Télécharger Imprimer la page

Abit AW8 Serie Manuel De L'utilisateur

Carte de système intel pentium 4 socket 775

Publicité

Liens rapides

AW8 Series
(AW8, AW8-MAX)
Carte de système Intel Pentium 4
Socket 775
Manuel de l'utilisateur
Rev. 1.00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Abit AW8 Serie

  • Page 1 AW8 Series (AW8, AW8-MAX) Carte de système Intel Pentium 4 Socket 775 Manuel de l’utilisateur Rev. 1.00...
  • Page 2 Notice sur la garantie et les droits de propriétés Les informations dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis et n’engagent pas la responsabilité du vendeur au cas où des erreurs apparaîtraient dans ce manuel. Aucun engagement ou garantie, explicite ou implicite, n’est faite concernant la qualité, la précision, et la justesse des informations contenues dans ce document.
  • Page 3 Table des Matières Chapitre 1. Introduction ................. 1-1 1-1. Caractéristiques et Spécifications............1-1 1-2. Diagramme de Disposition..............1-3 Chapitre 2. Installation de la carte mère ..........2-1 2-1. Installation de la carte mère dans le boîtier ..........2-1 2-2. Installer le processeur et l'ensemble dissipateur thermique et ventilateur ......2-2 2-3.
  • Page 4 Appendice D. Installation des Pilotes BCM LAN ..........D-1 Appendice E. Installation des Sil3132 SATA (AW8-MAX) ........E-1 Appendice F. Installation des Pilotes USB 2.0 ............. F-1 Appendice G. Installer l’utilitaire µGuru ABIT............G-1 Appendice H. Définition des codes POST .............H-1 Appendice I.
  • Page 5 Délivre jusqu'à 8Go/s par direction pour une bande passante 3.5 fois plus élevée que l’AGP8X 5. Conception ABIT ™ Technologie ABIT uGuru (ABIT OC Guru/ABIT EQ/ABIT Flash Menu/ABIT Black Box) ™ Technologie ABIT CPU ThermalGuard 6. SATA 3G RAID Technologie Matrix Storage Intel supportant le RAID 0/1/5/10 Supporte le SATA AHCI, fournissant une mise en file d’attente des commandes native et...
  • Page 6 2x socles de connexion IEEE 1394 (Pour AW8-MAX uniquement) 1x FP-Audio header 1x CD-IN header 12. E/S du Panneau Arrière ™ ABIT Q-OTES 1x clavier PS/2, 1x souris PS/2 1x connecteur IEEE 1394 (Pour AW8-MAX uniquement) 4x connecteur USB 2.0 2x connecteur RJ-45 LAN 13.
  • Page 7 Introduction 1-2. Diagramme de Disposition Manuel de l’utilisateur...
  • Page 8 Chapitre 1 AW8 Series...
  • Page 9 Installation de la carte mère Chapitre 2. Installation de la carte mère Avant de Commencer l’Installation: Veuillez vous assurer d’avoir complètement éteint l’alimentation (en retirant le cordon d’alimentation de votre bloc d’alimentation par exemple) avant d’insérer ou de retirer quoique ce soit dans votre système. Faire le contraire peut endommager des composants de votre carte mère ou d’autres cartes additionnelles.
  • Page 10 Chapitre 2 2-2. Installer le processeur et l'ensemble dissipateur thermique et ventilateur Pour protéger les broches de contact, veuillez prendre les précautions qui suivent : Il est recommandé de ne pas procéder à plus de 20 cycles d'installation du processeur. Ne jamais toucher les broches de contact avec les doigts ni tout autre objet.
  • Page 11 Installation de la carte mère Le capuchon joue un rôle important pour la Il est fortement recommandé d'utiliser un protection des broches de contact. Pour éviter de dissipateur thermique avec système tordre les broches, REMETTEZ le capuchon en refroidissement conçu pour place après l'utilisation ou le test.
  • Page 12 Chapitre 2 2-3. Installation de la Mémoire Système L'interface mémoire MCH du Chipset 955X Express Intel est conçue avec la Technologie Mémoire Flex supportant les configurations de mémoire DDR2 en simple canal ou double-canal. • Pour obtenir les meilleures performances dans les configurations en double-canal, installez des paires de DIMM DDR2 identiques pour chaque canal.
  • Page 13 Installation de la carte mère • [Double-canal asymétrique ]: Les deux canaux sont utilisés, mais chaque canal dispose d'une quantité de mémoire totale différente. (Canal A ≠ Canal B) Canal A Canal B Méthode DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 512MB 256MB 256MB 512MB 512MB...
  • Page 14 Chapitre 2 2-4. Connecteurs et Contacts Nous allons vous montrer ici tous les connecteurs et contacts et comment les connecter. Veuillez lire cette section entière avant d’essayer de finir l’installation de tout votre matériel dans le boîtier. Un diagramme complet est à votre disposition à la Chapitre 1 pour vous permettre de localiser facilement tous les connecteurs que nous allons mentionner ici.
  • Page 15 Installation de la carte mère (2). Connecteurs FAN Chacun de ces connecteurs alimente en électricité les ventilateurs de refroidissement installés dans votre système. • CPUFAN1: Connecteur d'Alimentation du Ventilateur CPU • NBFAN1: Connecteur d’Alimentation du Ventilateur Chipset • SYSFAN1: Connecteur d'Alimentation du Ventilateur Système •...
  • Page 16 Chapitre 2 (3). Nettoyage de la Mémoire CMOS Cette embase utilise un capuchon de cavalier pour effacer la mémoire CMOS. • Broche 1-2 court-circuitée (par défaut): Fonctionnement normal • Broche 2-3 court-circuitée: Efface la mémoire CMOS. Avertissement: Eteignez d’abord l’alimentation (incluant l’alimentation +5V standby) avant de nettoyer la mémoire du CMOS.
  • Page 17 Installation de la carte mère (4). Tête de Réveil Ces têtes utilisent un capuchon de cavalier pour activer/désactiver la fonction de réveil. • USB-PWR1: Broche 1-2 raccourcie (défaut): Déactive le support de la fonction de réveil sur le port USB1. Broche 2-3 raccourcie: Active le support de la fonction de réveil sur le port USB1.
  • Page 18 2-10 Chapitre 2 (5). Slot de connexion audio du panneau arrière Le slot “BP-AUDIO1” apporte la connexion audio entrée/sortie sur le panneau arrière à l’aide d’une carte fille Remarque: Installez cette carte fille au slot “BP-AUDIO1” • SPDIF-Out: Ce connecteur offre connector provides une connexion de sortie S/PDIF via le fibre optique vers les périphériques multimédia numériques.
  • Page 19 Installation de la carte mère 2-11 Connexion S/PDIF Avec la carte mère, vous trouverez une carte fille audio additionnelle ainsi qu’un câble (rouleau de fibres optiques) pour la connexion S/PDIF. • Connexion Entrée S/PDIF 1. Branchez un adaptateur de 3.5mm sur la prise [JK1] de la carte fille (cette prise est utilisée soit pour l’entrée ligne, soit pour l’entrée optique).
  • Page 20 2-12 Chapitre 2 (6). Embases interrupteurs & indicateurs du panneau frontal Les connecteurs sont utilisés pour brancher des contacts et des diodes indicateurs sur le panneau avant de votre boîtier. Regardez le sens et la position du Power LED. La marque “+” alignée à la broche sur la figure ci-dessous signifie que celle ci est la broche à...
  • Page 21 Installation de la carte mère 2-13 (7). Connecteurs additionnels pour ports IEEE1394 Ces embases fournissent chacune un port de connexion IEEE1394 supplémentaire au moyen d'un câble d'extension et d'une console. Répartition de Répartition de Broche Broche Broche Broche TPA0 + TPA0 - Terre Terre...
  • Page 22 2-14 Chapitre 2 (8). Connecteurs additionnels pour ports USB Ces socles de connexion disposent de 2 ports de connexion USB 2.0 supplémentaires grâce à un câble USB conçu pour les spécifications USB 2.0. Répartition de Répartition de Broche Broche Broche Broche Data0 - Data1 -...
  • Page 23 Installation de la carte mère 2-15 (9). En-tête de connexion d'horloge GURU Cette entête est réservée à la connexion de l'Horloge GURU exclusive d'ABIT. Manuel de l’utilisateur...
  • Page 24 2-16 Chapitre 2 (10). Connecteurs Lecteur de disquette et Unité de disque IDE Le connecteur FDC1 permet de connecter jusqu'à deux lecteurs de disquette avec un câble de lecteur de disquettes 34 conducteurs, 2 connecteurs. Connectez l'extrémité simple sur l'extrémité longue du câble nappe sur le connecteur FDC1 de la carte, les deux connecteurs de l'autre extrémité...
  • Page 25 à l’adresse 80h pour voir quel est l’item qui a échoué et ainsi où réside le problème. Ce témoin LED affiche aussi le code “POST” de AC2005, un chipset “uGuru” développé en exclusivité par ABIT computer. Remarque: La virgule décimale s'allume lors de l'exécution de l'action POST AC2005.
  • Page 26 2-18 Chapitre 2 (12). Connecteurs ATA Série Ce connecteur permet d'avoir une connexion de périphérique ATA série par le biais d'un câble ATA série. Cette carte mère propose une configuration RAID 0, RAID 1, RAID5 et RAID10 pour les disques durs Serial ATA par l'intermédiaire du chipset ICH7R Intel.
  • Page 27 Installation de la carte mère 2-19 (13). Emplacement PCI Express x16 Cet emplacement est utilisé pour le branchement de la prochaine génération d'architecture graphique. (14). Emplacements PCI Express x1 Ces emplacements sont utilisés pour le branchement de la nouvelle génération d'architecture E/S. Manuel de l’utilisateur...
  • Page 28 2-20 Chapitre 2 (15). Connecteurs du panneau arrière AW8: AW8-MAX: • IEEE1: Connecte des périphériques avec le protocole IEEE1394. (Pour AW8-MAX uniquement) • Souris: Connecte une souris PS/2. • Clavier: Connecte un clavier PS/2. • LAN1: Connexion au réseau local Gigabit (Pour AW8-MAX uniquement) •...
  • Page 29 Introduction au BIOS Chapitre 3. Introduction au BIOS Cette carte mère fournit une mémoire EEPROM programmable qui permet la mise à jour de l'utilitaire BIOS. Le BIOS (Système d'entrée/sortie de base) est un programme qui s'occupe du niveau de communication de base entre un processeur et les périphériques. Utilisez uniquement le programme d'installation BIOS lors de l'installation de la carte mère, lors de la reconfiguration du système ou lorsque vous recevez l'invite "Exécuter installation".
  • Page 30 Chapitre 3 3-1. µGuru Utility Il existe deux menus de configuration dans cet utilitaire ìGuru. Vous pouvez basculer de l'un à l'autre en cliquant sur les touches fléchées gauche ou droite sur le clavier : OC Guru: Brand Name: Cet élément affiche le nom du modèle de processeur installé sur cette carte mère. Frequency: Cet élément affiche la vitesse de processeur du processeur installé...
  • Page 31 Introduction au BIOS External Clock: Cette option règle la vitesse de la FSB du CPU. En fonction des limites de spécification du CPU installé, une vitesse que vous réglez au-delà de la vitesse standard du Bus pourra être supportée mais non garantie. Multiplier Factor: Cet élément affiche le facteur multiplicateur pour le CPU que vous avez installé.
  • Page 32 Utilisez la touche <→> pour basculer du menu de configuration OC Guru au menu de configuration ABIT EQ: ABIT EQ Beep Control: Cette option vous permet de d'activer ou de désactiver la fonction Contrôle de bip ABIT EQ. AW8 Series...
  • Page 33 Introduction au BIOS Temperature Monitoring: Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu: CPU Temperature/System Temperature/PWM Temperature: Ces items affichent la température du Processeur, la température du Système et la température du Module d’alimentation. Shutdown Enable: Utilisez la touche <Espace> pour activer la fonction arrêt du système. Si la température UC/Système/PWM dépasse la limite de température d'arrêt, le système s'arrête automatiquement.
  • Page 34 Chapitre 3 Voltage Monitoring: Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu: All Voltages: Ces items affichent le voltage de chaque élément. Shutdown Enable: Utilisez la touche <Espace> pour activer la fonction arrêt du système. Si la tension de l'élément correspondant est supérieure/inférieure à...
  • Page 35 Introduction au BIOS Fan Speed Monitoring: Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu: CPU/NB/SYS/AUX FAN Speed: Ces items affichent la vitesse des ventilateurs reliés aux connecteurs Ventilateur CPU, NB, SYS et AUX. Shutdown Enable: Utilisez la touche <Espace> pour activer la fonction arrêt du système. Lorsque le système détecte que la vitesse du ventilateur est inférieure à...
  • Page 36 Chapitre 3 FanEQ Control: Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu: (1 FanEQ Group) CPU/NB/SYS FanEQ Control: Lorsque vous choisissez le réglage [Activé], ces éléments contrôlent la vitesse du ventilateur CPU, NB et/ou SYS à l'aide des combinaisons de paramètres suivantes. Reference Temperature: Cet élément permet de sélectionner le point de référence pour la mesure de la température parmi les options disponibles qui sont Température CPU, SYS et PWM, mais il n'y a qu'une option “Température...
  • Page 37 Introduction au BIOS Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu: (2 FanEQ Group) Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu: (3 FanEQ Group) AUX/OTES FanEQ Control: Lorsque vous choisissez le réglage [Activé], ces éléments contrôlent la vitesse du ventilateur AUX/OTES à...
  • Page 38 3-10 Chapitre 3 3-2. Standard CMOS Features Date (mm: dd:yy) : Cet élément règle la date voulue (en général la date actuelle) au format [Mois], [Jour]et [Année]. Time (hh: mm:ss) : Cet élément règle l'heure (en général l'heure actuelle) au format [Heure], [Minute] et [Seconde]. IDE Channel 1 Master/Slave, IDE Channel 2 Master/Slave, IDE Channel 3 Master/Slave, IDE Channel 4 Master/Slave: Cliquez sur la touche<Entrer>...
  • Page 39 Introduction au BIOS 3-11 IDE Channel 1 Master/Slave, IDE Channel 2 Master/Slave, Extended IDE Drive: Lorsque la valeur choisie est [Auto], le BIOS vérifiera automatiquement le type d'unité IDE que vous utilisez. Si vous voulez définir vous-même votre propre unité, choisissez la valeur [Manual] (Manuel) et vérifiez que vous comprenez parfaitement la signification des paramètres.
  • Page 40 3-12 Chapitre 3 Halt On: Cette option détermine si le système doit ou non s'arrêter si une erreur est détectée pendant l'amorçage du système. [All Errors]: L'amorçage du système s'interrompra à chaque fois que le BIOS détectera une erreur non fatale.
  • Page 41 Introduction au BIOS 3-13 Hyper-Threading Technology Cet élément est utilisé pour activer la fonctionnalité du processeur avec technologie Hyper-Threading et ne s'affichera que si vous utilisez un processeur de ce type. La technologie Hyper-Threading aide votre ordinateur à travailler plus efficacement en optimisant les ressources du processeur et en permettant à...
  • Page 42 3-14 Chapitre 3 Limit CPUID MaxVal Lorsqu’il est réglé sur [Activé], cet item limite la valeur CPUID maximum à 3, ce qui est habituellement obligatoire pour les anciens systèmes d’exploitation comme Windows NT4.0. Laissez cet item à sa valeur par défaut [Désactivé] pour les systèmes d’exploitation comme Windows XP. C1E Function Cet item est disponible uniquement pour certains processeurs disposant de la Fonction C1E (Enhanced Halt State).
  • Page 43 Introduction au BIOS 3-15 Boot Up Floppy Seek: Lorsque la valeur choisie est [Enabled] (Activé), le BIOS vérifiera si le lecteur de disquettes est installé ou pas. Boot Up NumLock Status: Cet élément détermine l'état par défaut du clavier numérique au moment du lancement du système. [On]: Le clavier numérique fonctionne comme touches numériques.
  • Page 44 3-16 Chapitre 3 3-4. Advanced Chipset Features DRAM Timing Selectable: Cet élément définit les timings optimaux pour les quatre éléments suivants, selon le module de mémoire que vous utilisez. La valeur par défaut est “By SPD” et configure ces quatre éléments en lisant le contenu du périphérique SPD (Détection de Présence Sérielle).
  • Page 45 Introduction au BIOS 3-17 PCI Express Root Port Func: Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu : PCI Express Slot 1 / PCI Express Slot 2: Cette option permet d'activer ou de désactiver la fonction de port PCI Express. PCI-E Compliancy Mode: Cette option permet de sélectionner le mode pour la carte d'extension PCI Express.
  • Page 46 3-18 Chapitre 3 3-5. Integrated Peripherals OnChip IDE Device: Cliquez sur la touche<Entrer> pour entrer dans le sous-menu : IDE Bus Master: Cette option active ou désactive la capacité de contrôle de bus IDE sous un environnement DOS. OnChip IDE-1 Controller: Cette option vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur IDE-1.
  • Page 47 Introduction au BIOS 3-19 On-Chip SATA Mode: Cet élément détermine le mode pour ATA sériel Sur Carte. [IDE]: ATA sériel Sur Carte sert de Mode IDE [RAID]: ATA sériel Sur Carte sert de Mode RAID. [AHCI]: L'ATA série sur puce est utilisé en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface) pour de meilleures performances et une meilleure convivialité.
  • Page 48 3-20 Chapitre 3 [IDE-2] : Le connecteur “IDE1” sert de canal [Secondary Master]( Maître secondaire) et [Secondary Slave] (Esclave secondaire). Le connecteur “SATA1” et “SATA3” sert de canal [Primary Master] (Maître primaire) et [Primary Slave] (Esclave primaire). Les autres connecteurs “SATA2” et “SATA4” sont désactivés.
  • Page 49 Introduction au BIOS 3-21 USB Mouse Support: Cet élément vous permet de sélectionner [BIOS] pour utiliser une souris USB dans un environnement DOS ou [OS] dans un environnement OS. OnChip Audio Controller: Cette option permet ou invalide le contrôleur de audio. SuperIO Device: Cliquez sur la touche<Entrer>...
  • Page 50 3-22 Chapitre 3 Serial ATA Controller Cette option permet ou invalide le contrôleur de Serial ATA. SATA RAID ROM Cette option permet ou invalide le contrôleur de Serial ATA. Network 1/ Network 2 Controller: Cette option permet ou invalide le contrôleur de réseau local. Invoke Boot Agent: Cette option vous permet d'utiliser la ROM d'amorçage (au lieu d'un disque dur) pour amorcer le système et accéder directement au réseau local.
  • Page 51 Introduction au BIOS 3-23 Power Button Function: Cette option permet de sélectionner le mode de mise hors tension du système : [Delay 4 Sec.]: Si vous appuyez sur le bouton alimentation pendant plus de 4 secondes, le système sera mis hors tension. Cela permet d'éviter de mettre le système hors tension lorsque vous touchez ou appuyez accidentellement sur le bouton alimentation.
  • Page 52 3-24 Chapitre 3 POWER ON Function: Cette option vous permet de sélectionner comment vous voulez que votre système soit mis sous tension. [Password]: Utiliser un mot de passe pour mettre le système sous tension, sélectionnez cette option et appuyez sur <Entrée>. Tapez votre mot de passe. Vous pouvez taper jusqu'à 5 caractères. Tapez exactement le même mot de passe pour le confirmer, puis appuyez sur <Entrée>.
  • Page 53 Introduction au BIOS 3-25 3-7. PnP/PCI Configurations Resources Controlled By: Cette option permet de configurer tous les périphériques d'amorçage et compatibles Plug-and-Play. [Auto(ESCD)]: Le système détectera automatiquement les paramètres. [Manual]: Choisissez les ressources ISQ spécifiques dans le menu “Ressources IRQ”. IRQ Resources: Cliquez sur la touche<Entrer>...
  • Page 54 3-26 Chapitre 3 Maximum Payload Size Cet élément fixe la taille des données utiles TLP maximale pour les appareils PCI Express. 3-8. Load Fail-Safe Defaults Cette option charge les valeurs du BIOS par défaut pour le fonctionnement minimal le plus stable possible du système.
  • Page 55 Installation des Pilotes Intel Chipset Appendice A. Installation des Pilotes Intel Chipset Remarque: Veuillez installer ce pilote Intel chipset en premier, juste après avoir installé le système d'exploitation Windows. Les procédures d’installation et captures d’écran présentes dans cette section sont basées sur le système d’exploitation Windows XP.
  • Page 56 Appendice A 4. Choisissez [Oui, Je veux redémarrer mon ordinateur maintenant] et cliquez sur [Terminer] pour finir l’installation. AW8 Series...
  • Page 57 Installation de Intel Matrix Storage Technology RAID Appendice B. Installation de Intel Matrix Storage Technology RAID Les procédures d’installation et captures d’écran présentes dans cette section sont basées sur le système d’exploitation Windows XP. Pour ce qui concerne les autres systèmes d’exploitation, veuillez suivre leurs instructions à...
  • Page 58 Appendice B 5. Cliquez sur [Suivant]. 6. Cliquez sur [Terminer] pour finir l’installation. AW8 Series...
  • Page 59 Installation des Pilotes Audio Appendice C. Installation des Pilotes Audio Les procédures d’installation et captures d’écran présentes dans cette section sont basées sur le système d’exploitation Windows XP. Pour ce qui concerne les autres systèmes d’exploitation, veuillez suivre leurs instructions à l'écran respectivement.
  • Page 60 Appendice C Appendice C AW8 Series AW8 Series...
  • Page 61 Installation des Pilotes BCM LAN Appendice D. Installation des Pilotes BCM LAN Les procédures d’installation et captures d’écran présentes dans cette section sont basées sur le système d’exploitation Windows XP. Pour ce qui concerne les autres systèmes d’exploitation, veuillez suivre leurs instructions à l'écran respectivement.
  • Page 62 Appendice D Appendice D AW8 Series AW8 Series...
  • Page 63 Installation des Sil3132 SATA (AW8-MAX) Appendice E. Installation des Sil3132 SATA (AW8-MAX) Les procédures d’installation et captures d’écran présentes dans cette section sont basées sur le système d’exploitation Windows XP. Pour ce qui concerne les autres systèmes d’exploitation, veuillez suivre leurs instructions à l'écran respectivement.
  • Page 64 Appendix E 9. Cliquez sur [Terminer]. 6. Cliquez sur [Continue Anyway]. 10. Cliquez sur [Terminer] pour finir 7. Choisissez [J'accepte les conditions de l’installation. l'accord de licence] et cliquez sur Suivant. 8. Cliquez sur [Suivant]. AW8 Series...
  • Page 65 Installation des Pilotes USB 2.0 Appendice F. Installation des Pilotes USB 2.0 Remarque: L'installation pour le pilote USB 2.0 pour Windows XP ou Windows 2000 est actuellement disponible par mise à jour du dernier Service Pack à partir du site web de Microsoft. Manuel de l’utilisateur...
  • Page 66 Appendice F Appendice F AW8 Series AW8 Series...
  • Page 67 Installer l’utilitaire µGuru ABIT Appendice G. Installer l’utilitaire µGuru ABIT Les procédures d’installation et captures d’écran présentes dans cette section sont basées sur le système d’exploitation Windows XP. Pour ce qui concerne les autres systèmes d’exploitation, veuillez suivre leurs instructions à l'écran respectivement.
  • Page 68 Appendice G AW8 Series...
  • Page 69 Définition des codes POST Appendice H. Définition des codes POST Définition des codes POST AWARD: POST Description (hex) Test des fonctionnalités de Lecture/Ecriture de la CMOS Initialisation du chipset en avance: -Désactive la shadow RAM -Désactive le cache niveau 2 (socket 7 ou inférieur) -Programme les données du registre de base du chipset Détection de la mémoire -Détection automatique de la taille, du type et de l’ECC de la DRAM...
  • Page 70 Appendice H Préparer la mappe des ressources BIOS pour l'utilisation de PCI et PnP. Si l'ESCD est valable, tenez compte des informations d'ancienne version d'ESCD. Initialisation PCI avancée : -Enumérer le numéro de bus PCI. -Affecter la mémoire et les ressource E/S -Rechercher un périphérique VGA valable et VGA BIOS, et le placer dans C000:0 1.
  • Page 71 Définition des codes POST réglage de la CMOS sans avoir à attendre jusqu'au POST Réinitialiser clavier si Early_Reset_KB n'est pas défini Initialise la Souris PS/2 Prépare les informations relatives à la taille mémoire pour les appels de fonctions: INT 15h ax=E820h Passe en cache niveau 2 Programme les registres du chipset en fonction des items décrits dans le tableau de Réglage &...
  • Page 72 Appendice H Mise à jour LED clavier et vitesse répétition 1. Construit le tableau MP 2. Construit et met à jour l’ESCD 3. Règle le siècle de la CMOS à 20h ou 19h 4. Charge l’heure de la CMOS vers le minuteur DOS 5.
  • Page 73 Assistance Technique Appendice I. Assistance Technique Q & R: Q: Faut-il que je nettoie les données du CMOS avant d’installer une nouvelle carte mère dans mon système? R: Oui, nous vous recommandons fortement de nettoyer les données du CMOS avant d’installer une nouvelle carte mère.
  • Page 74 Appendice I Dans le but d’aider notre personnel du support technique à rapidement identifier le problème de votre carte mère et à vous répondre le plus rapidement possible et le plus efficacement possible, avant de remplir le formulaire de support technique, veuillez éliminer tout périphérique n’étant pas lié au problème et indiquer sur le formulaire les périphériques clés.
  • Page 75 Assistance Technique Recommandations principales... Pour remplir-le ‘Formulaire d’Assistance Technique’, reportez-vous aux recommandations principales décrites pas à pas ci-après: 1. MODELE: Notez le numéro du modèle se trouvant dans votre manuel d’utilisateur. Exemple: AW8 Series 2. Le numéro du modèle de la carte mère (REV): Notez le numéro du modèle de la carte mère étiquetée de la manière ‘REV: *.
  • Page 76 Appendice I ( Formulaire d’assistance technique ! Company Name: ) Phone Number: " Contact Person: # Fax Number: * E-mail Address: Model BIOS ID # Motherboard Model No. DRIVER REV OS/Application Hardware Name Brand Specifications IDE1 IDE2 IDE1 CD-ROM-Drive IDE2 System Memory (DRAM) ADD-ON CARD...
  • Page 77 De même, assurez-vous d’avoir les dernières versions de pilotes pour vos périphériques! 3. Lisez le guide des termes techniques du site ABIT ainsi que les FAQ. Nous essayons actuellement d’enrichir notre section FAQ d’informations pour le rendre encore plus utile.
  • Page 78 évoquées plus haut, nous ne pourrons pas répondre à tous les emails. Veuillez aussi tenir compte qu’ABIT distribue ces produits à travers des distributeurs et ne possède pas les ressources nécessaires pour répondre à tous les utilisateurs finaux. Cependant, nous faisons de notre mieux pour tous vous satisfaire.
  • Page 79 Unit 3, 24-26 Boulton Road, Stevenage, Herts SG1 4QX, UK Tél: 44-1438-228888 Télécopieur: 44-1438-226333 E-mail: sales@abitcomputer.co.uk L'Allemagne et le Bénelux AMOR Computer B.V. (ABIT's European Office) Jan van Riebeeckweg 15, 5928LG, Venlo, (Belgique, Pays Bas, The Netherlands Luxembourg), France, Italie, Espagne, Portugal, Grèce, Tél: 31-77-3204428 Télécopieur: 31-77-3204420...
  • Page 80 Veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit. Vous devriez pouvoir obtenir là bas un service RMA. 8. Rapporter de problèmes de compatibilité à ABIT. Du fait du nombre important de emails reçus quotidiennement, nous devons accorder plus d’importance à certains types de messages.

Ce manuel est également adapté pour:

Aw8-max