Page 1
INDOOR COOKING Professional Rangetop Use & Care Manual...
Page 2
IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY, OR DEATH. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: 1.
Page 3
From ranges to refrigeration, every detail is designed to deliver the performance and reliability expected in a restaurant – now available for you. We appreciate you choosing Hestan, and we promise to deliver the very best to you. Welcome to Hestan.
Page 5
LIMITED WARRANTY SAFETY PRECAUTIONS - BEFORE YOU BEGIN When properly cared for, your Hestan appliance will provide safe, reliable service for many years. When using this appliance, basic safety practices must be followed as outlined below. INSTALLER: Please leave these Installation Instructions with the owner.
Page 6
APPLIANCE CONVERSION KITS In the event your Hestan appliance needs to be converted from NG to LP, or vice-versa, you will need to contact Hestan Customer Service to arrange a service call. This conversion should only be performed by a qualified technician.
Page 7
Installation and service on this appliance must be performed by a qualified appliance installer, or a Hestan authorized service technician. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically instructed to do so. Defective parts must only be replaced with genuine Hestan parts.
Page 11
RATING LABEL The rating label contains important information about your Hestan appliance such as the model and serial number, gas type and manifold pressure, electrical rating, the BTU rating for each burner type, and the minimum installation clearances. The rating label is located underneath the unit.
Page 20
ALWAYS clean stainless steel in the direction of the grain with light pressure. If your Hestan appliance has colored panels, use warm soapy water ONLY. Rinse and dry thoroughly. Wait until the appliance is completely cool before using any aerosol-type cleaners. Many of these cleaners use flammable propellants which could ignite in the presence of heat.
Page 22
PARTS LIST Please visit the Hestan website to access the parts list for your Hestan Indoor product: www.hestanhome.com. SERVICE All warranty and non-warranty repairs should be performed by qualified service personnel. To locate an authorized service agent in your area, contact your Hestan dealer, local representative, or Hestan.
Page 23
Product; damage from service by someone other than an authorized agent or representative of the Hestan Commercial Service Network; normal wear and tear; damage from exposure of the Product to a corrosive atmosphere containing chlorine, fluorine, or any other damaging chemicals; damage resulting from the failure to provide normal care and maintenance to the Product;...
Page 25
LE NON-RESPECT À LA LETTRE DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION, QUI POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES OU LA MORT. Ne pas entreposer ou utiliser d’essence ou tout autre liquide ou gaz inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
Page 26
De la cuisinière à la réfrigération, chaque détail est conçu pour offrir la performance et la fiabilité attendues dans un restaurant - maintenant disponible pour vous. Nous apprécions que vous ayez choisi Hestan, et nous nous engageons à vous offrir le meilleur. Bienvenue à Hestan...
Page 28
GARANTIE LIMITÉE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER S’il est bien entretenu, cet appareil Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lorsqu’on se sert de cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité...
Page 29
Lisez la section RACCORDEMENT DE GAZ du Manuel d’Installation pour tous les détails. KITS DE CONVERSION Dans le cas où votre appareil Hestan doit être converti du Gaz Naturel au GPL, ou vice-versa, vous devrez contacter le service clientèle de Hestan pour faire effectuer cette conversion. Celle-ci doit être effectuée que par un technicien qualifié.
Page 30
(SUITE) EXIGENCES DE VENTILATION Il est fortement recommandé d’installer cet appareil avec une hotte Hestan. Les hottes Hestan ont été adaptées à la cote BTU de la table de cuisson. En raison de la puissance calorifique élevée de cette table de cuisson, il est très important que l’installation de la hotte et des conduits réponde aux codes de construction locaux et soit réalisée par un technicien qualifié.
Page 34
PLAQUE SIGNALÉTIQUE La plaque signalétique donne des informations importantes sur cet appareil Hestan telles que les numéros de série et de modèle, le type de gaz et la pression d’admission, les caractéristiques électriques, la cote BTU pour chaque type de brûleur et les dégagements minima d’installation.
Page 43
® TOUJOURS nettoyer l’acier inoxydable dans le sens du grain avec une légère pression. Si votre appareil Hestan a des panneaux de couleur, utilisez UNIQUEMENT de l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Attendez que l’appareil ait complètement refroidi avant d’utiliser des nettoyants de type aérosol.
Page 45
Toutes les réparations dans le cadre ou en dehors de la garantie doivent être effectuées par du personnel d’entretien qualifié. Pour localiser un réparateur agréé dans la région, s’adresser au concessionnaire Hestan, au représentant local, ou Hestan. Avant d’appeler, veiller à avoir les numéros de modèle et de série à portée de la main.
Page 46
Hestan; usure normale et détérioration; dommages résultant de l’exposition du Produit à une atmosphère corrosive contenant du chlore, du fluor ou toute autre substance chimique nuisible;...