Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

138 x 210 mm
957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 1-4
140 x 210 mm
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Made in PRC
140 x 210 mm
Cuisinière électrique vitrocéramique
Vitrokeramisch elektrisch fornuis
Cocina eléctrica con quemador cerámico
957721- VC 60 4CM W 373 P
GUIDE D'UTILISATION
02
HANDLEIDING
28
INSTRUCCIONES DE USO
54
138 x 210 mm
03/2018
19/4/2018 5:54 PM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VALBERG VC 60 4CM W 373 P

  • Page 1 Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación o por un uso inadecuado. *previa presentación del comprobante de compra. 957721- VC 60 4CM W 373 P GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING INSTRUCCIONES DE USO...
  • Page 2 138 x 210 mm 140 x 210 mm 140 x 210 mm 138 x 210 mm 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 5-8 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 3: Table Des Matières

    Informations sur le produit Caractéristiques de l’appareil Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG. Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG vous assurent une Installation Utilisation de utilisation simple, une performance fiable et une qualité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    • Mise en garde : danger de nettoyage à la vapeur. le fabricant de l’appareil sécurité et avoir compris de feu : ne jamais placer • Lors de son utilisation, dans les instructions les dangers impliqués. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 4-5 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 5 à toutes les cuisson doit être surveillé. au réseau électrique, risque de choc électrique exigences de sécurité Un processus de cuisson la mise en service et en fournissant un accès 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 6-7 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 6 • Il convient de surveiller tranchants tomber sur la v i t ro cé ra m i q u e p e u t 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 8-9 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 7: Composants

    équipement). conformément à la norme EN 60350-1 / CEI 60350-1. Ces données sont définies pour des charges standard avec les fonc- tions actives : éléments chauffants infé- rieur et supérieur (mode conventionnel) et 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 10-11 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 8: Fiche Du Produit

    [kWh/cycle] nel [kWh] calculée par kg EC [Wh / kg] mode chaleur tour- nante [kWh] Grille Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume de la cavité [l] 67 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 12-13 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 9: Installation

    à 10,3 cm du sol (B). À l’aide des 2 vis et chevilles fournies, fixez l’équerre au mur en alignant les trous de l’équerre avec ceux que vous venez de percer. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 14-15 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation De La Cuisinière

    à gauche. d’une montre et programmer le table de cuisson. tenir au chaud ou encore terminer temps de cuisson. une cuisson. Si la manette indique la position « 0 », le four ne s’allumera pas. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 16-17 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 11: Utilisation Du Four

    La montée en température supérieur à 1 kg. Nous recommandons s’effectue seulement une fois la préparation des parts plus petites que vous avez sélectionné une sur la plaque de cuisson, fonction et une température. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 18-19 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 12: Conseils D'économie D'énergie

    éponges en acier, etc. Ils peuvent rayer la surface de la table de cuisson et provoquer des dommages irréversibles. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 20-21 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 13: Situations D'urgence

    (300 °C), ayant les d’alimentation de produits abrasifs. caractéristiques suivantes : • contacter le service après-vente – tension 230 V – puissance 25 W – culot E14. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 22-23 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 14: Temps De Cuisson

    Préchauffer le four vide Les durées sont indiquées pour des produits dans de petits moules Attention : les paramètres sont indiqués dans le tableau à titre indicatif et peuvent être modifiés selon votre propre expérience et préférences. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 24-25 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 15: Emballage Et Environnement

    Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux appareils en lieu sûr jusqu’à ce qu’ils soient mis au rebut, hors de votre domicile. Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 26-27 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 16 Productfiche Informatie over het product Beschrijving van de onderdelen Proficiat met uw keuze voor een product van VALBERG. De selectie en de testen van de toestellen van VALBERG ge- beuren volledig onder controle en supervisie van ELECTRO Installatie Het apparaat DEPOT.
  • Page 17: Veiligheidsinstructies

    • Maak de glazen ovendeur betrouwbaarheid van de grijpen. Laat kinderen niet kan erg gevaarlijk zijn en niet schoon met schuur- oven te waarborgen. met het apparaat spelen. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 30-31 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 18 Bediening voorkomen. wees voorzichtig bij het op met een vakbekwame • Dit apparaat mag alleen verplaatsen. elektricien. worden gebruikt voor de • Het apparaat is gevoe- • Aansluiting op het licht- 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 32-33 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 19 • Plaats geen vaatwerk dat oorzaken en worden niet • Bewaar geen explosieve oven of de kookplaat, hun zwaarder is dan 15 kg op door de garantie gedekt. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 34-35 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 20: Onderdelen

    (indien beschikbaar in het EN 60350-1 / CEI 60350-1. Deze waarden product). zijn bepaald bij een standaard belasting met de functies ingeschakeld: onder- en bovenverwarming (conventioneel) en met ondersteuning van een ventilator (indien 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 36-37 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 21 [Wh / kg] een cyclus in conventionele Energieverbruik per 0,88 modus, cyclus in conventionele per ovenruimte (elektrische modus [kWh] eindenergie) heteluchtmodus [kWh] [kWh / cyclus] Aantal ovenruimten Warmtebron Elektriciteit Rooster Inhoud van ovenruimte [l] 67 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 38-39 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 22: Installatie

    2 meegeleverde schroe- ven en pluggen door de gaten in de beveiliging op één lijn te brengen met de gaten die u in de muur hebt geboord. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 40-41 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 23: Voordat U Het Fornuis Voor De Eerste Keer Gebruikt

    Wanneer de knop op "0" is ingesteld, of warmhouden van gerechten of het start de oven niet. voltooien van een kookproces. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 42-43 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 24: De Oven Gebruiken

    Het ming pas ingeschakeld eenmaal oranje controlelampje brandt tevens als de de functie en temperatuur is in- functie “Onafhankelijke ovenverlichting” gesteld. wordt ingeschakeld. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 44-45 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 25: Energiebesparingstips

    Kies de gepaste pan voor de kookzone delen, schuurpasta's, schuurstenen, De diameter van de panbodem moet schuursponsjes, staalwol etc., deze de kookzone volledig bedekken. producten kunnen het oppervlak van de kookplaat bekrassen en kunnen permanente schade veroorzaken. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 46-47 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 26: Handelswijze Bij Probleemsituaties

    Bij probleemsituaties moet u: – spanning 230 V met agressieve schoonmaak- • de draaiknoppen van het fornuis dicht- – vermogen 25 W middelen. draaien – schroefdraad E14. • de elektrische voeding ontkoppelen • de klantendienst contacteren 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 48-49 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 27: Kooktijd

    Verwarm de lege oven voor De opgegeven tijden gelden voor gerechten in kleine vormen Opgelet De parameters uit de tabel zijn louter indicatief. U kunt deze aanpassen naar- gelang uw eigen ervaring en culinaire voorkeuren. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 50-51 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 28: Verpakking En Het Milieu

    Indien niet anders vermeld gelden deze tijden voor een onverwarmde ovenruimte. raten in een veilige ruimte, buiten uw woning, voordat u ze Voor een voorverwarmde oven moet u deze tijden met 5 - 10 minuten verkorten. effectief weggooit. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 52-53 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 29 Muchas gracias por haber elegido nuestro producto VALBERG. Seleccionado, testado y recomendado por Instalación ELECTRO DEPOT. Los productos de la marca VALBERG Uso del Conexión de la cocina a la instalación le garantizan una facilidad de uso, un rendimiento eficaz dispositivo eléctrica...
  • Page 30 • No use productos de cierto periodo de tiempo que se encuentren bajo grasa puede ser peligrosa limpieza abrasivos ni p a r a c o n s e g u i r u n 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 56-57 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 31 • El aparato únicamente un electricista cualificado. manipularlo. debe ser utilizado con el • S i s e t r a t a d e u n a • El aparato es frágil. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 58-59 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 32 ú m e d o s s o b r e o de la estructura de pequeños o sus cables no placa, ya que la pueden empotramiento. toquen el horno caliente dañar irreversiblemente 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 60-61 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 33: Lista De Partes

    EN 60350-1 / IEC 60350-1. Estos valores se determinan con la carga estándar con las funciones activas: calen- tador inferior y superior (modo convencio- nal) y calentamiento con ayuda del ventila- dor (si tales funciones están disponibles). 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 62-63 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 34: Tarjeta De Producto

    EC [Wh / kg] tradicional para cada cáma- modo tradicional [kWh] ra (energía eléctrica final) modo con conven- [kWh/ ciclo] ción [kWh] Número de cámaras Fuente de calor Eléctrica Parrilla estándar Volumen de la cámara [l] 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 64-65 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 35: Instalación

    Cables de fase - L1=R, L2=S, L3=T; N - cable neutro; PE - cable de tierra El cable de conexión debe fijarse en tornillos, fije el soporte antivuelco a la acometida eléctrica de la cocina. la pared alineándolo con los orificios perforados. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 66-67 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 36: Antes De Poner En Marcha La Cocina Por Primera Vez

    Con el mando en la posición “0”, el cocción. horno no se encenderá. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 68-69 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 37: Uso Del Horno

     / 0. con el aparato o poner otra bandeja cualquiera sobre la rejilla, ¡Advertencia! El aumento de la temperatura solo se produce después de ha- ber elegido una función y una temperatura. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 70-71 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 38: Cómo Ahorrar Energía

    No use productos de limpieza con más corto. abrasivos fuertes, tales como polvos con abrasivo, pastas abrasivas, pie- dras abrasivas, piedra pómez, fibras de acero, etc. Estos pueden rayar la superficie de la placa produciendo daños irreversibles. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 72-73 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 39: Situaciones De Emergencia

    – voltaje 230 V emergencia – potencia 25 W – rosca E14. En una situación de emergencia es ne- cesario: • apagar los mandos de la cocina • desenchufar el aparato • contactar con el servicio posventa 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 74-75 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 40: Tiempo De Cocción

    Si no se indica lo contrario, los tiempos son los adecuados para un horno no pre- calentado. Si precalienta el horno, debe reducir estos tiempos unos 5 - 10 minutos. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 76-77 19/4/2018 5:54 PM...
  • Page 41: Embalaje Y Medio Ambiente

    Si no se indica lo contrario, los tiempos son los adecuados para un horno no preca- lentado. Si precalienta el horno, debe reducir estos tiempos unos 5 - 10 minutos. un lugar seguro hasta que los recicle fuera de su domicilio. 957721-IM-Valberg-V01-160418 (Multi).indb 78-79 19/4/2018 5:54 PM...

Ce manuel est également adapté pour:

957721

Table des Matières