Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Express ELX Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Turn OFF electrical power to the electrical outlets, then unplug all electrical units prior to installation.
Electrical power MUST remain off until installation is complete.
Installer's hardware must be appropriate for wall construction. Wall anchors must have a minimum pull-out
rating of 1,000 lb.
Make sure that all water supply lines have been flushed and then completely turned off before beginning
installation. Debris in supply lines can cause valves to malfunction.
Read this entire installation manual to ensure proper installation. When finished with the installation, file
this manual with the owner or maintenance department. Compliance and conformity to local codes and
ordinances is the responsibility of the installer. Product warranties may be found under "Products" on our
website at bradleycorp.com.
Separate parts from packaging and make sure all parts are accounted for before discarding any packaging
material. If any parts are missing, do not begin installation until you obtain the missing parts.
For standard height mounting, do not exceed the recommended 33.5" distance from the fixture rim to the
finished floor.
215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F
© 2020 Bradley
Page 1 of 40
3/2/2020
Installation
ELX-2
Express
Système lave-mains Express
Sistema de lavabo Express
WARNING
NOTICE
IMPORTANT
Lavatory System – ELX-Series
®
P.O. Box 309
Menomonee Falls, WI 53052 USA
800 BRADLEY (800 272 3539)
+1 262 251 6000
bradleycorp.com
– Série ELX
®
– Serie ELX
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bradley Express ELX Serie

  • Page 1 For standard height mounting, do not exceed the recommended 33.5" distance from the fixture rim to the finished floor. P.O. Box 309 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F Menomonee Falls, WI 53052 USA © 2020 Bradley 800 BRADLEY (800 272 3539) +1 262 251 6000 Page 1 of 40 3/2/2020 bradleycorp.com...
  • Page 2 Conjunto de desagüe ..................................37 Montaje de la palangana ................................38 Filtro y sifón en P ..................................38 Adjuste la temperatura .................................. 39 Cubierta del sifón ..................................39 Limpieza y mantenimiento ................................40 Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 3 Verge Faucets S53-3100, S53-3300, S53-3500, & S53-3700 Plastic Hose Supply Fittings (Standard) Plastic Hose (S45-2510) Stainless Hose Prepack Steel (S45-2731) (S45-2999) Hose for Verge Faucets Hose Prepack S53-3100, S53-3300, (S45-2730) S53-3500, & S53-3700 Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 4 • Screen filter(s) as needed, if not included with faucet(s) (mm) Dimensions Top View (shown with shared soap) 15" 15" (381) (381) 6" 6" (152) (152) 5" 21⁵⁄₈" (127) (549) A = personal soap locations Front View 55¹⁄₈" (1400) 36⁵⁄₈" (930) Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 5 At least one basin must meet dimensional requirements and have proper reach, knee, and toe clearance. 26" *Subtract 7½" Junior For use by younger children where ADA guidelines are not a concern. Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 6 Provide structural backing compliant with local building codes. Rim Height Vertical Height Adjustments Fixture Style 33½" No Adjustment Standard ADA & TAS 30½" Subtract 3" Juvenile ADA & TAS 26" Subtract 7½" Junior Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 7 ½" Nominal (⁵⁄₈" O.D. Comp.) Hot/Cold supplies, Stub-out 2" from wall 110V GFI protected electrical outlet (AC faucet and soap only) #10 Anchors for Faucet Control Box Installation #10 Anchors for Soap Tank Installation Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 8 ½" Nominal (⁵⁄₈" O.D. Comp.) Hot/Cold supplies, Stub-out 2" from wall 110V GFI protected electrical outlet (AC faucet and soap only) #10 Anchors for Faucet Control Box Installation #10 Anchors for Soap Tank Installation Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 9 1½" NPT Drain, Stub-out 2" from wall, combined waste option (waste arms to be cut in field) ½" Nominal (⁵⁄₈" O.D. Comp.) Hot/Cold supplies, Stub-out 2" from wall 110V GFI protected electrical outlet (AC faucet and soap only) #10 Anchors for Faucet Control Box Installation Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 10 Line up the top of the trap cover bracket to the horizontal line. Secure the brackets to the wall anchors using fasteners per the structural rough-in requirement (supplied by installer). (2x) Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 11 Screw Assemble the remaining components as shown and thread the four screws through the drain adapter and into the basin inserts. Ensure the screws compress the drain adapter evenly onto the basin. Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 12 Ensure bowl is level. Strainer and P-Trap Ensure not to overtighten the strainer screw. Strainer Thread the strainer screw through the strainer and into the stand off on the drain adapter. Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 13 Finishing #10-24 Flat Head Screw Washer (160-520) (142-002CA) Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 14 For complete instructions on this additional maintenance, visit bradleycorp.com. Repair Kits: Terreon repair kits are available. Contact your Bradley representative or distributor for part numbers and pricing. Repair kits are made to order and have a shelf life of 30 days.
  • Page 15 Pour les poses de hauteur standard, ne pas dépasser la distance conseillée de 851mm (33,5") entre le rebord de l’appareil sanitaire et le sol fini. Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 16 S53-3500, & S53-3700 Tuyau en plastique Raccords d’alimentation (Standard) Tuyau en (S45-2510) Tuyau plastique en acier Trousse tuyaux (S45-2999) inoxydable (S45-2731) pour les robinets Verge S53-3100, S53-3300, Trousse tuyaux (S45-2730) S53-3500, & S53-3700 Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 17 Vue de dessus (représenté avec distributeurs de savon communs) 15" 15" (381) (381) 6" 6" (152) (152) 5" 21⁵⁄₈" (127) (549) A = emplacement des distributeurs de savon personnels Vue de face 55¹⁄₈" (1400) 36⁵⁄₈" (930) Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 18 660mm (26") *Retrancher 191mm (7-1/2") Junior Pour une utilisation par les jeunes enfants où les directives de l'ADA ne sont pas une préoccupation. Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 19 Hauteur du rebord Ajustements de la hauteur Type d’appareil 851mm (33-1/2") Pas d’ajustement Standard, ADA & TAS 775mm (30-1/2") *Retrancher 76mm (3") Enfants, ADA & TAS 660mm (26") *Retrancher 191mm (7-1/2") Junior Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 20 Prise électrique 110 V à disjoncteur à protection DDFT (GFI) (pour robinets et distributeurs de savon électriques uniquement) Chevilles d’ancrage n 10 pour la pose du boîtier de commande de robinet Chevilles d’ancrage n° 10 pour la pose du réservoir de savon Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 21 Prise électrique 110 V à disjoncteur à protection DDFT (GFI) (pour robinets et distributeurs de savon électriques uniquement) Chevilles d’ancrage n 10 pour la pose du boîtier de commande de robinet Chevilles d’ancrage n° 10 pour la pose du réservoir de savon Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 22 Arrivées d’eau chaude/froide de ½" nominal (comp. ⁵⁄₈" dia. ext.), tubulure à 51mm (2") du mur Prise électrique 110 V à disjoncteur à protection DDFT (GFI) (pour robinets et distributeurs de savon électriques uniquement) Chevilles d’ancrage n 10 pour la pose du boîtier de commande de robinet Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 23 Aligner le haut du support de couvre- siphon sur la ligne horizontale. Fixer les supports aux chevilles d’ancrage à l’aide de vis (fournies par l’installateur), conformément aux exigences relatives aux raccordements structurels. (2x) Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 24 Assembler les composants restants comme indiqué, puis enfoncer les quatre vis à travers l’adaptateur d’écoulement et serrer les vis dans les inserts de la vasque. Vérifier que les vis compriment l’adaptateur d’écoulement uniformément sur la vasque. Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 25 Tamis et siphon en P Veiller à ne pas trop serrer la vis du tamis. Tamis Enfoncer la vis du tamis à travers le tamis, puis serrer la vis dans l’entretoise de l’adaptateur d’écoulement. Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 26 à l’aide des vis et des rondelles de finition fournies, en commençant du côté gauche ou du côté droit. Vis à tête plate Rondelle de n° 10-24 (160-520) finition (142-002CA) Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 27 Trousses de réparation : Des nécessaires de réparation Terreon sont disponibles. S’adresser au représentant ou distributeur Bradley pour connaître les numéros de référence et les prix. Les trousses de réparation sont préparées sur commande et ont une durée de conservation de 30 jours.
  • Page 28 Saque las piezas del embalaje y asegúrese de haberlas sacado todas antes de desecharlo. Si falta alguna pieza, no comience la instalación hasta obtenerla. Para montaje en altura estándar, no exceda la distancia recomendada de 851mm (33,5") desde el borde del accesorio hasta el piso terminado. Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 29 Palangana (se muestra con protección cóncava contra Adaptador (S45-2480) Soporte de pared salpicaduras) de desagüe (140-1128) Comuníquese con su representante de Bradley para conocer las opciones de color. Arandela de empaquetadura Tornillo n.º 10-24 *Tornillo n.º 6-32 x 1-1/4" de cabeza troncocónica...
  • Page 30 Dimensiones (mm) Vista superior (mostrada con jabón compartido) 15" 15" (381) (381) 6" 6" (152) (152) 5" 21⁵⁄₈" (127) (549) A = ubicación del jabón personal Vista delantera 55¹⁄₈" (1400) 36⁵⁄₈" (930) Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 31 660mm (26") *Reste 191mm (7-1/2") Para niños Para uso de niños más pequeños donde las pautas de la ADA no son una preocupación. Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 32 Ajustes de altura vertical Estilo del accesorio 851mm (33-1/2") Sin ajuste Estándar, ADA y TAS 775mm (30-1/2") *Reste 76mm (3") Para menores, ADA y TAS 660mm (26") *Reste 191mm (7-1/2") Para niños Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 33 Tomacorriente protegido por interruptor GFI de 110 V (solo llave y jabón CA) Anclajes n.º 10 para instalación de la caja de control de la llave Anclajes n.º 10 para la instalación del depósito de jabón Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 34 Tomacorriente protegido por interruptor GFI de 110 V (solo llave y jabón CA) Anclajes n.º 10 para instalación de la caja de control de la llave Anclajes n.º 10 para la instalación del depósito de jabón Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 35 51mm (2") de la pared Tomacorriente protegido por interruptor GFI de 110 V (solo llave y jabón CA) Anclajes n.º 10 para instalación de la caja de control de la llave Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 36 Fije los soportes a los anclajes de pared con los sujetadores según los requisitos de las tuberías empotradas estructurales (suministradas por el instalador). (2x) Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 37 Asegúrese de que los tornillos compriman el adaptador de desagüe de manera uniforme en el lavamanos. Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 38 Filtro y sifón en P Asegúrese de no apretar en exceso el tornillo del filtro. Filtro Enrosque el tornillo del filtro a través del filtro y en el separador del adaptador de desagüe. Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 39 Arandela de Tornillo de cabeza plana acabado n.º 10-24 (160-520) (142-002CA) Bradley • 215-1807 Rev. F: ECN 19-08-037F 3/2/2020...
  • Page 40 Kits de reparación: Existen kits de reparación de Terreon. Comuníquese con su representante o distribuidor de Bradley para conocer los números de pieza y los precios. Los kits de reparación se hacen a pedido y su caducidad es de 30 días.

Ce manuel est également adapté pour:

Express elx-2