domain Name(網域名稱)項目是傳送到 區域網路上的 DHCP 用戶端的資料 當 此欄位空白時會使用從 ISP 的 DHCP 所 取得的網域名稱 按下 Next(下一步)繼 續設定 步驟 2. 第二個精靈設定畫面會根據您目前使用的連線服務方式,顯示三種不同的設定欄位。請參考 網路帳號資訊 ,將資料填入相關欄位。 當 WAN 埠作為一般 Ethernet 使用時請選 擇 Ethernet(乙太網路)。請選擇 Standard (標準)或...
  • Page 19 文 P334 中 步驟 3. 這是精靈的最後一個設定畫面。請在欄位內填入相關 IP 位址後,按下 Finish (完成),將設定 值儲存並結束精靈設定程式。 WAN IP Address Assignment (指派 WAN IP 位址) 如果您的 ISP 業者不是提供您固定 IP 位址 的話,請選擇 Get automatically from ISP(從 ISP 自動取得)。如果您的 ISP 業者 提供您固定 IP 位址,請輸入您的 IP 位址 然後選擇 Use fixed IP address(使用固定 IP 位址)。...
  • Page 20 位址。選擇 Factory Default(原廠預設值)將使用原廠指派的預設 MAC 位址。或者是選擇 Spoof this Computer's MAC address - IP Address (偽造目前使用的電腦之 MAC 位址-IP 位址),然後輸入您在 LAN 上複製 MAC 位址的電腦之 IP 位址。 按下 Next (下一步)繼續設定 步驟 4. 按 Next (下一步),儲存並完成設定精靈。 4.3 測試您的網路連線 開啟您的網頁瀏覽器,並連上 www.zyxel.com.tw。您將不需要例如「撥號網路」之類的撥接程式。 存取網路資訊只是本路由器的初步功能。更多關於 P334 完整功能的詳細資訊,請參閱 使用手冊 。 5 疑難排解 問題...
  • Page 21 文 P334 中 問題 更正動作 請檢查 P334 和 Cable/DSL 裝置之間的連線。 無法存取網路。 請查您的 Cable/DSL 裝置需要的是直線或跳線的網路線接頭。 請按下 WAN ,驗證您的設定值。...
  • Page 22 Abfragen einer Produktzertifizierung 1. Gehen Sie auf www.zyxel.com. 2. Wählen Sie Ihr Produkt aus der Dropdownliste auf der ZyXEL Homepage aus, um die Seite des entsprechenden Produkts aufzurufen. 3. Wählen Sie die Zertifizierung aus, die Sie von dieser Seite aus aufrufen möchten.
  • Page 23 P334 DEUTSCH 2 Hardware-Installation 2.1 Rückseite BENENNUNG BESCHREIBUNG LAN 10/100M Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel, um zumindest einen Computer für die Erstkonfiguration des Prestige anzuschließen. Diese Anschlüsse verfügen über Auto-Negotiating (können die Verbindung über 10 oder 100 Mbps herstellen) und Auto-Sensing (automatische Anpassung an den von Ihnen verwendeten Ethernet-Kabeltyp (Straightthrough oder Crossover)).
  • Page 24 P334 DEUTSCH FARBE STATUS BESCHREIBUNG NETZ Das Prestige wird nicht mit Strom versorgt. [PWR] Gelb Die Stromversorgung des Prestige ist zu gering. Grün Das Prestige wird mit Strom versorgt. Blinkend Das Prestige führt den Systemtest durch. LAN 1- 4 LAN nicht angeschlossen. Grün Das Prestige hat eine erfolgreich hergestellte 10 Mb Ethernet- Verbindung.
  • Page 25 P334 DEUTSCH 3.1 Windows 2000/NT/XP Klicken Sie in Windows XP auf Start, Systemsteuerung. Klicken Sie in Windows 2000/NT auf Start, Einstellungen, Systemsteuerung. Klicken Sie in Windows XP auf Netzwerkverbindungen. Klicken Sie in Windows 2000/NT auf Netzwerk- und DFÜ-Verbindungen. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf LAN-Verbindung und danach auf Eigenschaften. Wählen Sie Internetprotokoll (TCP/IP) (unter der Registerkarte Allgemein in Win XP) und klicken Sie auf Eigenschaften.
  • Page 26 P334 DEUTSCH Klicken Sie auf OK, um das Fenster Eigenschaften von LAN- Verbindung zu schließen. Überprüfen der IP-Adresse Ihres Computers Klicken Sie auf dem Computer auf Start, (Alle) Programme, Zubehör und wählen Sie Eingabeaufforderung. Geben Sie im Fenster Eingabeaufforderung "ipconfig" ein und drücken Sie EINGABE. Die IP-Adresse Ihres Computers muss im korrekten Bereich (192.168.1.2 bis 192.168.1.254) mit einer Subnetmaske von 255.255.255.0 liegen, um mit dem Prestige kommunizieren zu können.
  • Page 27 P334 DEUTSCH 4.1 Zugriff auf Ihr Prestige über Webkonfigurator Step 1. Starten Sie Ihren Web-Browser. Geben Sie als Website-Adresse “192.168.1.1” ein. Website-Adresse. Step 2. Das Standard-Kennwort (“1234”) ist bereits (in nicht lesbarer Form) im Kennwortfeld eingetragen. Klicken Sie auf Anmelden [Login], um zu einem Bildschirm zu gelangen, auf dem Sie aufgefordert werden, Ihr Kennwort zu ändern.
  • Page 28 P334 DEUTSCH Klicken Sie auf einen Link unterhalb des HAUPTMENÜS [MAIN MENU] in der Navigationsleiste, um die entsprechende Funktion des Prestige zu konfigurieren. Klicken Sie auf WARTUNG [NAINTENANCE] in der Navigationsleiste, um Prestige Leistungsstatistiken abzufragen, Firmware einzuspielen und eine Konfigurationsdatei zu sichern, wiederherzustellen oder einzuspielen.
  • Page 29 P334 DEUTSCH Der Systemname [System Name] dient der Identifizierung. Geben Sie den "Computernamen" Ihres Computers ein. Der Domänenname [Domain Name] wird den DHCP-Clients im LAN übermittelt. Falls Sie dieses Feld frei lassen, wird der über DHCP vom Internet-Dienstanbieter bezogene Domänenname verwendet. Klicken Sie auf Weiter [Next], um fortzufahren.
  • Page 30 P334 DEUTSCH Step 3. Dies ist der letzte Bildschirm des Assistenten, den Sie konfigurieren müssen. Füllen Sie die Felder aus und klicken Sie auf Fertigstellen [Finish], um die Einstellungen zu speichern und den Einrichtungsassistenten zu beenden. WAN IP-Adresszuweisung Wählen Sie Automatisch vom Internet-Dienstanbieter beziehen [Get automatically from ISP], falls Sie von Ihrem Internet-Dienstanbieter keine fixe...
  • Page 31 . Klicken Sie auf Weiter (Next), um die Einstellungen zu speichern und den Setup-Assistenten zu beenden. 4.3 Testen Ihrer Internetverbindung Starten Sie Ihren Web-Browser und gehen Sie auf www.zyxel.com. Sie benötigen kein DFÜ-Programm wie Dial Up Networking. Der Internet-Zugang ist erst der Anfang. Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch, um umfassendere Informationen über sämtliche Funktionen des Prestige zu erhalten.
  • Page 32 P334 DEUTSCH PROBLEM BEHEBUNG Wenn der Internet-Dienstanbieter den Hostnamen überprüft (siehe Abschnitt Einrichtung mit Assistent [Wizard Setup] des Benutzerhandbuchs), geben Sie im Feld Systemname [System Name] auf dem ersten Bildschirm des ASSISTENTEN [WIZARD] den Namen Ihres Computers ein. Wenn der Internet-Dienstanbieter die Benutzerkennung überprüft, klicken Sie auf WAN und danach auf die Registerkarte Internet-Dienstanbieter [ISP].
  • Page 33 2. Seleccione el producto que desea en el cuadro de lista desplegable que se encuentra en la página principal de ZyXEL para obtener acceso a la página de dicho producto. 3. Seleccione la certificación que desea ver en esta página.
  • Page 34 P334 - ESPANOL 2 Instalación del hardware 2.1 Panel posterior ETIQUETA DESCRIPCIÓN LAN 10/100M Utilice un cable Ethernet para conectar al menos un PC para configurar inicialmente el dispositivo Prestige. Estos puertos se negocian automáticamente (puede establecer conexión a 10 o 100 Mbps) y se detectan automáticamente (se ajustan automáticamente al tipo de cable Ethernet utilizado: paso o interconexión).
  • Page 35 P334 - ESPANOL 2.2 Indicadores luminosos LED del panel frontal El LED PWR (ALIMENTACIÓN) parpadea mientras se realiza la comprobación del sistema y, a continuación permanece encendido si dicha comprobación se realiza correctamente. Los LED LAN y WAN se encienden si las redes están conectadas correctamente. ESTADO COLOR DESCRIPCIÓN...
  • Page 36 P334 - ESPANOL 3 Preparar su PC Omita esta sección si su PC ya está configurado para que acepte una dirección IP dinámica. Se trata de la situación predeterminada para los equipo nuevos. El dispositivo Prestige ya está configurado para asignar una dirección IP a su PC. Utilice esta sección si desea configurar su PC para que reciba una dirección IP o para asignarle una dirección IP dinámica comprendida entre 192.168.1.2 y 192.168.1.254 con una máscara de subred de 255.255.255.0.
  • Page 37 P334 - ESPANOL Haga clic en el botón Opciones avanzadas. Quite todas las puertas de enlace previamente instaladas en la ficha Configuración IP y haga clic en Aceptar para volver a la pantalla Propiedades de Protocolo Internet TCP/IP. Haga clic en Obtener la dirección del servidor DNS automáticamente si no sabe las direcciones IP del servidor DNS.
  • Page 38 P334 - ESPANOL 4.1 Obtener acceso al dispositivo Prestige a través de la utilidad de configuración Web Paso 1. Inicie el explorador Web. Especifique “192.168.1.1” como dirección del sitio Web. Direcciñón del sitio Web. Paso 2. La contraseña predeterminada (“1234”) ya figura en el campo correspondiente en un formato ilegible.
  • Page 39 P334 - ESPANOL Haga clic en uno de los vínculos que se encuentran bajo la opción MAIN MENU (MENÚ PRINCIPAL) en el panel de exploración para configurar la función Prestige en cuestión. Haga clic en la opción MAINTENANCE (MANTENIMIENTO) del panel de exploración para ver las estadísticas de rendimiento del dispositivo Prestige, descargar firmware y realizar copias de seguridad, restauraciones y cargas de un archivo de configuración.
  • Page 40 P334 - ESPANOL El campo System Name (Nombre del sistema) se utiliza por motivos de identificación. Especifique el nombre de su PC. La entrada Domain Name (Nombre del dominio) se propaga a los clientes DHCP de la red LAN. Si deja este campo en blanco, se utilizará...
  • Page 41 P334 - ESPANOL WAN IP Address Assignment (Asignación de direcciones IP WAN). Seleccione Get automatically from ISP (Obtener automáticamente de ISP) si el proveedor de servicios Internet (ISP) no le asignó una dirección IP fija. Seleccione Use fixed IP address (Usar dirección IP fija) si el proveedor de servicios Internet (ISP) asignó...
  • Page 42 P334 - ESPANOL 4.3 Probar la conexión a Internet Inicie el explorador Web y visite la dirección www.zyxel.com. No necesita ningún programa de acceso telefónico a redes como pueda ser Acceso telefónico a redes. El acceso a Internet es sólo el principio.
  • Page 43 P334 - ESPANOL PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA Haga clic en WAN para comprobar la configuración.
  • Page 44 Procédure permettant de consulter Certification du Produit 1. Allez sur www.zyxel.com 2. Sélectionnez votre produit dans la zone de liste déroulante se trouvant sur la page d’accueil ZyXEL pour accéder à la page du produit concerné. 3. Sélectionnez la certification que vous voulez consulter sur cette page.
  • Page 45 P334 FRANÇAIS 2 Installation Matérielle 2.1 Panneau Arrière INSCRIPTION DESCRIPTION LAN 10/100M Utilisez un câble Ethernet pour connecter au minimum un ordinateur pour la configuration initiale du Prestige. Ces ports sont en négociation automatique (ils peuvent se brancher sur 10 ou 100Mbps) et auto-crossover (ajustement automatique vers un câble droit ou croisé).
  • Page 46 P334 FRANÇAIS ETAT COULEUR DESCRIPTION Vert Allumée Le Prestige reçoit une alimentation. Clignotante Le Prestige est en train d'effectuer des tests. LAN 1- 4 Eteinte Le réseau LAN n'est pas connecté. Vert Allumée Le Prestige a réussi sa connexion Ethernet à 10Mb. Clignotante Le Prestige émet/reçoit des données.
  • Page 47 P334 FRANÇAIS Dans Windows XP, cliquez sur Network Connections[Connexions Réseau]. Dans Windows 2000/NT, cliquez sur Network and Dial-up Connections[Connexions réseau et Accès à distance]. Cliquez avec le bouton droit sur Local Area Connection[Connexion au réseau local] puis cliquez sur Properties[Propriétés]. Sélectionnez le Internet Protocol (TCP/IP)[Protocole Internet(TCP/IP)] (sur l’onglet General[Général] sous Win XP) puis cliquez sur Properties[Propriétés] L'écran Internet Protocol TCP/IP Properties[Propriétés du...
  • Page 48 P334 FRANÇAIS Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Internet Protocol (TCP/IP) Properties[Propriétés de Protocole Internet(TCP/IP)] Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Local Area Connection Properties[Propriétés de connexion au Réseau Local]. Vérifier l'Adresse IP de Votre Ordinateur Sur l'ordinateur, cliquez sur Start[Démarrer], (Tous)Programs[(Tous)Programmes], Accessories[Accessoires] puis sur Command Prompt[Invite de commande].
  • Page 49 P334 FRANÇAIS 4.1 Accéder à votre Prestige via Configurateur WEB Etape 1. Lancez votre navigateur Web. Saisissez “192.168.1.1” comme adresse de site Web. Adresse du site Web. Etape 2. Le mot de passe par défaut (“1234”) déjà dans le champ Password (en format non lisible). Cliquez sur Login pour aller à...
  • Page 50 P334 FRANÇAIS Cliquez sur LOGOUT une fois que vous aurez fini une session du Prestige. Le Prestige coupera automatiquement votre connexion s’il est laissé inactif pendant cinq minutes; pressez ENTER pour faire apparaître à nouveau l’écran Login puis connectez-vous à nouveau.
  • Page 51 P334 FRANÇAIS Le System Name est utilisé à des fins d’identification. Saisissez le "Computer Name" de votre ordinateur. La saisie du Domain Name correspond à ce qui est propagé aux clients DHCP sur le réseau LAN. Si vous laissez ce champ vide, le nom de domaine obtenu par DHCP depuis le FAI sera utilisé.
  • Page 52 P334 FRANÇAIS WAN IP Address Assignment Sélectionnez Get automatically from ISP si votre FAI ne vous a pas assigné une adresse IP fixe. Sélectionnez Use fixed IP address si votre FAI vous a attribué une adresse IP fixe puis saisissez votre adresse IP.
  • Page 53 P334 FRANÇAIS 4.3 Tester votre Connexion Internet Lancez votre navigateur Web et naviguez vers www.zyxel.com. Vous n'avez pas besoin de programme d'accès distant. Veuillez vous référer au Guide Utilisateur pour obtenir des informations détaillées sur les fonctionnalités du Prestige. 5 Dépannage...
  • Page 54 Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto. 1. Andare all’indirizzo www.zyxel.com 2. Nel sito ZyXEL, selezionare il proprio prodotto dall’elenco a discesa per andare alla pagina di quel prodotto. 3. Da questa pagina selezionare la certificazione che si vuole vedere.
  • Page 55 P334 ITALIANO 2 Installazione dell’hardware 2.1 Pannello posteriore DEFINIZIONE DESCRIZIONE LAN 10/100M Utilizzare un cavo Ethernet per collegare almeno un computer per la configurazione iniziale di Prestige. Queste porte sono a negoziazione automatica (possono collegarsi a 10 o 100 Mbps) e rilevamento automatico [si regolano automaticamente sul tipo di cavo Ethernet in uso: passante diretto (straight-through) o scambio incrociato (crossover)].
  • Page 56 P334 ITALIANO COLORE STATO DESCRIZIONE Ambra Acceso L’alimentazione di Power è troppo debole. Verde Acceso Prestige riceve alimentazione. Lampeggiante Prestige sta eseguendo il controllo. LAN 1- 4 Spento La LAN non è collegata. Verde Acceso Prestige ha una connessione Ethernet a 10 Mb. Lampeggiante Prestige sta inviando/ricevendo dati.
  • Page 57 P334 ITALIANO Con Windows XP fare clic su Connessioni di rete[Network Connections]. Con Windows 2000/NT fare clic su Rete e connessioni remote[Network and Dial-up Connections]. Fare clic col tasto destro del mouse su Connessione alla rete locale (LAN) e poi fare clic su Proprietà[Properties].
  • Page 58 P334 ITALIANO Fare clic su OK per chiudere la finestra delle Proprietà Connessione alla rete locale (LAN). Controllo dell’indirizzo del proprio computer Sul computer fare clic su Start, (Tutti i) Programmi[(All) Programs], Accessori[Accessories] e poi su Prompt dei comandi[Command Prompt]. Nella finestra Prompt dei comandi[Command Prompt] scrivere "ipconfig"...
  • Page 59 P334 ITALIANO Password predefinita. Step 3. Si raccomanda vivamente di modificare la password predefinita! Inserire una nuova password, riscriverla per confermarla e fare clic su Applica[Apply]; diversamente, se non si vuole cambiare la password in questo momento, fare clic su Ignora[Ignore] per procedere al menu principale. Cambia la password predefinita.
  • Page 60 P334 ITALIANO PROCEDURA GUIDATA Panello di navigazione DISCONNESSIONE 4.2 Accesso ad Internet Utilizzando la procedura guidata Step 1. Fare clic su Procedura guidata[Wizard Setup] nel menu principale per visualizzare la prima schermata. Nome sistema[System Name] è per scopi di identificazione. Inserire il nome del proprio computer..
  • Page 61 P334 ITALIANO Step 2. Il secondo schermo della procedura guidata presenta tre variazioni a seconda del tipo di incapsulamento in uso. Nei campi dello schermo dovranno essere inseriti i dati compresi tra le Informazioni account Internet. Scegliere Ethernet quando la porta WAN è...
  • Page 62 P334 ITALIANO Assegnazione indirizzo IP WAN [WAN IP Address Assignment] Selezionare Ottieni automaticamente dal provider Internet[Get automatically from ISP] se il provider non ha assegnato un indirizzo IP statico. Selezionare Utilizza indirizzo IP fisso[Use fixed IP address] se il provider Internet ha assegnato un indirizzo IP fisso.
  • Page 63 P334 ITALIANO 4.3 Controllo della connessione ad Internet. Avviare il browser Internet ed andare al sito www.zyxel.com. Non è necessario un programma d’accesso remoto come Connessione remota. L’accesso ad Internate è solo l’inizio. Fare riferimento alla propria Guida dell’utente per informazioni dettagliate su tutte le caratteristiche di Prestige.