Télécharger Imprimer la page
Krone Swadro S 380 Notice D'utilisation Originale
Krone Swadro S 380 Notice D'utilisation Originale

Krone Swadro S 380 Notice D'utilisation Originale

Andaineur rotatif

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation originale
Numéro de document : 150001293_00_fr
Version : 25/11/2020
KS104-02
Andaineur rotatif
Swadro S 380
À partir du numéro de machine : 1015234

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Krone Swadro S 380

  • Page 1 Notice d'utilisation originale Numéro de document : 150001293_00_fr Version : 25/11/2020 KS104-02 Andaineur rotatif Swadro S 380 À partir du numéro de machine : 1015234...
  • Page 2 Interlocuteur Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 10 48480 Spelle Allemagne Central téléphonique + 49 (0) 59 77/935-0 Central téléfax + 49 (0) 59 77/935-339 Téléfax département de pièces de re- + 49 (0) 59 77/935-239 change Allemagne Téléfax département de pièces de re-...
  • Page 3 Description de la machine ......................  31 Aperçu de la machine ........................  31 Identification.......................... 31 Limiteur de charge ........................ 32 Caractéristiques techniques.................... 33 Consommables ..........................  34 4.1.1 Huiles ............................ 34 4.1.2 Graisses lubrifiantes ........................ 35 Pneumatiques .......................... 35 Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 4 Nettoyage de la machine ...................... 74 Maintenance – lubrification.....................  76 12.1 Lubrifier l’arbre à cardan ...................... 77 12.2 Plan de lubrification – machine .................... 77 Maintenance – Système hydraulique .................. 79 13.1 Huile hydraulique ........................ 80 Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 5 Défauts généraux ........................ 82 Réparation, maintenance et réglages par le personnel spécialisé ........ 83 16.1 Remplacement des bras porte-dents (en cas de réparation) ............  83 Élimination.......................... 85 Index............................ 86 Déclaration de conformité.......................  91 Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 6 À propos de ce document Validité Ce document est valable pour les machines de type: KS104-02 (Swadro S 380) Toutes les informations, figures et caractéristiques techniques figurant dans ce document correspondent à la version la plus récente au moment de la publication.
  • Page 7 Cette flèche identifie le résultat d'une étape de travail ou d'une suite d'étapes de travail. Ce point identifie une énumération. Si le point est en retrait, il identifie le deuxième ni- veau de l'énumération. Symboles dans les figures Les symboles suivants peuvent être utilisés dans les figures : Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 8 Le terme d'avertissement ATTENTION attire l'attention sur une situation dangereuse qui, en cas de non-respect de l'avertissement de danger, peut entraîner des blessures légères à moyennement graves. Exemple d'un avertissement de danger : Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 9 Nom de l’unité Abréviation Superficie Hectare 2.47105 Acre acres Débit volumé- litres par minute l/min 0.2642 Gallon US par trique minute Mètre cube par m³/h 4.4029 heure Force Newton 0.2248 Livres-force Longueur Millimètre 0.03937 Pouce Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 10 Kilomètre par km/h 0.6215 Miles par heure heure Volume Litres 0.2642 Gallon US US gal. Millilitre 0.0338 Once US US oz. Centimètres cm³ 0.0610 Pouce cube in³ cube Poids Kilogramme 2.2046 Livre Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 11 Les modifications arbitraires apportées à la machine • La pose d'un équipement supplémentaire non-autorisé resp. non-validé • L'utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas des pièces originales KRONE • Le fonctionnement stationnaire de la machine Swadro S 380...
  • Page 12 „ Conserver la notice d'utilisation à portée de main de l'utilisateur de la machine. „ Conserver la notice d'utilisation à portée de main de l'utilisateur de la machine dans la boîte à documents, voir Page 31. „ Transmettre la notice d'utilisation aux prochains utilisateurs de la machine. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 13 „ Maintenir les enfants à distance des matières d'exploitation. „ S'assurer qu'aucun enfant ne se trouve dans la zone de danger de la machine avant de la démarrer et de la mettre en mouvement. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 14 „ Tous les travaux de maintenance et de réglages doivent être réalisés conformément aux chapitres Maintenance et Réglages. „ Avant les travaux de maintenance et de réglage, immobiliser et sécuriser la machine,voir Page 25. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 15 „ Si des personnes sont à l’intérieur de la distance de sécurité, désactiver les entraînements. „ Arrêter la machine en mode de manœuvre ou champ. La distance de sécurité est la suivante : Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 16 La machine peut être endommagée. Des pièces peuvent être projetées et blesser des personnes. Zone de danger de la prise de force Les personnes peuvent être happées, entraînées et donc grièvement blessées par la prise de force et les composants entraînés. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 17 „ Dans le cas où vous n'êtes pas certain que tous les dispositifs de protection ont été remontés correctement et qu'ils sont opérationnels, demander à un atelier d'effectuer un contrôle. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 18 „ Remplacer immédiatement les autocollants de sécurité détériorés, manquants et illisibles. „ Disposer les autocollants de sécurité correspondants sur les pièces de rechange. Descriptions, explications et numéros de commande des autocollants de sécurité, voir Page 26. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 19 à la transversale de la pente. „ Ne pas parquer la machine en dévers. „ Prendre en compte les mesures sur le fonctionnement de la machine en dévers, voir Page 57. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 20 „ Contrôler et nettoyer quotidiennement la machine avant la première utilisation. „ Contrôler et nettoyer régulièrement la machine durant la journée de travail. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 21 „ Fermer les fenêtres et les portes de la cabine durant l'exploitation. „ Enlever la protection auditive durant la circulation sur route. Liquides sous haute pression Les liquides suivants sont soumis à une pression élevée : • Huile hydraulique Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 22 Cela peut entraîner de graves blessures voire la mort. „ Avant tous les travaux sur la machine, comme les réglages, le nettoyage ou la maintenance, immobiliser et sécuriser la machine, voir Page 25. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 23 „ Avant d'effectuer des travaux sous les machines ou les pièces de la machine soulevées, sécuriser la machine ou les pièces de la machine contre tout abaissement au moyen d'un dispositif d'appui rigide ou au moyen d'un dispositif de blocage hydraulique et en étayant. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 24 KRONE ou à un marchand de pneus qualifié d'effectuer le montage des roues et des pneus. „ Lors du montage du pneu sur la jante, la pression maximale indiquée par KRONE ne peut jamais être dépassée, sinon le pneu voire même la jante risque d'éclater de façon...
  • Page 25 „ De même, des crics ne sont pas appropriées pour supporter et soutenir de manière sûre la machine ou des composants de la machine. Ils ne doivent pas être utilisés. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 26 Autocollants de sécurité sur la machine Chaque autocollant de sécurité est pourvu d'un numéro de commande et peut être commandé directement chez le détaillant spécialisé KRONE. Remplacer immédiatement les autocollants de sécurité détériorés, manquants et illisibles. Lorsque vous apposez des autocollants de sécurité, la surface de contact de la machine doit être propre, ne pas présenter de saleté, de résidus d'huile et de graisse et ce, afin que les...
  • Page 27 être détériorés. Cela peut entraîner de graves blessures voire la mort. „ Respecter la vitesse de rotation admissible de la prise de force. „ Respecter la pression de fonctionnement admissible. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 28 Danger dû à un composant de la machine sous tension Risque de blessures dû aux composants en mouvement de la machine. „ Ne jamais desserrer les éléments de liaison. 27 025 040 0 Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 29 • Le pied d'appui (4) permet d'assurer la stabilité de la machine lorsque cette dernière n'est pas accouplée au tracteur. Étrier d'écartement • L'étrier d'écartement (6) sert de protection contre tout contact accidentel avec les dents et les bras porte-dents. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 30 La plaque d'identification pour véhicules lents (1) est installée à l’arrière, soit au centre, soit à gauche. Lorsque la machine est transportée sur des véhicules de transport (par ex. poids lourd ou trains), la plaque d'identification pour véhicules lents doit être recouverte ou démontée. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 31 L'intégralité de l'identification a valeur officielle et ne doit être ni modifiée ni camouflée ! KSG000-004 Les données machine figurent sur une plaque signalétique (1). La plaque signalétique (1) est installée sur le cadre à l'avant, à droite, dans le sens de la marche. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 32 à une faible vitesse de rotation ou lors du démarrage de la toupie. Dans ce cas, l'arbre à cardan tourne mais les toupies restent à l'arrêt ou tournent à vitesse de rotation réduite. Un déclenchement bref du limiteur de charge n'altère pas le fonctionnement de la machine. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 33 Pression de fonctionnement maxi de l'installation hydraulique 200 bar pour la version « Ré- glage hydraulique de la toile d'andain » Raccordements hydrauliques nécessaires Raccordement hydraulique à double effet 1x pour la version « Réglage hydraulique de la toile d'an- dain » Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 34 Mélanger des huiles présentant des spécifications différentes peut détériorer la machine. „ Ne jamais mélanger des huiles présentant des spécifications différentes. „ Veuillez contacter votre partenaire de service KRONE avant d'utiliser une huile présentant une autre spécification après une vidange de l'huile.
  • Page 35 éliminer la graisse excédentaire au niveau de la position du palier. Pneumatiques Pneumatiques Désignation des pneuma- Pression des pneus tiques Châssis toupie 16x6,50-8 4PR 1,0 bar Roue d'appui avant (pour la 16x6,50-8 4PR 1,0 bar version « Roue d'appui ») Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 36 4 Affichage numérique Plus petit écart par rapport au sol=0-99=plus grand écart par rapport au sol. Manivelle KS000-415 Désignation Fonction 1 Manivelle Augmenter ou diminuer la hauteur de travail des dents de tou- Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 37 ü Les dispositifs de protection sont montés et sont complets et sans détériorations. ü La machine est intégralement graissée, voir Page 76. ü Le contrôle de niveau d'huile de tous les boîtes de vitesses a été effectué, voir Page 81. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 38 „ Pour la suite de la procédure, veuillez consulter la notice d'utilisation du fabricant de l'arbre à cardan. „ Après avoir ajusté la longueur, contrôler en marche en ligne droite si le recouvrement de l'arbre à cardan est suffisant (le recouvrement doit s'élever au minimum à 300 mm). Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 39 « Roue d'appui » par la hauteur de la roue d'appui. „ Pour procéder à des réglages de l'inclinaison des toupies, voir Page 62. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 40 Le câble (1) doit se trouver derrière la dent de toupie (3) par rapport au sens de rotation. Les écrous (4) des pinces de câbles (2) doivent être orientés vers l'extérieur. INFORMATION Sécurisation des dents supplémentaire n° de commande : 153 479 0 Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 41 „ Avant le montage et démontage des appareils sur l'attelage à trois points, amener l'unité de commande dans une position où tout levage ou abaissement involontaire est exclu. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 42 [m] Empattement du tracteur Voir la notice d'utilisation du tracteur Mesurer [m] Distance entre le centre de l'essieu Voir la notice d'utilisation du tracteur arrière et le centre de la rotule de Mesurer bras inférieur Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 43 ), le poids de l'appareil monté à l'arrière doit être augmenté jusqu'à atteindre le poids du ballastage minimal à l'arrière. „ Noter dans le tableau le poids total réel calculé et le poids total autorisé et indiqué dans la notice d'utilisation du tracteur. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 44 „ Démonter l’attelage le cas échéant. Pour de plus amples informations, veuillez consulter la notice d'utilisation du constructeur du tracteur. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 45 L'essieu avant du tracteur doit toujours être chargé au minimum de 20 % du poids à vide du tracteur, également en cas d'appareil monté à l'arrière. „ Avant de démarrer, s'assurer que les conditions préalables sont remplies. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 46 à une transformation avec les pièces disponibles en version « tirée ». ü La machine est accouplée au tracteur, voir Page 45. ü L'arbre à cardan est monté. ü La machine se trouve en position de travail. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 47 „ Amener le bras supérieur (1) dans l'un des trois trous (2). Pour la version « Roue d'appui » „ Monter le bras supérieur (1) dans la zone avant (II) du trou oblong (3). Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 48 „ Afin d'éviter des dommages à la machine, contrôler la longueur de l'arbre à cardan lors de chaque changement de tracteur et la corriger si nécessaire, voir Page 38. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 49 „ Immobiliser et sécuriser la machine, voir Page 25. „ Nettoyer et sécher les jonctions avec l'accouplement rapide hydraulique. „ Accoupler les flexibles hydrauliques (1+/1-) à un appareil de commande à double effet du tracteur. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 50 „ Avant l'activation de la machine, s'assurer que les bras porte-dents n'entrent pas en contact avec l'arbre à cardan. „ Corriger le cas échéant le réglage du bras supérieur. „ Le cas échéant, passer de la version « poussée » à « tirée ». Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 51 „ Abaisser la machine seulement après s'être assuré qu'aucune personne ni aucun animal ou objet ne se trouve dans la zone de pivotement de la machine. „ N'activer la prise de force que si la machine se trouve en position de travail. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 52 „ Bloquer le boulon (2) à l'aide de la goupille pliante (1). „ Veiller à ce que la goupille pliante (1) s'engage correctement. À cet effet, la bague de la goupille pliante doit se trouver dans la rainure de la tige. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 53 Pivotement des étriers d'écartement en position de travail KSG000-021 ü Pour la version « Bras porte-dents rabattables » : les bras porte-dents se trouvent en position de travail, voir Page 52. ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 25. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 54 Risque de blessures lors de l'exploitation de la machine sans toile d'andain Il y a un risque de blessures lorsque la machine est exploitée sans toile d'andain. „ Il est interdit d'exploiter la machine sans toile d'andain Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 55 Il y a un risque de blessures lorsque la machine est exploitée sans toile d'andain. „ Il est interdit d'exploiter la machine sans toile d'andain KS000-328 ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 25. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 56 La vitesse de conduite dépend de la configuration de travail (travail de ratissage propre et bonne formation des andains). La vitesse de conduite et la vitesse d'entraînement pendant l'andainage dépendent des paramètres suivants : • Quantité de fourrage • Terrain • Degré de séchage Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 57 Page 12. KMG000-094 „ Ne pas amener la machine de la position de transport en position de travail ou inversement tant que la machine est utilisée en travers de la pente. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 58 Pour le transport sur la voie publique de jour et de nuit, assurez-vous que les feux de gabarit prescrits fonctionnent et que toutes les mesures de sécurité sont respectées. Un kit de montage pour l'éclairage est disponible auprès de votre revendeur KRONE. Les profils de fixation normalisés sont disponibles sur l'appareil.
  • Page 59 „ Couper le moteur du tracteur, retirer la clé de contact et la prendre avec soi. „ Désaccoupler l'arbre à cardan (2) et le déposer sur le support de l'arbre à cardan. „ Décharger et désaccoupler les bras supérieurs. „ Désaccoupler les bras inférieurs. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 60 • Un point d'accrochage (1) se trouve sur la cadre de la machine dans le sens de la marche à gauche. • Un point d'accrochage (2) se trouve à l'avant sur le support d'attelage. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 61 „ Pour déverrouiller la manivelle (1), relever le blocage (2). „ Régler d'abord la hauteur de travail de sorte que les pointes des dents touchent légèrement le sol. Corriger le cas échéant le réglage pendant l'exploitation. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 62 à la distance la plus faible par rapport au sol dans la zone de ratissage intérieure (donc dans la zone de dépôt) et à une distance moyenne par rapport au sol dans la zone avant. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 63 „ Immobiliser et sécuriser la machine, voir Page 25. „ Contrôler la pression d'air de toutes les roues de jauge et régler la pression des pneus correcte, voir Page 35. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 64 „ Monter à nouveau l'essieu tandem (1) dans la position souhaitée avec la languette de réglage (2). INFORMATION Pour le fourrage lourd, régler le châssis du côté de la toile d'andain le plus bas possible. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 65 „ Maintenir l'aimant au-dessus de l'affichage (2). ð L'affichage clignote 5x en indiquant « 99 ». Æ La valeur mesurée « 99 » est ensuite enregistrée comme limite supérieure de la plage de mesure. „ Retirer l'aimant. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 66 „ Desserrer les vis (1). „ Amener la toile d'andain via les trous oblongs à la hauteur souhaitée. „ Serrer les vis (1). Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 67 „ Démonter la goupille à ressort (4) et extraire le boulon (3). „ Placer la roue d'appui (1) dans le support de roue d'appui (2). „ Insérer le boulon (3) et le bloquer avec la goupille à ressort (4). Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 68 Page 80 11.1.3 Maintenance – toutes les 50 heures Composants Contrôler la pression des pneus voir Page 73 Serrer les vis/écrous sur la machine voir Page 69 Contrôle des vis sur les dents voir Page 73 Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 69 Les écarts par rapport aux tableaux sont marqués de manière appropriée. Vis autotaraudeuses métriques avec filetage à gros pas INFORMATION Le tableau ne concerne pas les vis à tête fraisée à six pans creux serrées avec le six pans creux. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 70 Couple de serrage (Nm) 1050 1220 1100 1550 1800 1450 2100 2450 Vis autotaraudeuses métriques avec filetage à pas fin DV000-001 Taille du filetage Classe de résistance sur la tête de la vis Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 71 Le tableau ne concerne pas les vis à tête fraisée à hexagone intérieur et filetage métrique serrées avec l'hexagone intérieur. DV000-000 Taille du filetage Classe de résistance sur la tête de la vis Classe de résistance 10.9 12.9 Couple de serrage (Nm) Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 72 Couple de serrage maximal (Nm) (±10%) M10x1 M12x1,5 G1/4“ M14x1,5 M16x1,5 M18x1,5 M20x1,5 G1/2“ M22x1,5 M24x1,5 G3/4“ M33x2 G1“ M42x1,5 G1 1/4“ Toujours remplacer les bagues en cuivre. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 73 „ Contrôler visuellement la présence de coupures ou de déchirures sur les pneus. Æ Si les pneus présentent des coupes ou des cassures, il convient de faire réparer ou remplacer les pneus par un partenaire de service KRONE. Intervalles de maintenance pour le contrôle visuel des pneus, voir Page 68.
  • Page 74 „ Tenir les personnes à distance de la zone de travail. „ Lors des travaux de nettoyage à l'air comprimé ou avec un nettoyeur haute pression, porter des équipements de travail appropriés (par ex. protection oculaire). Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 75 „ Après chaque utilisation, éliminer les résidus des balles et la poussière sur la machine. Æ Lorsque les conditions de travail sont très sèches, le nettoyage doit être répété plusieurs fois par jour. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 76 Des dégâts environnementaux peuvent être occasionnés même s’il s’agit de petites quantités. „ Stocker les matières d’exploitation dans des récipients appropriés conformément aux prescriptions légales. „ Éliminer les matières d’exploitation usées conformément aux prescriptions légales. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 77 Type de lubrification Lubrifiant Remarque „ Appliquer environ 2 coups Graisser Graisse polyvalente de la graisse lubrifiante de la pompe à graisse. „ Retirer la graisse excédentaire du graisseur. KSG000-037 Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 78 Toutes les 20 heures de fonctionnement Pour la version « Essieu tandem » Toutes les 20 heures de fonctionnement (*2) Pour la version « Réglage hydraulique de la toile d'andain » Toutes les 20 heures de fonctionnement (*3) Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 79 Le stockage et l'élimination incorrects des huiles et filtres à huile usagés peuvent causer des dommages environnementaux. „ Stocker ou éliminer des huiles usagées et des filtres à huile conformément aux prescriptions légales. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 80 Effectuer un contrôle visuel „ Vérifier la présence de fuites et de dommages sur les flexibles hydrauliques en effectuant un contrôle visuel et, si nécessaire, faire remplacer par un personnel qualifié et agréé. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 81 Le non-respect des routines de sécurité peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. „ Afin d'éviter des accidents, les routines de sécurité doivent être lues et respectées, voir Page 25. 14.1 Engrenage de toupie Les engrenages de toupie ne nécessitent pas de maintenance. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 82 „ Réduire la vitesse de conduite. trop élevée. „ Contourner les irrégularités du sol. Le sol est irrégulier. „ Retirer le corps étranger et remplacer le bras porte-dents. Le bras porte-dents est défor- mé. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 83 Le chapitre « Qualification du personnel spécialisé » doit être lu et observé en intégralité, voir Page 13. 16.1 Remplacement des bras porte-dents (en cas de réparation) KSG000-051 Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 84 ð Si la toupie ne peut pas être tournée facilement, le bras porte-dents n'est pas monté correctement. „ Corriger le montage du bras porte-dents remplacé/réparé jusqu'à ce que la toupie puisse être tournée facilement. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 85 Toutes les pièces en caoutchouc (flexibles, pneus etc.) doivent être amenées dans un centre de collecte du caoutchouc. Déchets électroniques • Les composants électroniques doivent être amenés dans un centre de collecte des déchets électriques. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 86 Déclaration de conformité ........91 Défaut, cause et dépannage ......82 Défauts généraux ..........82 Description de la machine ........31 Données de contact de votre revendeur ....2 Durée de service de la machine ......12 Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 87 Inclinaison de la toupie – réglage de base ..39 Indications concernant les demandes de renseignement et les commandes ....2, 32 Indications de direction......... 7 Insérer/rentrer la toile d'andain......55 Interlocuteur ............2 Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 88 Tableau de conversion ......... 9 Tableau de maintenance ........68 Terme « machine » ..........7 Toupie ..............65 Travaux de maintenance et de réparation..23 Travaux sur des zones hautes de la machine ..23 Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 89 Zone de danger en raison des pièces de la machine continuant de fonctionner ....17 Zone de danger entre le tracteur et la machine . 17 Zone de danger lorsque l'entraînement est activé ................17 Zones de danger ..........15 Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 90 Cette page a délibérément été laissée vide. Swadro S 380 Notice d'utilisation originale 150001293_00_fr...
  • Page 91 Déclaration de conformité Déclaration de conformité Déclaration de conformité CE Nous, société Maschinenfabrik Krone Beteiligungs-GmbH Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle déclarons par la présente en tant que fabricant du produit mentionné ci-après, sous notre responsabilité propre, que la machine : Andaineur rotatif série :...
  • Page 92 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG * Heinrich-Krone-Straße 10 D-48480 Spelle * Boîte postale 11 63 D-48478 Spelle ' +49 (0) 59 77 / 935-0 6 +49 (0) 59 77 / 935-339 ü www.landmaschinen.krone.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Ks104-021015234