Page 2
Instalación de la caja de control y la válvula ....64 Instalación del jabón ............65 Conexiones eléctricas .............66 Ajuste la temperatura con el agua corriendo ....66 Panel de acceso ..............67 Caja de control maestro ..........68-72 Limpieza y mantenimiento ..........73-74 Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 4
#10 x 3/8" Screw (2x) (P18-054) DC Lead Free Valve DC Lead Free Valve Assembly, Single TMA Assembly, Single TL (S08-2402TMA) (S08-2402TL) Hose/90 Stop Lead Free TMA Hose/90 Stop Lead Free TL (S45-2730) (S45-2731) Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 5
Foam Pump with Internal Press Fit Connection (269-2519) Dryer Motor (S39-859) Dryer Vibration Pad 4" x 10" (124-105) Gallon Jug (Not Shown) (Supplied by Others) Hook and Loop Strap (269-2574) Soap Tank Bracket (140-1171) Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 7
Dryer 11-3/4" 3-7/8" (299) (99) Faucet 20° 6-1/2" (165) 3-3/4" (95) CSA Standard Height 20" (507) Dim A 33-1/2" (851mm) 28-15/16" Dim B 29-29/32" (760mm) (735) 7-1/2" Dim C 13-1/2" (536mm) (189) Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 8
#10 Wall Anchors for Soap Tank Bracket (100 lb pull out force) RIM HEIGHT VERTICAL HEIGHT ADJUSTMENTS FIXTURE STYLE 33-1/2" No Adjustment Standard Height, ADA, TAS and CSA 30-1/2" Subtract 3" Juvenile, ADA and TAS Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 9
Dedicated 120V ac, 20A GFCI outlet properly grounded and no more than 4 ft. from the installation of the dryer assembly* * If no GFCI outlet is provided, contact a licensed electrician to assure proper electrical connections in accordance with local building codes. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 10
Assemble the remaining components as shown and thread the four screws through the drain adapter and into the basin inserts. Ensure the screws compress the drain adapter evenly onto the basin. Do not overtighten. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 11
1/4" union elbow. Aerator Installation Carefully thread the aerator into the WashBar casting using the red service key provided. Ensure no leaks after installation. Aerator (0.35 gpm or 0.5 gpm) Red Service Key Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 12
Control Box Tube aside. Soap container will be installed in a later step. Soap Container Motor Control Bracket Box Lever Soap Pump Flange Soap Control Box Flange Soap Pump Groove Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 13
Grommets should hold drain cap securely against drain trough walls. To remove drain cap, carefully slip flat screwdriver into left or right hand corner of drain cap and gently lift upwards. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 14
RJ45 connector cable from motor and discard. Dryer Motor Feet RJ45 Connector Cable (unplug and discard) Dryer Motor, 120V/60Hz Water Detector Wire Power Cord to GFCI Outlet Power Cord to DC Adapter Only Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 15
Installation LVQD2 Attach Power Line Filter Secure dryer power line filter to underside of bowl using (2) #10 x 1" screws provided. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 16
Push the 1/4" supply tube firmly into the tube connector until it is fully seated. Tighten the compression nut by hand. Repeat this step for RH WashBar supply tube. Cold Inlet Hot Inlet Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 17
6 to 8 times. For ease of soap container removal, pull tank while rotating bottom of tank out. Cable Tie Hook and Loop Strap Soap Container Top Flange Bracket Cable Tie Slot Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 18
Using cover, turn cartridge gently until desired water temperature is reached. Water in excess of 110°F Do not turn past stops as this may (43°C) may cause scalding. damage unit. Push cover down and tighten screw. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 19
Wait 5 seconds. Place panel down. Do not remove hands under soap dispenser, thumbscrews. water and dryer to be sure all 3 functions work properly. Check for water leaks. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 20
WashBar LEDs will return to blue indicating that the WashBar is in Standby/Idle Mode. • The power LED on the master control box will be GREEN indicating the unit has power. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 21
Dryer, water or soap has timed-out. This is caused by a Remove obstruction or wipe sensors obstructed sensor. with microfiber cloth to prevent from scratching sensor. System will return operational automatically once cleared. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 22
• Red LED: Liquid Soap (3200 dispensing cycles occur before low soap counter needs to be reset. This is the Default setting when WashBar is reset.) • Blue LED: Foam Soap (4000 dispensing cycles occur before low soap counter needs to be reset.) Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 23
4. Remove USB flash drive if desired. Leaving USB flash drive in master control board will not affect WashBar performance. Software version will display on the LCD screen. Software can be reversed to a previous version by having only an earlier version of the software on the USB flash drive. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 24
Cycle counts are displayed x1000 (ex. 65 = 65,000) • REV followed by the software revision • SOP followed by the soap cycle count • H2O followed by the water cycle count • AIR followed by the dryer cycle count Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 25
Protecting the Surface: To optimize material performance in high use areas, it is recommended to apply DryTreat Stain-Proof Original or equivalent as needed. Repair Kits: Evero repair kits are available. Contact your Bradley representative or distributor for part numbers and pricing. Repair kits are made to order and have a shelf life of 30 days.
Page 26
Soap thickness is determined by a measurement called viscosity. Soap viscosity should be between 100 cps (centipoise) and 2500 cps for all Bradley soap dispensers. Thick soaps flow slower and inhibit the “flushing” action of the valves, which allows the soap to congeal in the valve and cause clogs.
Page 27
Clé à robinet de montée • Ruban à mesurer • Tournevis à lame cruciforme • Tournevis à lame plate • Niveau • Monte-démonte écrou de 5/16 po • Douille de 5/16 po (avec ou sans rallonge) Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 28
(2) vis n° 10 x 3/8 po (P18-054) Électrovanne C.C. sans plomb, TMA Électrovanne C.C. sans plomb, (mélangeur thermostatique) simple TL (tuyau mélangeur) simple (S08-2402TMA) (S08-2402TL) Tuyau/90 d’arrêt sans plomb TMA Tuyau/90 d’arrêt sans plomb TL (S45-2730) (S45-2731) Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 29
10cm x 25cm (4 po x 10 po) (124-105) Cruche de 3,8 litres (non illustré) (1 gallon) (fourni par des tierces parties) Courroie Velcro (269-2574) Support de réservoir de savon (140-1171) Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 31
(3-7/8 po) Robinet 20° (6-1/2 po) (3-3/4 po) Hauteur standard CSA International (20 po) Dim. A 851mm (33-1/2 po) Dim. B 760mm (29-29/32 po) (28-15/16 po) Dim. C 536mm (13-1/2 po) (7-1/2 po) Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 32
10 pour support de de réservoir de savon (résistance à l’arrachement de 0,44 kN/100 lb) HAUTEUR DU AJUSTEMENTS DE LA HAUTEUR TYPE D’APPAREIL REBORD 851mm (33-1/2 po) Pas d’ajustement Hauteur standard, ADA, TAS et CSA 770mm (30-1/2 po) Retrancher 76mm (3 po) Enfants, ADA et TAS Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 33
1,2 m (4 pi) de l’emplacement d’installation du sèche-mains* *S’il n’y a pas de prise GCFI, s’adresser à un électricien agréé pour assurer des raccordements électriques corrects conformes au code du bâtiment en vigueur. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 34
à travers l’adaptateur d’écoulement et serrer les vis dans les inserts de la vasque. Vérifier que les vis compriment l’adaptateur d’écoulement uniformément sur la vasque. Ne pas forcer. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 35
WashBar à l’aide de la clé d’entretien rouge fournie. S’assurer qu’il n’y a pas de fuite après la pose. Aérateur (1,3 l/min / 0,35 gal/min ou 1,9 l/min / 0,5 gal/min) Clé d’entretien rouge Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 36
Support de réservoir de savon Levier de boîtier de commande de moteur Bride de pompe à savon Bride de boîtier de commande de savon Rainure de pompe à savon Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 37
Pour retirer la bonde d’écoulement, glisser soigneusement un tournevis plat dans le coin gauche ou droit de la bonde et la soulever avec douceur. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 38
Câble de connecteur RJ45 (débrancher et jeter) Moteur de sèche-mains, 120 V/60 Hz Fil de détecteur d’eau Cordon d’alimentation vers la prise de disjoncteur de fuite de terre Cordon d’alimentation vers l’adaptateur C.C. uniquement Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 39
LVQD2 Raccorder le filtre de ligne électrique Fixer le filtre de ligne électrique du sèche-mains au dessous de la vasque à l’aide de deux (2) vis n 10 x 1 po fournies. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 40
1/4 po dans le connecteur jusqu’à ce qu’il soit bien assis. Serrer l’écrou de compression à la main. Répéter cette étape pour le tube d’alimentation du WashBar droit. Arrivée Arrivée d’eau d’eau froide chaude Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 41
Pour faciliter le retrait du réservoir de savon, tirer sur le réservoir tout en faisant pivoter le dessous. Attache Velcro Support de Bride supérieure réservoir de savon Fente de l’attache de câble Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 42
Pour ne pas endommager l’appareil, ne pas tourner au-delà des danger. Une eau à plus butées. Renfoncer le capuchon et serrer de 43 °C (110 °F) peut la vis. ébouillanter. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 43
Attendre 5 à oreilles. secondes. Placer les mains sous le distributeur de savon, l’eau et le sèche-mains pour s’assurer que les trois (3) fonctionnent bien. Vérifier s’il y a des fuites d’eau. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 44
DÉL du WashBar redeviennent BLEU, indiquant ainsi que le WashBar est en mode d’attente ou de repos. • La DÉL d’alimentation sur le boîtier de commande principal sera en VERT, indiquant ainsi que l’unité est sous tension. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 45
Enlever l’obstruction ou essuyer les de l’eau ou du savon. Ceci résulte d’un capteur obstrué. capteurs avec un linge en microfibres pour ne pas égratigner le capteur. Une fois nettoyé, le système fonctionne de nouveau. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 46
WashBar est réinitialisé.) • DÉL bleu : Savon moussant (Il faut 4000 cycles de distribution avant que le compteur de faible niveau de savon doive être réinitialisé.) Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 47
4. Retirer le lecteur USB le cas échéant. Laisser le lecteur USB sur la carte de commande principale n’influe pas sur la performance du WashBar. La version du logiciel s’affiche sur l’écran LCD. Le logiciel peut être remis à une version antérieure en ayant une telle version mémorisée sur le lecteur USB. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 48
REV suivi de la révision du logiciel • SOP suivi du nombre de cycles de distribution de savon • H2O suivi du nombre de cycles d’eau • AIR suivi du nombre de cycles du sèche-mains Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 49
DryTreat Stain-Proof Original ou son équivalent. Trousses de réparation : Des nécessaires de réparation Evero sont disponibles. S’adresser au représentant ou distributeur Bradley pour connaître les numéros de référence et les prix. Les trousses de réparation sont préparées sur commande et ont une durée de conservation de 30 jours.
Page 50
La consistance du savon est caractérisée par une grandeur appelée viscosité. La viscosité du savon doit être comprise entre 100 cP (centipoise) et 2500 cP pour tous les distributeurs de savon Bradley. Les savons épais s’écoulent plus lentement et entravent l’effet de « purgeage » des vannes, ce qui permet au savon de s’y figer et de provoquer des engorgements.
Page 51
Taladro • Llave para lavamanos • Cinta métrica • Destornillador Phillips • Destornillador de punta plana • Nivel • Llave para tuercas de 5/16" • Cubo de 5/16" (con o sin extensión) Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 52
Conjunto de válvula de CC Conjunto de válvula de sin plomo, TMA simple CC sin plomo, TL simple (S08-2402TMA) (S08-2402TL) Manguera/detención 90 sin Manguera/detención 90 sin plomo TMA (S45-2730) plomo TL (S45-2731) Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 53
10 cm x 25 cm (4" x 10") Jarro de 3,8 L (un galón) (124-105) (proporcionado por (No se muestra) terceros) Correa de gancho y bucle (269-2574) Soporte del tanque de jabón (140-1171) Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 55
534 (21") (3-5/8") (12-3/8") Secador (11-3/4") (3-7/8") Llave 20° (6-1/2") (3-3/4") Altura estándar CSA (20") Dim. A 851 mm (33-1/2") Dim. B 760 mm (29-29/32") (28-15/16") Dim. C 536 mm (13-1/2") (7-1/2") Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 56
ALTURA DEL AJUSTES DE ALTURA VERTICAL ESTILO DEL ACCESORIO BORDE 851 mm (33-1/2") Sin ajuste Altura estándar, ADA, TAS y CSA 775 mm (30-1/2") Reste 76 mm (3") Para menores, ADA y TAS Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 57
1,2 m (4 pies) de la instalación del conjunto del secador* *Si no se proporciona un tomacorriente con GFCI, comuníquese con un electricista con licencia para garantizar que las conexiones eléctricas sean adecuadas según los códigos locales de construcción. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 58
Asegúrese de que los tornillos compriman el adaptador de desagüe de manera uniforme en el lavamanos. No lo apriete demasiado. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 59
WashBar con la llave de mantenimiento roja que se proporciona. Asegúrese de que no haya fugas después Aireador (1,3 L/min / 1,35 gpm de la instalación. o 1,9 L/min / 0,5 gpm) Llave de mantenimiento roja Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 60
Soporte del Palanca de la recipiente de caja de control jabón del motor Brida de la bomba de jabón Brida de la caja de control de jabón Ranura de la bomba de jabón Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 61
Para retirar la tapa de desagüe, deslice con cuidado un destornillador de punta plana en la esquina derecha o izquierda de la tapa de desagüe y levántela suavemente. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 62
Cable del conector RJ45 (desconéctelo y deséchelo) Motor del secador, 120 V/60 Hz Cable del detector de agua Cable de alimentación hacia el tomacorriente GFCI Solo cable de alimentación al adaptador de CC Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 63
Instale el filtro de la línea de energía Fije el filtro de la línea de energía del secador a la parte inferior de la palangana con (2) tornillos n.° 10 x 1" que se proporcionan. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 64
Apriete la tuerca de compresión con la mano. Repita este paso para el tubo de suministro de WashBar del Entrada de Entrada lado derecho. agua fría de agua caliente Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 65
Para retirar el recipiente de jabón fácilmente, tire del tanque mientras gira el fondo del tanque hacia afuera. Correa de gancho y bucle sujetacables Soporte del Brida superior recipiente de jabón Ranura para el sujetacables Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 66
El topes, ya que se puede dañar la unidad. agua, a una temperatura Presione la cubierta hacia abajo y apriete superior a 43 °C el tornillo. (110 °F), puede provocar quemaduras. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 67
Espere 5 segundos. Coloque las manos bajo el dispensador de jabón, el agua y el secador para comprobar que las 3 funciones estén operativas. Revise si hay fugas de agua. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 68
LED de la WashBar volverán a azul lo que indica que la WashBar está en modo En espera/Inactivo. • El LED de encendido en la caja de control maestro será VERDE, lo que indicará que la unidad tiene energía. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 69
Retire la obstrucción o limpie los se debe a un sensor obstruido. sensores con un paño de microfibra para evitar rayar el sensor. El sistema volverá a funcionar automáticamente una vez que se despeje. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 70
Este es el ajuste predeterminado cuando se restablece la WashBar). • LED azul: Jabón en espuma (4000 ciclos de dispensado ocurren antes de que se deba restablecer el contador de nivel bajo de jabón). Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 71
La versión del software se mostrará en la pantalla LCD. El software se puede devolver a una versión anterior si se tiene solo una versión anterior del software en la unidad de memoria USB. Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 72
REV seguido de la actualización del software • SOP seguido del conteo de ciclos del jabón • H2O seguido del conteo de ciclos del agua • AIR seguido del conteo de ciclos del secador Bradley • 215-1843 Rev. E; ECN 18-08-023 2/4/2019...
Page 73
DryTreat o un equivalente, según sea necesario. Kits de reparación: Existen kits de reparación de Evero. Comuníquese con el representante o distribuidor de Bradley para conocer los números de pieza y los precios. Los kits de reparación se hacen a pedido y su caducidad es de 30 días.
Page 74
Viscosidad El espesor del jabón se determina a través de una medida llamada viscosidad. La viscosidad del jabón para los dispensadores Bradley debe ser de 100 cps (centipoise) a 2500 cps. Los jabones más viscosos fluyen más lento e inhiben la acción de “limpieza” de la válvulas, lo que ocasiona que el jabón se solidifique en ellas y las obstruya.