Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

POWER
FINDER

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PAJ POWER FINDER

  • Page 1 POWER FINDER...
  • Page 2 La dernière version peut être consultée à tout moment sur : *La carte SIM M2M se trouve déjà dans votre paj-gps.fr/finder FINDER et n‘est pas remplaçable. POWER Finder 2G de PAJ V 1.1 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 3 1.2 Description du produit 1.3 Chargement Avant la première utilisation, vous devez charger complètement le FINDER. Port de chargement Signaux LED Procédez de la manière suivante. Bouton ON/OFF Connectez le câble de charge fourni avec l‘aimant aux contacts du FINDER. Fente pour carte SIM (la carte SIM se trouve déjà...
  • Page 4 à l‘utiliser. Il vous suffit de vérifier l‘état de la batterie sur le portail FINDER. Le POWER Finder offre une durée de vie de la batterie d‘environ 90 jours sans recharge intermédiaire ! Cependant, il faut savoir que l‘autonomie dépend de l‘utilisation.
  • Page 5 1.5 Mise en marche 1.6 Utilisation Une fois que vous avez terminé avec succès le processus d‘activation, le FINDER est prêt à être mis en marche. L‘interrupteur marche/arrêt se trouve sous le clapet de protection. Mise en route: Pour ce faire, poussez l‘interrupteur vers la droite. Ensuite, les LED clignotent pendant 5 secondes.
  • Page 6 Liste des appareils Apreçu des appareils, paramètres des alertes, itinéraires parcourus, personaliser l‘affichage de l‘appareil Options Options d‘affichage de la carte Menu Alertes Dispositifs Choix Des instructions détaillées pour le portail FINDER sont disponibles sur : paj-gps.de/portal-anleitung ou scannez ce code QR.
  • Page 7 1.9 Signification des LED 1.8 Mode veille et mise à jour de la localisation Toutes les 30 secondes, nos appareils envoient par défaut leur position au portail FINDER, afin que vous puissiez toujours y consulter votre position actuelle. LED vert - État du GSM Signal Signification Qu‘est-ce que le mode veille ?
  • Page 8 REMARQUE ! Toutes les alertes doivent être acti- *en cas d‘activité physique d‘environ une heure par jour. vées et désactivées via le portail FIN- DER. Une fois l‘alerte est active, vous recevrez une notification via l‘applica- tion PAJ et/ou par e-mail.
  • Page 9 PAJ UG ne peut pas être tenu responsable si ces lois ou règlements sont Danger pour les enfants et les personnes ayant besoin d’aide violés.
  • Page 10 Apprenez à votre enfant les dangers et le fonctionnement du traceur GPS. • PAJ GPS ne sera pas responsable des dommages ou pertes (qu‘il s‘agisse d‘un contrat ou d‘un délit, y compris la négligence) dérivées de la non-ac- La batterie complissement de ces avertissements et instructions.
  • Page 11 Nettoyage Déclaration de conformité ATTENTION ! RISQUE DE DOMMAGES ! Par la présente, PAJ UG (haftungsbeschränkt) déclare que le POWER Finder, est conforme au Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration Veuillez respecter les consignes suivantes : de conformité de l‘UE peut être consultée à l‘adresse Internet suivante : paj-gps.de/konformitaetserklaerung/...
  • Page 12 Les propriétaires d‘appareils usagés provenant de ménages privés peuvent s‘en dé- barrasser aux points de collecte des autorités publiques de gestion des déchets ou PAJ UG (haftungsbeschränkt) aux points de collecte mises en place par les fabricants ou les distributeurs au sens Hohe Straße 61...
  • Page 13 Hohe Straße 61 PAJ UG (haftungsbeschränkt) 51570 Windeck Hohe Straße 61, 51570 Windeck Allemagne Allemagne E-mail : support@paj-gps.fr Téléphone : +49 2292 39 499 59 Web : paj-gps.fr L‘équipe PAJ GPS espère que vous profitez de votre POWER GPS Finder !