3.3 Attivazione
3.3.1 Installazione con una sola valvola a monte
Aprire la valvola molto lentamente sino a quando il con-
tatore comincia a girare . Lasciate aumentare lentamente
la pressione nella tubazione a valle (max 0,3 bar/secon-
do) . Aprire la valvola completamente quando la pressi-
one si è stabilizzata .
3.3.2 Installazione con valvole a monte e a valle
Chiudere la valvola a valle . Aprire molto lentamente la
valvola a monte (max 0,3 bar/secondo) . Quando nel
contatore si è stabilizzata la pressione, aprire lentamente
la valvola a valle in modo tale da mantenere la pressione
nel contatore e di evitare un flusso eccessivo .
3.3.3 Installazione con by-pass
Chiudere tutte le valvole, Aprire lentamente il by-pass ed
attendere che la pressione a valle si stabilizzi . Procedere
poi come descritto nel paragrafo precedente . Chiudere
il by-pass .
Dopo l'attivazione, verificare la tensione dell'installazi-
one . Verificare anche che il flusso non superi quello di
portata massima del contatore .
4 Emettitori d'impulsi
L' MZ è equipaggiato in opzione con due emettitori di
impulsi a bassa frequenza (LF), Reed switches e anti frode
; due trasmettitori induttivi di media e alta frequenza (HF) .
A Un emettitore Cyble può essere installato sopre il to-
talizzatore , vedi allegato 3 .
Guide per uso in atmosfere potenzialmente esplosive
(ATEX):
• Gli emettitore di impulsi devono essere connessi
solamente a circuiti a sicurezza intrinseca, secondo
EN 60079-11 .
• Pulire il totalizzatore del contatore solo con un panno
umido .
• Se è possibile la formazione di ruggine (ruggine nelle
immediate vicinanze del contatore), tutte le parti di
alluminio esterne devono essere protette di conseg-
uenza (e . g . da vernice) .
• Il contatore deve deve essere messo a terra .
• Per installazione, rimozione o riparazione del con-
tatore in sito, possono essere utilizzati solamente
attrezzi idonei per utilizzi in area con pericolo di
esplosione .
• Il contatore non dovrà essere esposto a: fiamme,
radiazione ionizzata ed ultrasuono .
• Considerare la temperature ambiente inclu-
dendo anche possibili riscaldamenti aggiuntivi
provenienti da altri dispositivi installati nelle
immediate vicinanze del contatore .
18
I valori degli impulsi e le massime frequenze sono ripor-
tati nell'Allegato 1 .
Le caratteristiche elettriche e le connessioni sono ripor-
tate nell'Allegato 4 .
Le connessioni dei trasmettitori sono riportate sulla
placca segnaletica del contatore .
5 Manutenzione
Se il MZ è correttamente in stallato ed attivato, non è
richiesta nessuna particolare attenzione e Vi assicurerà
un buon funzionamento per parecchi anni .
5.1 Lubrificazione
I contatori dotati di pompa ad olio devono essere perio-
dicamente lubrificati .
Il lubrificante Vi è fornito col contatore . Deve essere uti-
lizzato un olio specifico, come:
– Aeroshell fluid 12 MIL6085A
– Isoflex PDP38 (Klüber)
– Anderol 401D (Mobil oil)
– Univis P38 (Shell)
Quantità di olio da utilizzare:
a) Al momento dell'attivazione per riempire il volume
compreso tra la pompa e i cuscinetti
DN
Oil vol . (cm
50/80
100
150/200
b) In funzione
DN
Oil vol . (cm
50/80
100
150/200
c) Periodicità di lubrificazione consigliata
Applicazione
Gas secco, senza polveri
Gas con leggere
condensazioni e poche polveri .
Gas con alta percentuale di
condensazioni e molte polveri .
Applicazioni con BIOGAS
)
Push
3
4
20
5
25
6
30
3
)
Push
0,5
2-3
0,8
4
1,0
5
Periodicità di
lubrificazione
6 mesi
1 mese
1 settimana