Page 2
Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie den FINDER zum ersten Mal benutzen. Bitte bewahren Sie die Anleitung für die zukünftige Nutzung gut auf. USER MANUAL - VEHICLE FINDER 1.0 4G WITH ONLINE- TRACKING Thank you for purchasing our FINDER. Before first use: Read the instructions carefully it will introduce you to the handling and operation of the product.
Page 3
Table of contents languages German ......4 English ......16 France ......27 Italian ......40 Spanish ....... 52 Portuguese ....65...
M2M SIM-Karte (ist bereits eingelegt/ nicht austauschbar) Kabelbaum Hinweis: Die aktuellste Version dieser Anleitung finden Sie auf: www.paj-gps.de/finder Viel Spaß mit Ihrem Vehicle Finder 1.0 4G wünscht Ihnen das Team von PAJ-GPS! 1.2 Produktgrafiken Status LED Anschluss Navigate LED Kabelbaum 1.3 Aktivierung...
Um den Vehicle Finder 1.0 4G von PAJ zu nutzen, muss dieser zuvor online aktiviert werden. Gehen Sie hierzu bitte auf www.start.finder-portal.com und folgen Sie den Anweisungen. 1.4 Anschluss am Fahrzeug Folgende Punkte sollten unbedingt beachtet werden: Der Vehicle Finder 1.0 4G sollte nicht in der Nähe von Benzinleitungen oder anderen brennbaren Komponenten im Motorraum befestigt werden.
Hinweis: Durch das Anschließen an die Stromversorgung schaltet sich der Vehicle Finder 1.0 4G sofort an und die LED- Leuchten geben ein Signal. 1.5 Anschalten Wenn die Aktivierung erfolgreich durchgeführt wurde, können Sie den Vehicle Finder 1.0 4G starten. Durch das Anschließen an die Stromversorgung hat sich der FINDER bereits angeschaltet.
Hinweis! Hierdurch wird vor möglichen Sachschäden gewarnt. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie sich diese Sicherheitshinweise zu diesem PAJ FINDER, im Folgenden nur GPS-Tracker genannt, sorgfältig vor dem Gebrauch durch um ihn ordnungsgemäß nutzen zu können. Der bestimmungsgemäße Gebrauch sieht es vor, den GPS-Tracker, nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, zum Lokalisieren eines Gegenstandes oder eines Lebewesens einzusetzen.
Page 12
Karton. Schützen Sie den Tracker vor Schmutz und Feuchtigkeit. Bewahren Sie Ihn außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PAJ UG (haftungsbeschränkt), dass der Funkanlagentyp Tracker, Modell Vehicle Finder 1.0 4G der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
2.3 Activation Note: To activate you need the device ID. Please make a note before installing your FINDER. In order to use PAJ's Vehicle Finder 1.0 4G, it must first be activated online. To do this, please go to www.start.finder-portal.com and follow the instructions.
2.4 Startup operations The following points must be observed by all means The Vehicle Finder 1.0 4G should not be installed near fuel lines or other combustible components in the engine compartment. Mount the Vehicle Finder 1.0 4G so that no other components in the vehicle are damaged.
For the initial startup of the Vehicle Finder 1.0 4G uncovered locations, such as the garden or the terrace (i. e. not inside the home, the garage, the cellar or the like) are recommended. 2.6 Use Once the activation, switching on and the transfer of a first...
Page 21
In other countries and regions there are different laws on digital positioning and localization of people, animals and/or objects. PAJ UG is not responsible if such laws or regulations are violated, this is the sole responsibility of the user.
Il Vehicle Finder 1.0 4G non deve venire fissato nelle vicinanze di tubi della benzina o altre componenti infiammabili del vano motore Fissare il Vehicle Finder 1.0 4G in modo tale da non danneggiare altre componenti del veicolo A causa dell’installazione del Vehicle Finder 1.0 4G è...
LED emettono un segnale. 4.5 Accensione Dopo aver completato l’attivazione, è possibile accendere il Vehicle Finder 1.0 4G. Con il collegamento alla fonte di energia elettrica il FINDER è già stato acceso. Si consiglia di eseguire la prima accensione del Vehicle Finder 1.0 4G in luoghi non coperti, come il giardino o la...
In altri Paesi e in altre regioni valgono leggi diverse riguardanti il rilevamento di posizione digitale e la localizzazione di persone, animali e/o oggetti. PAJ UG non è responsabile della violazione di tali leggi o regolamenti; l’utente è l’unico responsabile del violamento di tali leggi o regolamenti.
Arnés de cables Nota: Puede encontrar la versión mas reciente de este manual en: www.paj-gps.de/finder ¡El equipo de PAJ-GPS le desea que se divierta con su Vehicle Finder 1.0 4G! 5.2 Gráficas de product Status LED Navigate LED Conexión arnés de cables 5.3 Activación...
Para utilizar el Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ, debe ser primero activado online. Para esto diríjase aquí: www.start.finder-portal.com y siga las instrucciones. 5.4 Funcionamiento Tenga en cuenta estos puntos a la hora de conectar el FINDER: El FINDER no debe montarse cerca de tuberías de gasolina u otros componentes inflamables en el compartimiento del motor.
Esto advierte de posibles daños materiales. Uso apropiado Lea estas instrucciones de seguridad para este FINDER de PAJ, a partir de ahora llamado localizador GPS, cuidadosamente antes de usarlo para un uso adecuado. El uso previsto del localizador GPS es -como se describe en este manual –...
Page 60
Declaración de conformidad Por la presente se declara PAJ UG (haftungsbeschränkt), que el localizador modelo Vehicle Finder 1.0 4G cumple con la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE esta disponible es esta pagina web: www.paj-gps.de/konformitaetserklaerung/ Eliminación de envases...
Conexão da fiação 6.3 Activação Nota: Para ativar, você precisa do número do dispositivo. Por favor, anote antes de instalar seu FINDER. Antes de utilizar o Vehicle Finder 1.0 4G PAJ pela primeira vez, é necessário activá-lo online: Acesse o sítio www.start.finder-portal.com e siga as instruções.
6.4 Configurações iniciais Antes de proceder com a instalação, atente-se aos pontos a seguir: Vehicle Finder 1.0 4G não deve ser fixado perto de cabos de gasolina outros componentes inflamáveis compartimento do motor. Conecte o Vehicle Finder 1.0 4G de modo que nenhum outro componente do veículo seja danificado...
6.5 Para ligar o aparelho Após a activação bem sucedida, poderá ligar o Vehicle Finder 1.0 Ao conectar a fonte de alimentação o FINDER já estará ligado. Na primeira vez que ligar seu Vehicle Finder 1.0 4G, é recomendado que esteja em um local ao ar livre, como por exemplo um jardim ou terraço (não é...
Tracker GPS não é um brinquedo para crianças. Em outros países e regiões existem várias leis sobre o posicionamento digital e localização de pessoas, animais e/ou objetos. A PAJ UG não é responsável pelo eventual violamento de tais leis ou regulamentos, isto é de responsabilidade exclusiva do usuário.
Declaração de conformidade Por meio deste, a PAJ UG (haftungsbeschränkt) declara que o tipo de rastreador Tracker, modelo Vehicle Finder 1.0 4G, está em conformidade com a Diretiva 2014/53 / UE. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está...