Télécharger Imprimer la page
VALBERG 937552 VAL TI 3 TB AF Guide D'utilisation
VALBERG 937552 VAL TI 3 TB AF Guide D'utilisation

VALBERG 937552 VAL TI 3 TB AF Guide D'utilisation

Table de cuisson vitrocéramique à induction

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

05/2016
Table de cuisson vitrocéramique à induction
Vitrokeramische kookplaat met inductie
Glaskeramik-Induktionskochfeld
Placa vitrocerámica de inducción
937552 VAL TI 3 TB AF
GUIDE D'UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................24
GEBRAUCHSANLEITUNG ...............................46
MANUAL DEL USUARIO .................................68

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VALBERG 937552 VAL TI 3 TB AF

  • Page 1 05/2016 Table de cuisson vitrocéramique à induction Vitrokeramische kookplaat met inductie Glaskeramik-Induktionskochfeld Placa vitrocerámica de inducción 937552 VAL TI 3 TB AF GUIDE D’UTILISATION ........02 HANDLEIDING ..........24 GEBRAUCHSANLEITUNG .......46 MANUAL DEL USUARIO .........68...
  • Page 2 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t VA L B E R G . C h o i s i s , t e s t é s e t r e c o m m a n d é s p a r E L E C T R O D E P O T , l e s p ro d u i t s d e l a m a rq u e V A L B E R G s o n t s y n o n y m e s d ’...
  • Page 3 Table des matières Avant d’utiliser Consignes de sécurité l’appareil Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Spécifications techniques Utilisation de Instructions d’installation Utilisation l’appareil Mise en route et gestion de l’appareil Conseils de cuisson Informations Entretien et nettoyage Que faire en cas de problème ? pratiques Raccordement électrique...
  • Page 4 Avant d’utiliser l’appareil Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant notre table de cuisson vitrocéramique à induction. Afin de bien connaître cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation dans son intégralité et de la conserver pour une consultation ultérieure. Consignes de sécurité...
  • Page 5 Avant d’utiliser l’appareil ê t r e u t i l i s é a u - d e s s u s casserole chaude. d’un lave-vaisselle ou d’un sèche-linge  : les vapeurs • Les objets magnétisables d’eau dégagées pourraient (cartes de crédits, disquettes détériorer l’électronique.
  • Page 6 Avant d’utiliser l’appareil manque d’expérience et • La présence de sable ou de connaissance, à moins d’autres matériaux abrasifs q u ’ e l le s n ' a i e n t e u d e s p e u t e n d o m m a g e r l a ex p l i ca t i o n s co n ce r n a n t vitrocéramique.
  • Page 7 Avant d’utiliser l’appareil enlevez-les immédiatement P ré c a u t i o n s e n c a s d e de la zone de cuisson encore défaillance de l’appareil chaude (attention : risque de brûlures). • Si un défaut est constaté, arrêtez l’appareil et coupez •...
  • Page 8 Avant d’utiliser l’appareil récipient de cuisson est fondre sur des foyers encore toujours centré sur la zone chauds. de cuisson. Le fond de la casserole doit autant que • N E J A M A I S e s s a y e r possible couvrir la zone de d’éteindre un incendie avec de cuisson.
  • Page 9 Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Bandeau de commande : Affichage Affichage puissance minuterie Touche sélection Touche [ + ] Touche [ - ] Touche Touche Voyant sélection minuterie minuterie Marche/Arrêt Spécifications techniques Modèle VAL TI 3 TB AF Puissance totale 6400W Consommation d’énergie de la table de cuisson EC 176.6 Wh/kg...
  • Page 10 Utilisation de l’appareil Instructions d’installation Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. L’utilisateur est tenu de respecter la législation et les normes en vigueur dans son pays de résidence. Mise en place du joint d’étanchéité : Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble. Sa mise en place doit être effectuée avec un grand soin en suivant le croquis ci-dessous.
  • Page 11 Utilisation de l’appareil Utilisation Touches sensitives Votre appareil est équipé de touches sensitives permettant de commander les différentes fonctions. Un effleurage de la touche active leur fonctionnement. Cette activation est validée par un voyant, un affichage et/ou par un signal sonore. N’appuyez que sur une seule touche à...
  • Page 12 Utilisation de l’appareil récipient utilisé. Avec un diamètre trop petit, d’augmenter la puissance et dans l’afficheur le récipient ne fonctionne pas. Ce diamètre le symbole [ U ] apparaît. Le [ U ] disparaît varie en fonction du diamètre de la zone lorsqu’une casserole est posée sur le foyer de cuisson.
  • Page 13 Utilisation de l’appareil Enclencher / arrêter la fonction booster : Réglage ou modification de la durée de cuisson : Action Bandeau de Afficheur commande Bandeau de Action Afficheur commande Sélectionner appuyez sur [ 0 ] l a t o u c h e Activer la table appuyez sur la afficheur allumé...
  • Page 14 Utilisation de l’appareil Minuterie utilisée hors cuisson : Déverrouillage: Action Bandeau de Afficheur Action Bandeau de Afficheur commande commande Bandeau de commande Bandeau de commande Activer la table Appuyez sur [   ] Voyants de zone Mise en route Appuyez sur [   ] [ L ] Appuyer sur [ Appuyer sur [...
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Qualité des casseroles Matériaux adaptés : acier, acier émaillé, fonte, aluminium ou inox à fond ferromagnétique, Matériaux non adaptés : aluminium et inox à fond non ferromagnétique, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine Les fabricants spécifient si leurs produits sont compatibles avec l'induction. Pour vérifier si des casseroles sont compatibles : - Mettez un peu d’eau dans une casserole placée sur une zone de cuisson induction réglée au niveau [ 9 ].
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Exemples de réglage des puissances de cuisson : (les valeurs ci-dessous sont indicatives) Sauces, beurre, chocolat, Faire fondre 1 à 2 gélatine Réchauffer Plats pré-cuisinés Riz, pudding et plats cuisinés Gonfler 2 à 3 Légumes, poissons, produits Décongélation congelés 3 à...
  • Page 17 Informations pratiques Entretien et nettoyage Pour nettoyer l'appareil, • Séchez l’appareil avec un m e t t e z - l e h o r s chiffon propre. fonctionnement. • Enlevez immédiatement Laissez refroidir l’appareil le sucre et les préparations e n ra i s o n d u r i s q u e d e contenant du sucre.
  • Page 18 Informations pratiques Que faire en cas de problème ? PROBLÈME SOLUTION I) La table doit être reconfigurée suivant la procédure suivante : Avant de commencer la procédure, il faut : - vous assurez qu'il n'y a pas de récipients sur la table à induction.
  • Page 19 Informations pratiques III) Comment reconfigurer la table ? 1) Prenez un récipient ferromagnétique de diamètre 16cm minimum. 2) Sélectionnez la zone de cuisson en appuyant sur la touche de la zone correspondante. 3) Posez le récipient sur la zone à configurer. 4) Attendez jusqu’à...
  • Page 20 Informations pratiques Le symbole [ ] ou [ ER03 ] Référez-vous au chapitre anti-débordement s’affiche Le symbole [ Π ] s’affiche Référez-vous au chapitre “Bridge“ Le symbole [ E2 ] ou [ E H ] La table est en surchauffe, laissez-la refroidir puis s’affiche rallumez-la Le symbole [ E3 ] s’affiche...
  • Page 21 Informations pratiques Le boîtier de raccordement se situe sous la plaque de cuisson. Pour ouvrir le capot, servez- vous d’un tournevis moyen. Placez-le dans les 2 fentes situées à l’avant des 2 flèches. RÉSEAU RACCORDEMENT DIAMÈTRE CÂBLE CALIBRE DE CÂBLE PROTECTION 230V~ 50/60Hz 1 Phase + N...
  • Page 22 Informations pratiques COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à...
  • Page 23 NOTES...
  • Page 45 NOTITIES...
  • Page 67 NOTIZEN...
  • Page 89 NOTAS...
  • Page 90 NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS...
  • Page 91 NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS...
  • Page 92 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.