RS Pro RS-660 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour RS-660:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Africa
RS Components SA
P.O. Box 12182,
Vorna Valley, 1686
20 Indianapolis Street,
Kyalami Business Park,
Kyalami, Midrand
South Africa
www.rs-components.com
Asia
RS Components Ltd.
Suite 1601, Level 16, Tower 1,
Kowloon Commerce Centre,
51 Kwai Cheong Road,
Kwai Chung, Hong Kong
www.rs-components.com
China
RS Components Ltd.
Suite 23 A-C
East Sea Business Centre
Phase 2
No. 618 Yan'an Eastern Road
Shanghai, 200001
China
www.rs-components.com
Europe
RS Components Ltd.
PO Box 99, Corby,
Northants.
NN17 9RS
United Kingdom
www.rs-components.com
All manuals and user guides at all-guides.com
Japan
RS Components Ltd.
West Tower (12th Floor),
Yokohama Business Park,
134 Godocho, Hodogaya,
Yokohama, Kanagawa 240-0005
Japan
www.rs-components.com
U.S.A
Allied Electronics
7151 Jack Newell Blvd. S.
Fort Worth,
Texas 76118
U.S.A.
www.alliedelec.com
South America
RS Componentes Limitada
Av. Pdte. Eduardo Frei M. 6001-71
Centro Empresas El Cortijo
Conchali, Santiago, Chile
www.rs-components.com
Instruction Manual
RS-660
Stock No: 161-1625
Compact Digital Multimeter
EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RS Pro RS-660

  • Page 1 134 Godocho, Hodogaya, Kyalami Business Park, Yokohama, Kanagawa 240-0005 Instruction Manual Kyalami, Midrand Japan South Africa www.rs-components.com RS-660 www.rs-components.com U.S.A Stock No: 161-1625 Asia Allied Electronics RS Components Ltd. 7151 Jack Newell Blvd. S. Suite 1601, Level 16, Tower 1,...
  • Page 2: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Compact Digital Multimeter / English 1-Safety Instructions This meter has been designed for safe use, but must be operated with caution. The rules listed below must be carefully followed for safe operation. • NEVER apply voltage or current to the meter that exceeds the specified maximum: Input Limits Function Maximum Input...
  • Page 3: Controls And Jacks

    All manuals and user guides at all-guides.com Compact Digital Multimeter / English Compact Digital Multimeter / English 5. Specifications This symbol adjacent to one or more terminals identifies them as being associated with ranges that may, in normal use, be subjected Function Range Resolution...
  • Page 4: Relative Humidity

    All manuals and user guides at all-guides.com Compact Digital Multimeter / English Compact Digital Multimeter / English Diode Test Test current of 1 mA maximum, open circuit voltage 2 V WARNING: To avoid electric shock, do not operate the meter until the battery door is DC typical in place and fastened securely.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Compact Digital Multimeter / English Compact Digital Multimeter / English • Touch the black test probe tip to the negative • Touch the black test probe tip to the negative side of the circuit. side of the circuit.
  • Page 6: Diodetest

    All manuals and user guides at all-guides.com Compact Digital Multimeter / English Compact Digital Multimeter / English • Apply power to the circuit. • Read the resistance in the display and then set the function switch to the lowest Ω position •...
  • Page 7: Battery Test

    All manuals and user guides at all-guides.com Compact Digital Multimeter / English Compact Digital Multimeter / English • Turn the rotary switch to the position. • Open the fuse door by loosening the screw using a Phillips head screwdriver. • Remove the old fuse from its holder by gently pulling it out. •...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Ce compteur a été conçu pour une utilisation sûre, mais doit être utilisé avec prudence. Les règles énumérées ci-dessous doivent être soigneusement suivies pour un fonctionnement sûr. Manuel d'instructions • N'appliquez JAMAIS de tension ou du courant au compteur qui dépasse le maximum spécifié: RS-660 Limitesd'entrée No d'inventaire: 161-1625 Fonction Maximum d’entrée 600 V dc/ac Multimètre numérique compact...
  • Page 9: Commandesetprises

    All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre numérique compact / Francais Multimètre numérique compact / Francais 5. Spécifications Ce symbole ATTENTION indique une situation potentiellement CAUTION dangereuse , si elle n'est pas évitée, peut endommager l’appareil. Fonction Gamme Résolution Précision Ce symbole adjacent à...
  • Page 10: Taux 2 Fois Par Seconde, Nominal

    All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre numérique compact / Francais Multimètre numérique compact / Francais • Insérez la batterie dans le porte-batterie en respectant la polarité. Test de Diode Courant de test de 1 mA maximum, tension de circuit •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre numérique compact / Francais Multimètre numérique compact / Francais • Réglez le sélecteur en position V DC qui est la plus élevée. • Mettez l'extrémité de la sonde noire en contact • Insérez la fiche banane du fil noir dans la prise négative (COM). Insérez la fiche banane avec le côté...
  • Page 12: Continuité

    All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre numérique compact / Francais Multimètre numérique compact / Francais • Mettez l'extrémité de la sonde noire en contact • Lisez la résistance sur l'écran, puis réglez le avec le côté négatif du circuit. commutateur en position Ω...
  • Page 13: Test De La Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre numérique compact / Francais Multimètre numérique compact / Francais • Tournez le commutateur rotatif en position • Ouvrez la porte du fusible en desserrant la vis à l'aide d'un tournevis cruciforme. • Retirez le vieux fusible de son support en le tirant doucement. •...
  • Page 14: Sicherheitshinweise

    Dieser Zähler ist für den sicheren Einsatz konzipiert, muss aber mit Vorsicht betrieben werden. Die unten aufgeführten Regeln müssen sorgfältig befolgt werden, um den sicheren Bedienungsanleitung Betrieb. • Niemals Spannung oder Strom auf das Messgerät anwenden, das die angegebene: RS-660 Eingangs Grenzen Funktion Maximaler Eingang Inventar Nr: 161-1625...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Kompaktes digitales Multimeter / Deutsch Kompaktes digitales Multimeter / Deutsch 5. Spezifikationen Dieses Warnsymbol weist auf eine potenziell gefährliche Situation Vorsicht hin, die, wenn nicht vermieden, zu Schäden am Produkt führen kann.t. Funktion Bereich Auflösung Accuracy...
  • Page 16: Relative Luftfeuchtigkeit

    All manuals and user guides at all-guides.com Kompaktes digitales Multimeter / Deutsch Kompaktes digitales Multimeter / Deutsch • Setzen Sie die Batterie in den Batteriehalter ein und achten Sie dabei auf die korrekte Diodentest Prüf Strom von 1 mA Maximum, Leerlaufspannung 2 V Polarität.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Kompaktes digitales Multimeter / Deutsch Kompaktes digitales Multimeter / Deutsch 6-3. DC-Spannungsmessungen VORSICHT: Messen Sie keine Wechselspannungen, wenn ein Motor auf dem Stromkreis ein-oder ausgeschaltet wird. Es können große Spannungs Überspannungen VORSICHT: Messen Sie keine Gleichspannungen, wenn ein Motor auf dem Stromkreis auftreten, die das Messgerät beschädigen können.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Kompaktes digitales Multimeter / Deutsch Kompaktes digitales Multimeter / Deutsch • Für Strommessungen bis 10 a DC, stellen Sie den Funktionsschalter auf den 10 • Lesen Sie den Widerstand im Display und stellen a-Bereich und stecken Sie den roten Test Blei Bananenstecker in die (10 a) Buchse.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Kompaktes digitales Multimeter / Deutsch Kompaktes digitales Multimeter / Deutsch • Drehen Sie den Rotary Switch auf die Position • Öffnen Sie die Sicherungsklappe, indem Sie die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher lösen. • Berühren Sie die Prüfsonden mit der zu prüfenden Diode. Die Vorwärtsspannung zeigt •...
  • Page 20: Istruzioni Di Sicurezza

    Le regole elencate di seguito devono essere seguite attentamente per garantire un Manuale di istruzioni funzionamento sicuro. • Non applicare mai tensione o corrente al misuratore che supera il massimo specificato: RS-660 Limiti di input Funzione MassimoInput Stock No: 161-1625...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Multimetro compatto digitale / Italiano Multimetro compatto digitale / Italiano 5. Specifiche Questo simbolo di ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente CAUTION pericolosa che, se non viene evitata, può provocare danni al prodotto. Funzione Gamma Risoluzione Precisione...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Multimetro compatto digitale / Italiano Multimetro compatto digitale / Italiano • Inserire la batteria nel supporto della batteria, osservando la corretta polarità. Test diodi Corrente di prova di 1 mA massimo, tensione circuito •...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Multimetro compatto digitale / Italiano Multimetro compatto digitale / Italiano • Impostare il selettore sulla posizione V DC più alta. • Toccare la punta della sonda di prova nera sul • Inserire la spina a banana del puntale da test nero nel jack negativo (COM). Inserire la lato negativo del circuito.
  • Page 24: Controllo Di Continuità

    All manuals and user guides at all-guides.com Multimetro compatto digitale / Italiano Multimetro compatto digitale / Italiano • Toccare la punta della sonda di prova nera sul • Leggere la resistenza sul display e quindi impostare lato negativo del circuito. il selettore sulla posizione Ω...
  • Page 25: Test Batteria

    All manuals and user guides at all-guides.com Multimetro compatto digitale / Italiano Multimetro compatto digitale / Italiano • Ruotare il selettore sulla posizione • Aprire lo sportello del fusibile allentando la vite con un cacciavite a croce. • Rimuovere il vecchio fusibile dal relativo supporto estraendolo delicatamente. •...
  • Page 26: Instrucciones De Seguridad

    Este medidor ha sido diseñado para un uso seguro, pero debe ser operado con precaución. Las reglas enumeradas a continuación se deben seguir cuidadosamente para una operación Manual de instrucciones segura. • NUNCA aplique voltaje o corriente al medidor que exceda el máximo especificado: RS-660 Límites de entrada No. de inventario: 161-1625 Funcion Entradamáxima 600 V dc/ac Multímetro digital compacto...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro digital compacto / España Multímetro digital compacto / España 5. especificaciones Este símbolo de PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente PRECAUCION peligrosa que, de no evitarse, puede dañar el producto. Funcion Rango Resolucion precision Este símbolo adyacente a uno o más terminales los identifica como 200 mV...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro digital compacto / España Multímetro digital compacto / España • Inserte la batería en el soporte de la batería, observando la polaridad correcta. Prueba de Diodo Corriente de prueba de 1 mA máximo, voltaje de •...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro digital compacto / España Multímetro digital compacto / España • Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo (COM). • Toque la punta de la sonda de prueba negra en Inserte el conector banana del cable de prueba rojo en el enchufe positivo (V).
  • Page 30: Prueba De Diodos

    All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro digital compacto / España Multímetro digital compacto / España • Toque la punta de la sonda de prueba negra en • Lea la resistencia en la pantalla y luego ajuste el lado negativo del circuito. el interruptor de función a la posición Ω...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro digital compacto / España Multímetro digital compacto / España • Gire el interruptor giratorio a la posición. • Abra la puerta del fusible aflojando el tornillo con un destornillador Phillips. • Retire el fusible viejo de su soporte sacándolo con cuidado. •...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro digital compacto / España 02/01/2018 Versión No. 001...

Ce manuel est également adapté pour:

161-1625

Table des Matières