Télécharger Imprimer la page

RS Pro RS-218 Manuel D'instructions page 23

Multimètre de poche avec testeur ncv

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Multímetro de bolsillo con probador NCV/ España
3. Calificaciones de categoría de seguridad
Categoriade
Brevedescripcion
Typical Applications
Rangos
• Electrodomésticos, herramientaseléctricas
• Salidas de más de 30 pies (10 m) de
Receptáculosmonofásicos
CAT II
y cargasconectadas
• Salidas de más de 60 pies (20 m) de
• Equipos en instalacionesfijas tales
Circuitostrifásicos
• Circuitos de iluminación en
y circuitos de
CAT III
iluminaciónmonofásicos
• Líneasalimentadoras en plantasindustriales
en edificioscomerciales
• Cualquierdispositivo o
• Paneles de distribuciónprimaria
Punto de conexión a la
• Líneasaéreas o subterráneas a
energía de la red pública
CAT IV
y los conductores al
• Entrada de servicioentrante de utilidad
airelibre
• Bombasparaexteriores
La clasificación de categoría de medición (CAT) y la clasificación de voltaje se determin
anmedianteunacombinacióndelmedidor, lassondas de prueba y los accesoriosconectados
al medidor y lassondas de prueba. La calificación de combinaciónes la MÁS BAJA de
cualquiercomponente individual.
ADVERTENCIA: El funcionamientoestálimitado a lasaplicaciones CAT II
cuandolaspuntasaisladas se retiran de una o ambassondas de prueba. Consulte la
secciónLímites de entrada en este manual paralasclasificaciones de voltajemáximas.
4-Límites de entrada
Funciones
Maximasentradas
VoltajeAC o DC
600V AC/DC
Resistencia, Continuidad, Prueba de Diodo 600V AC/DC
Frecuencia, ciclo de trabajo
600V AC/DC
μA, mA CacorrienteAC o DC
Fusible restaurable de acciónrápida de 200 mA / 600 V
39
All manuals and user guides at all-guides.com
unafuente Cat III
unafuente Cat IV
comomotorestrifásicos, tableros de
distribución y paneles de distribución
edificioscomerciales
circuitoderivadoqueestécerca de unafuente
Cat III
edificiosseparados
02/12/2017 Versión No. 001
Multímetro de bolsillo con probador NCV/ España
5. DESCRIPCION DEL MEDIDOR
1
1. detector de voltaje sin contacto
2. indicador de voltaje sin contacto
3
3. Pantalla LCD
4. Botón MODO
4
5. Funciónrotativa
6. Hz /% interruptor de ciclo de trabajo
7. Botónlinterna / luz de fondo
8. Botónlinterna
9. Cables de prueba
6-Especificaciones generales
Insulation
Clase2,Dobleinstalacion
Prueba de Diodo
Test de corriente 1mA max., voltaje de circuitoabierto de 1.5V típico
Test deContinuidad
Señal audible si la resistenciaes<100Ω
Indicación de bateríabaja
"
" se muestra
se muestra
4000 LCD
Indicazione Over Range
"OL" viene visualizzato
Polarità
Il simbolo meno "-" viene visualizzato per polarità negativa
Tasso di misurazione
3 letture al secondo, nominali
Spegnimento automatico
Nach ca. 30 Minuten
Impedenza di ingresso
>7.5MΩ Tensione AC e DC
Risposta AC
Risposta di media
Larghezza di banda AC
Da 50 a 60 Hz
Batterie
Due batterie AAA da 1,5 V
Fusibile
μA, mA Campo: Fusibile ripristinabile ad azione rapida 200mA / 600V
o
o
Ambiente operativo
Da 32
F a 104
F (da 0
o
o
Ambiente di stoccaggio
Da 14
F a 122
F (da -10
Altitudine operativa
2000 metri
Dimensioni / Peso
4,6 "× 2,3" × 1,470,32 libbre (116 × 59 × 36 mm / 145 g)
Cumple con UL 61010-1 v.3 paramedición
precaucion
Categoría IV 600V, grado de disolución 2
02/12/2017 Versión No. 001
8
2
7
6
5
9
o
o
C a 40
C) a <70% di umidità relativa
o
o
C a 50
C) a <80% di umidità relativa
40

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

146-9086