Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Modell des RhB-Triebwagens BCe 21000...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis: Seite Sommaire : Page Informationen zum Vorbild Remarques importantes sur la sécurité Sicherheitshinweise Informations générales Allgemeine Hinweise Fonctionnement Funktionen Remarques sur l’exploitation Betriebshinweise Entretien et maintien Wartung und Instandhaltung Images Bilder Page Table of Contents: Safety Notes General Notes...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Bereits 1905, ein Jahr nach der Einweihung der RhB-Albula- Strecke wurde die Bernina-Bahngesellschaft gegründet. Ursprünglich war eine nur im Sommer verkehrende Bahn vorgesehen. 1906 begannen die Bauarbeiten, die jedoch aufgrund der ungünstigen Witterung im Winter jeweils ruhten.
Page 4
Fahrpulten vorgesehen. Meter lang sein. • Das Modell ist mit einer Decoder-Schnittstelle ausgestat- • ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen. tet (Bild 2). Es ist für den Einbau eines LGB-Mehrzugsy- Hinweis: Wenn ein Decoder in das Modell eingebaut wird, stem-Decoders (55027) vorbereitet. werden die DIP-Schalter für das Mehrzugsystem auf der • Verwenden Sie für dieses Modell ein Fahrgerät mit mehr Lokplatine auf „OFF“...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Betriebsartenschalter (im Führerstand vorne Bild, 1) Schmierung 3-stufiger Betriebsartenschalter Die Enden der Achslager hin und wieder mit einem Tropfen LGB-Pflegeöl (50019) ölen. Pos. 0 Lok stromlos abgestellt Pos. 1 Beleuchtung eingeschaltet Glühlampen tauschen (Innenbeleuchtung) Pos.
Page 6
• WARNING! Sharp edges and points required for operation. • This model comes equipped with a decoder connector Hint: If this model is equipped with a decoder, the digital/ana- (Figure 2). An LGB multi-train system decoder (item no. log DIP switches on the loco circuitboard will be set to “OFF“. 55027) can be installed on it. On decoder-equipped models, the DIP switches remain in this • Use a locomotive controller with more than 1 amp of train...
Page 7
Operating Mode Selector (in the engineer‘s cab, Figure 1) Lubrication 3-Step Operating Mode Selector Oil the axle bearings now and then with a drop of LGB maintenance oil (item no. 50019). Pos. 0 Locomotive standing on the track with no current Pos.
Page 8
Fonctionnement sécurité décrites dans le mode d’emploi de votre système • Le modèle est prévu pour être exploité sur des systèmes d’exploitation. deux rails c.c. LGB avec des pupitres de commandes LGB • Ne convient pas aux enfants de moins de 15 ans. classiques en courant continu. • Le câble de raccordement à la voie utilisé ne doit en • Le modèle est équipé d’une interface de décodeur (IMG. 2).
Page 9
Commutateur pour sélection du mode d’exploitation (dans Lubrification la cabine de conduite, Img. 1) Les roulements des essieux doivent être lubrifiés de temps à Commutateur pour sélection du mode d’exploitation à trois autre avec une goutte d’huile de nettoyage LGB (50019). positions. Changement des ampoules (éclairage intérieur) Pos. 0 Locomotive remisée hors tension Pour changer les ampoules, il faut démonter le modèle en...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Bild 1, Betriebsartenschalter Fig. 1, Power control switch Img. 1, Modes d‘exploitation...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Sound 65xxx Licht hinten / rear light +6,5V Motor- Gleis / Track- Decoder GND Gleis / Track+ Motor+ Decoder+ Licht vorne / front light Decoder GND Decoder+ Bild 2, Decoder-Schnittstelle Fig. 2 Decoder interface Img.