GB
Sensor
1. Install the supplied sensor adapter in a T-piece or
equivalent.
2. Install the flow temperature sensor in the sensor adapter.
3. Pressurize the system, if necessary, tighten adapter or
flow temperature sensor.
SE
Givare
1. Montera den medföljande sensor adaptern i ett T-rör
eller motsvarande
2. Montera framledningsgivaren i sensor adaptern.
3. Trycksätt systemet, vid behov efterdra sensor adapter
eller framledningsgivaren.
RU
Установка датчика
1. Установите прилагаемый адаптер датчика в тройник из
комплекта поставки или его аналог.
2. Установите датчик температуры потока в адаптер.
3. Опрессуйте систему, при необходимости, затяните
адаптер или датчик температуры подачи.
IT
Sensore
1. Installare l'adattatore per sensore compreso nella
fornitura in un raccordo a T o similare.
2.
Installare il sensore di temperatura del flusso nell'adattatore.
3.
Mettere in pressione l'impianto, se necessario, stringere
l'adattatore o il sensore di temperatura del flusso.
DE
Sensor
1. Schrauben Sie das mitgelieferte Fühleranschlussstück in
das dafür vorgesehene T-Stück.
2. Montieren Sie den Temperaturfühler in das
Fühleranschlussstück.
3. Nach dem Öffnen der Absperrventile überprüfen Sie die
Dichtheit an Fühler und Anschlussstück.
PL
Czujnik
1. Zamontować dostarczony adapter czujnika w trójniku lub
w miejscu przeznaczonym.
2. Zamontować czujnik temperatury zasilania w adapterze.
3. Uczszelnić adapter i czujnik temperatury zasilania,
następnie napełnić system (uzyskać odpowiednie ciśnienie).
Sensör
1. Sensör adaptörünü bir T parçasına veya eşdeğerine
monte edin.
2. Akış sıcaklık sensörünü sensör adaptörüne monte edin.
3. Sisteme basınç uygulayın, eğer gerekirse, adaptörü ya da
akış sıcaklık sensörünü sıkın.
FR
Sonde de temperature
1. Vissez le doigt de gant fourni sur le Té (non fourni)
2. Vissez la sonde de température sur le doigt de gant
3. Mettez l'installation sous pression et resserrez, si
nécessaire, le doigt de gant ou la sonde de température.
5