Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Balance manométrique industrielle pneumatique, type CPB3500
Balanza de pesos muertos, versión neumática, modelo CPB3500
Pneumatic dead-weight tester, model CPB3500
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
FR
ES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WIKA CPB3500

  • Page 1 Mode d‘emploi Manual de instrucciones Balance manométrique industrielle pneumatique, type CPB3500 Balanza de pesos muertos, versión neumática, modelo CPB3500 Pneumatic dead-weight tester, model CPB3500...
  • Page 2 3 - 42 Manual de instrucciones modelo CPB3500 Página 43 - 82 Further languages can be found at www.wika.com. © 06/2023 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. ® WIKA is a registered trademark in various countries.
  • Page 3 6.10 Mesure de la température du piston ..... . 20 6.11 Nettoyage des instruments de mesure ..... 21 Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 4 10.6.2 Raccord pour test ......... 40 10.6.3 Raccord fileté standard pour l’ensemble piston-cylindre ....40 11. Accessoires Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 5 1. Généralités 1. Généralités La balance manométrique industrielle pneumatique type CPB3500 décrite dans le mode d’emploi est fabriquée selon les ■ dernières technologies en vigueur. Tous les composants sont soumis à des critères de qualité et d'environnement stricts durant la fabrication. Nos systèmes de gestion sont certifiés selon ISO 9001 et ISO 14001.
  • Page 6 Bloc de raccordement G 1, filetage femelle Vanne d'admission Pieds de mise à niveau Volume variable avec poignée étoile Robinet de mise à l'atmosphère Schéma opérationnel de la génération de pression Instrument de mesure de pression Connecteur d’admission (face arrière) Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 7 Pour un réglage précis des essais comparatifs, la CPB3500 est équipée d’un dispositif de réglage fin du volume. La connexion pour l’alimentation externe en pression ou en vide nécessaire est située sur la face arrière de l’instrument.
  • Page 8 Si l’utilisateur n’est pas sûr de l’état de la balance manométrique industrielle quant à son utilisation dans le passé, DH-Budenberg/WIKA recommande de ne pas utiliser la base pour étalonner les instruments qui doivent être utilisés avec de l’oxygène.
  • Page 9 DH-Budenberg/WIKA peuvent fournir des sessions de formation concernant l’utilisation correcte de ces produits. Prière de contacter votre fournisseur local pour plus de détails.
  • Page 10 Environnements dangereux, atmosphères inflammables ■ Conserver la CPB3500 dans l’emballage d’origine dans un endroit qui satisfait aux conditions susmentionnées. Si l’emballage d’origine n’est pas disponible, emballer et stocker l’instrument comme suit : 1. Emballer l'instrument dans une feuille de plastique antistatique.
  • Page 11 La balance manométrique industrielle de la série CPB3500 peut être fournie dans différentes configurations. La série est basée sur une de base de CPB3500 qui est commune à toutes les différentes configurations. La base fournit une source de pression, un volume variable, des vannes de régulation, un instrument de mesure de la pression et des raccords d'instrument de mesure ou de piston.
  • Page 12 Schéma opérationnel de la génération de pression Liste des instructions importantes pour l’utilisation de la balance manométrique industrielle. ■ Illustration du fonctionnement de base de la CPB3500. ■ Liste des ensembles piston-cylindre du type CPS3500 et de leurs valeurs de pression.
  • Page 13 Le piston est similaire au piston du CPS3500 de 0,015 ... 1,0 bar [0,2 ... 15 lb/in²], à la différence qu’il couvre une gamme de pression de 0,1 ... 7,0 bar [1 ... 100 lb/in²]. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 14 Le cylindre à piston fonctionne en appliquant une pression d’air à l’huile de surface contenue dans le corps du piston-cylindre. 5.5 Fonction Le CPB3500 fonctionne en contrôlant l’alimentation/l'échappement d’une source de pression/vide pneumatique par la vanne d’admission et la vanne de mise à l’atmosphère. En utilisant les deux vannes de régulation (et, le cas échéant, l’instrument de mesure de pression), l’utilisateur peut approximativement atteindre la pression requise.
  • Page 15 Un endroit propre et sec, exempt de vapeurs ou de liquides corrosifs ■ Il faut une table ou un établi solide et stable permettant de supporter le poids de la balance et un espace suffisant pour utiliser le système. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 16 S’assurer que la vanne d’admission est fermée et que la vanne de mise à l’atmosphère est ouverte avant de mettre en marche l’alimentation en pression pneumatique régulée, comme indiqué sur la plaque d’instructions située sur la balance manométrique industrielle. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 17 être utilisée. Dans le cas contraire, le manomètre ou la balance manométrique industrielle peuvent être endommagés. ▶ Il faut s’assurer que la partie inférieure de l’instrument de mesure ne soit pas tournée, car il pourrait se détacher du CPB3500. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 18 8. Ouvrir lentement la vanne d’admission pour augmenter la pression. 9. Si la pression d’étalonnage souhaitée est atteinte (une indication est fournie par l’instrument de mesure de la pression) : ▶ Faire tourner les masses. ▶ Fermer la vanne d’admission. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 19 Par conséquent, le mouvement de rotation doit être arrêté à la main. C'est à ce moment-là seulement que des nouvelles masses peuvent être placées pour des points d'essai supplémentaires ou que la pression peut être libérée complètement. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 20 Ce capteur doit être isolé de la température ambiante par un recouvrement consistant en une bande mince de polystyrène ou autre matériau isolant, et ensuite être collé sur le piston. Il est également possible d’utiliser un CalibratorUnit CPU6000. Un instrument de mesure adapté peut être fourni. Si nécessaire, contacter DH-Budenberg/WIKA. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 21 Cette méthode de nettoyage n’est pas adaptée pour une utilisation avec des manomètres équipés de tubes manométriques enroulés. Elle ne convient pas non plus aux instruments de mesure qui doivent être utilisés avec de l’oxygène, car le fonctionnement sans huile n’est pas garanti. Dans ce cas, contacter DH-Budenberg/WIKA. Porter des lunettes de protection ! Protéger les yeux contre les projections et les éclaboussures.
  • Page 22 Nettoyer l’ensemble piston-cylindre, voir chapitre 8.3.2 “Nettoyage de l’ensemble piston-cylindre”. Système piston-cylindre bloqué Renvoyer la balance manométrique industrielle à DH-Budenberg/WIKA pour vérification. S'il est impossible de trouver une cause Renvoyer la balance manométrique industrielle à DH-Budenberg/WIKA pour vérification. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 23 Avant de commencer tout travail d’entretien, s’assurer qu’il n’y a plus de pression. ▶ S’assurer que l’alimentation en pression/vide est dépressurisée. ▶ S’assurer que le CPB3500 est dépressurisé. ▶ Ouvrir la vanne d’admission et la vanne de mise à l’atmosphère en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 24 5. Retirer les quatre couvercles en plastique situés dans les quatre coins extrêmes et dévissez les vis ci-dessous. 6. Soulever le couvercle par l’arrière et le faire glisser vers l’avant pour dégager le volume variable. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 25 à moins que le démontage ne soit réalisé par un technicien expérimenté, car des outils spéciaux sont nécessaires pour l’assemblage et le réassemblage. DH-Budenberg/WIKA peut renouveler les joints ou les nettoyer si nécessaire sans avoir à renvoyer la balance manométrique industrielle complète.
  • Page 26 (sauf piston CPS3500: 1 ... 120 bar [10 ... 1.600 lb/in²], se référer au chapitre 8.3.2 “Nettoyage de l’ensemble piston- cylindre”). Ceci inclut le démontage de l'ensemble pour permettre des réparations simples et le montage des pièces de rechange recommandées. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 27 Joint d'étanchéité USIT Joint torique Bague de retenue Joint d'étanchéité USIT Joint d'étanchéité USIT Garniture d'étanchéité Joint torique pour siège de joint d’étanchéité Joint d'étanchéité USIT Emplacement des joints Raccord pour test Vanne d’admission/de mise à l’atmosphère Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 28 Ne pas utiliser de détergents agressifs. ▶ Ne pas utiliser d'objets pointus ou durs pour le nettoyage. 1. Avant le nettoyage, débrancher correctement l'instrument de l'alimentation de pression. 2. Nettoyer l'instrument avec un chiffon humide. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 29 0,015 ... 25 bar [0,2 ... 15 lb/in²]. Un CPS3500 avec ensemble piston-cylindre de 1 ... 120 bar [10 ... 1.600 lb/in²] est lubrifié par un fluide hydraulique et n’est donc pas aussi susceptible d’être contaminé et d’affecter ses performances. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 30 également être marqué sur les masses principales. Malheureusement, en raison de la petite taille de certaines masses, il n’est pas possible de marquer toutes les informations mentionnées ci-dessus. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 31 0,05 % lorsque le certificat d'origine montre que l'erreur ne dépasse pas 0,02 %. Un certificat d’étalonnage UKAS ou DAkkS peut être délivrée pour un système révisé. Les détails seront fournis sur demande. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 32 9.1 Retour En cas d’envoi de l’instrument, respecter impérativement les instructions suivantes : Tous les instruments livrés à DH-Budenberg/WIKA doivent être exempts de substances dangereuses (acides, bases, solutions, etc.) et doivent donc être nettoyés avant d’être retournés, voir chapitre “Nettoyage”.
  • Page 33 5) Disponible en tant que balances manométriques industrielles de classe de précision supérieure, fournies avec des certificats d'étalonnage UKAS en section et masses. 6) Le piston et le jeu de masses peuvent être livrés dans une boîte de transport. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 34 Certificat d'étalonnage UKAS (étalonnage de la section) ■ Périodicité d'étalonnage 2 à 5 ans (en fonction des conditions d'utilisation) recommandée Agréments et certificats, voir site web Pour d'autres caractéristiques techniques, voir fiche technique WIKA CT 31.22 et la documentation de commande. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 35 0,05 0,05 0,05 Jeu de masses 0,02 divisionnaires (en 0,01 option) 0,005 0,05 0,02 0,04 0,04 0,01 0,02 0,02 1) D'autres étendues telles que “colonne d'eau in.” et “colonne d'eau mm.” sont disponibles sur demande. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 36 [kPa] [kPa] Piston et contrepoids Jeu de masses standard 1.000 1.800 2.000 1.000 Jeu de masses divisionnaires (en option) 1) D'autres étendues telles que “colonne d'eau in.” et “colonne d'eau mm.” sont disponibles sur demande. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 37 20 ... 2.500 kPa 32 kg [70,6 lbs] 53 kg [116,9 lbs] 100 ... 7.000 kPa 36 kg [79,4 lbs] 57 kg [125,7 lbs] 62 kg [136,7 lbs] 83 kg [183,0 lbs] 100 ... 12.000 kPa Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 38 Raccord pour test avec G ½, filetage femelle, raccord écrou libre Vanne d'admission Volume variable avec poignée étoile Robinet de mise à l'atmosphère Pieds de mise à niveau Schéma opérationnel de la génération de pression Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 39 10. Spécifications Vue de côté (droit) Vue du haut 400,8 [15.8] [4.3] ² CPB3500 [5.7] [5.6] Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 40 10. Spécifications 10.6.2 Raccord pour test Adaptateur, voir détail de la livraison Joint d'étanchéité USIT 10,7 x 18 x 1,5 Joint torique 18,4 x 3,5 10.6.3 Raccord fileté standard pour l’ensemble piston-cylindre Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 41 Adaptateur pour vide Uniquement pour les étendues de mesure 1 bar et 100 kPa (Type 24) Caisse de stockage Pour base de l'instrument type CPB3500 et système piston-cylindre Deux caisses de stockage Pour jeu de masses Raccord pour test G 1 B, filetage mâle à G ½, filetage femelle, rotatif Double raccord pour test G 1 B, filetage mâle à...
  • Page 42 1) Les chiffres sont un exemple et peuvent varier en fonction de l'avancée de la technologie en ce qui concerne l'exécution, la composition du matériau et la représentation Les accessoires WIKA peuvent être trouvés en ligne sur www.wika.fr. Mode d'emploi WIKA, type CPB3500...
  • Page 43 6.10 Medición de la temperatura del pistón ..... 60 6.11 Limpieza de los instrumentos de medición ....61 Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 44 10.6.3 Conexión estándar sistema de pistón-cilindro ......80 11. Accesorios Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 45 1. Información general 1. Información general La balanza de pesos muertos, versión neumática modelo CPB3500 descrita en el manual de instrucciones está construida ■ y fabricada según el estado actual de la técnica. Todos los componentes están sometidos durante su fabricación a estrictos criterios de calidad y medioambientales.
  • Page 46 Válvula de entrada Patas de altura regulable Regulador de volumen con palanca en cruz Válvula de ventilación Esquema de mando para la generación de presión Instrumento de medición de presión Colector de entrada (parte trasera) Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 47 Por ello, el elemento principal de la CPB3500 es un sistema de pistón-cilindro de alta precisión, que se carga con pesas para generar los distintos puntos de prueba. La carga de pesas es proporcional a la presión deseada y se logra mediante pesas graduadas adecuadamente.
  • Page 48 3. Seguridad 3.1 Uso conforme a lo previsto La balanza de pesos muertos modelo CPB3500 es una balanza de pesos muertos neumática para el suministro de un rango de presión neumática de -1 ... 120 bar [-14,5 ... 1.600 lb/in²].
  • Page 49 DH-Budenberg/WIKA ofrece cursos de formación especializados para el uso correcto de estos productos. Para más información, póngase en contacto con su oficina local.
  • Page 50 Entorno potencialmente explosivo, atmósferas inflamables ■ Almacenar la CPB3500 en su embalaje original en un lugar que cumple las condiciones arriba mencionadas. Si no se dispone del embalaje original, empaquetar y almacenar el instrumento como sigue: 1. Envolver el instrumento en una lámina de plástico antiestática.
  • Page 51 La balanza de pesos muertos de la serie CPB3500 puede suministrarse en varias configuraciones diferentes. La serie se basa en la unidad base CPB3500, común a todas las configuraciones. La unidad base proporciona una fuente de presión, un regulador de volumen, válvulas de control, un manómetro y conexiones para manómetros o pistones. Cuando la unidad base se utiliza con una de las unidades de pistón CPS3500, la configuración proporciona una balanza de pesos muertos de alta...
  • Page 52 Esquema de mando para la generación de presión Lista de instrucciones importantes para el uso de la balanza de pesos muertos. ■ Ilustración del funcionamiento básico de la CPB3500. ■ Listado de sistemas de pistón-cilindro modelo CPS3500 y sus valores de presión.
  • Page 53 La unidad de pistón es similar a la unidad CPS3500 por 0,015 ... 1,0 bar [0,2 ... 15 lb/in²], excepto que cubre el rango de presión 0,1 ... 7,0 bar [1 ... 100 lb/in²]. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 54 5.5 Funcionamiento El CPB3500 funciona controlando el suministro/liberación de una fuente neumática de presión/vacío mediante la válvula de entrada y la válvula de ventilación. Con el uso de las dos válvulas de control (y, en su caso, del instrumento de medición de la presión), el usuario puede alcanzar aproximadamente la presión que necesita.
  • Page 55 Ambiente limpio, seco, libre de líquidos o vapores corrosivos ■ Se requiere una mesa robusta, firme y plana o un banco de trabajo con la correspondiente capacidad de carga y el espacio libre requerido para el manejo del sistema Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 56 Asegúrese de que la válvula de entrada esté cerrada y la válvula de ventilación abierta antes de conectar el suministro de presión neumática regulada, tal como se indica en la placa de instrucciones situada en la balanza de pesos muertos. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 57 De lo contrario, el manómetro o la balanza de pesos muertos pueden resultar dañados. ▶ Asegúrese de que la parte inferior de la conexión del manómetro no se gira, ya que esto podría soltar el soporte del manómetro del CPB3500. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 58 5. Ajustar el regulador de volumen hasta que esté aproximadamente en su posición media. 6. Asegurarse de que el suministro de gas está correctamente regulado: 7. Cerrar la válvula de ventilación. 8. Abra lentamente la válvula de entrada para aumentar la presión. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 59 Por tal motivo, el movimiento de rotación debe detenerse con la mano. Tan solo entonces pueden colocarse nuevas pesas para otros puntos de prueba o aliviarse por completo la presión. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 60 Como alternativa, se puede utilizar la CalibratorUnit modelo CPU6000. Se puede suministrar un instrumento de medición adecuado. En caso necesario, póngase en contacto con DH-Budenberg/ WIKA. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 61 Este método de limpieza no es adecuado para manómetros equipados con muelles tubulares helicoidales. Tampoco es adecuado para instrumentos de medición que trabajan con oxígeno, ya que no está garantizado el funcionamiento sin aceite. Póngase en contacto con DH-Budenberg/WIKA. ¡Llevar gafas protectoras! Éstas protegen los ojos de piezas proyectadas y salpicaduras.
  • Page 62 8.3.2 “Limpieza del sistema pistón-cilindro”. Sistema pistón-cilindro atascado Enviar la balanza de pesos muertos a DH-Budenberg/WIKA para su inspección. Si no se puede detectar la causa Enviar la balanza de pesos muertos a DH-Budenberg/WIKA para su inspección. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 63 ▶ Asegúrese de que el suministro de presión/vacío está despresurizado. ▶ Asegúrese de que el CPB3500 esté despresurizado. ▶ Abra la válvula de entrada y la válvula de ventilación girando en sentido contrario a las agujas del reloj. 8.1 Mantenimiento periódico El único mantenimiento periódico necesario es la limpieza de la unidad, la inspección visual de los daños y la comprobación...
  • Page 64 5. Retire las cuatro tapas de plástico de las cuatro esquinas extremas y desatornille los tornillos de abajo. 6. Levante la tapa por detrás y deslícela hacia delante para despejar el regulador de volumen. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 65 El ajustador de volumen no debe desmontarse debido a la complejidad de la disposición de las juntas internas, a menos que lo realice un técnico experimentado, ya que se necesitan herramientas especiales para el montaje/remontaje. DH-Budenberg/ WIKA puede renovar las juntas/limpiarlas en caso necesario sin necesidad de devolver de la balanza de peso muerto completa.
  • Page 66 CPS3500: unidad de pistón de 1 ... 120 bar [10 ... 1.600 lb/in²], consulte el capítulo 8.3.2 “Limpieza del sistema pistón- cilindro”). Esto incluye el desmantelamiento de la unidad para realizar reparaciones sencillas y sustituir piezas. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 67 Anillo obturador USIT Junta Anillo de retención Anillo obturador USIT Anillo obturador USIT Empaquetadura para prensaestopas Junta tórica para asiento de cierre Anillo obturador USIT Ubicación de las juntas Conexión de prueba Válvula de entrada/ventilación Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 68 No utilizar productos de limpieza agresivos. ▶ No utilizar objetos duros o puntiagudos para limpiar. 1. Antes de la limpieza hay que separar debidamente el instrumento de cualquier fuente de presión. 2. Limpiar el instrumento con un trapo húmedo. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 69 Un CPS3500 con un sistema de pistón-cilindro de 1 ... 120 bar [10 ... 1.600 lb/in²] se lubrica con un fluido hidráulico y, por lo tanto, no es tan susceptible de que la contaminación afecte a su rendimiento. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 70 Debido al reducido tamaño de algunas pesas no es posible consignar en ellas toda la información. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 71 0,05 %, mientras que el certificado original confirma que la discrepancia no supera el 0,02 %. Podemos emitir un certificado de calibración UKAS o DAkkS para un sistema revisado. Los detalles están disponibles a petición. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 72 9.1 Devolución Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento: Todos los instrumentos enviados a DH-Budenberg/WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.) y, por lo tanto, deben limpiarse antes de devolverlos, véase el capítulo “Limpieza”.
  • Page 73 5) Disponibles como balanzas de pesos muertos de clase de alta precisión suministrados con certificados de calibración UKAS para área y masa. 6) El pistón y el juego de pesas pueden suministrarse en una caja de vuelo. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 74 2 a 5 años (en función de las condiciones de uso) Para homologaciones y certificaciones, véase el sitio web Para más datos técnicos, consulte hoja técnica de WIKA CT 31.22 y la documentación del pedido. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 75 Juego de pesas 0,02 de incremento fino 0,01 (opcional) 0,005 0,05 0,02 0,04 0,04 0,01 0,02 0,02 1) Otros rangos como “pulg. de columna de agua” y “mm. de columna de agua” también disponibles bajo pedido. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 76 Juego de pesas estándar 1.000 1.800 2.000 1.000 Juego de pesas de incremento fino (opcional) 1) Otros rangos como “pulg. de columna de agua” y “mm. de columna de agua” también disponibles bajo pedido. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 77 20 ... 2.500 kPa 32 kg [70,6 lbs] 53 kg [116,9 lbs] 100 ... 7.000 kPa 36 kg [79,4 lbs] 57 kg [125,7 lbs] 100 ... 12.000 kPa 62 kg [136,7 lbs] 83 kg [183,0 lbs] Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 78 Conexión para el instrumento de prueba, con rosca hembra G ½, tuerca de unión de giro libre Válvula de entrada Regulador de volumen con palanca en cruz Válvula de ventilación Patas de altura regulable Esquema de mando para la generación de presión Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 79 10. Datos técnicos Vista lateral (derecha) Vista desde arriba 400,8 [15.8] [4.3] ² CPB3500 [5.7] [5.6] Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 80 10. Datos técnicos 10.6.2 Conexión de prueba Adaptador, véase alcance del suministro Anillo obturador USIT 10,7 x 18 x 1,5 Junta tórica 18,4 x 3,5 10.6.3 Conexión estándar sistema de pistón-cilindro Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 81 Adaptador de vacío Solo para rangos de medición 1 bar y 100 kPa (Modelo 24) Maletín de almacenamiento Para base del instrumentos y sistema pistón-cilindro modelo CPB3500 Dos maletines de almacenamiento Para juego de pesas Conexión de prueba G 1 B, rosca macho a G ½, rosca hembra, giratorio Doble conexión de prueba...
  • Page 82 2. Opción: 1) Las ilustraciones son a título de ejemplo y pueden cambiar en función del estado de la técnica en cuanto a diseño, composición del material y representación Accesorios WIKA online en www.wika.es. Manual de instrucciones WIKA, modelo CPB3500...
  • Page 83 WIKA operating instructions, model CPB3500...
  • Page 84 La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. La lista de las sucursales WIKA en el mundo puede consultarse en www.wika.es. Manufacturer WIKA Instruments Ltd Importer for EU Unit 6 and 7 Goya Business park DH-Budenberg WIKA Alexander Wiegand SE &...