Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com 3120 ™ 120W All-Tube, 3-Channel Guitar Amplifier Operating Manual www.peavey.com...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Note importanti sulla sicurezza AVVERTENZA: Quando si usano prodotti elettrici, seguire sempre le precauzioni fondamentali, incluso quanto riportato di seguito. Leggere le presenti istruzioni. Conservare le presenti istruzioni. Attenersi a tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Front Panel POWER SWITCH This two-way toggle switch applies mains power to the unit. The amber power sta- tus lamp (3) will illuminate when this switch is in the ON position. STANDBY SWITCH This two-way toggle switch allows the amp to be placed in the STANDBY mode.
Page 7
A high damping factor (TIGHT) reduces cone vibration quicker than a low (LOOSE) factor. This switch works much like the Resonance and Presence controls on other Peavey amps, if those controls were turned simultaneously. If the DAMPING SWITCH is changed, the volume of the amp will also change and require re-adjustment.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Footswitch Lead Clean Effects Lead/RhythM ByPass ByPass CABLE CONNECTOR This 7-pin DIN connector is provided for connecting the footswitch to the amplifier RE- MOTE SWITCH (20) via the cable included in the carton. Connections at the switch and the amplifier should be made before the amp is powered up.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Block Diagram...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Panel delantero ON/POWER (interruptor de la alimentación de electricidad) Este interruptor de dos vías controla el suministro de electricidad al equipo. La lámpara indicadora del estado del suministro eléctrico (3), de color ámbar, se ilumina cuando el interruptor se encuentra en la posición ON (encendido).
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Panel trasero EFFECTS/SEND (control de nivel del envío a efectos) Este control calibrado (0 – 10) ajusta el nivel de la señal enviada a los procesadores externos de efectos y/o de señal. A girarlo en sentido horario aumenta el nivel de la señal enviada;...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Panel trasero TOMA IEC DE ALIMENTACIÓN DE ELECTRICIDAD Esta toma consiste de un conector IEC estándar de electricidad. En el paquete del producto se incluye un cable de alimentación de electricidad CA con enchufes apropiados para esta toma, y de la clasificación correcta para el voltaje de operación de diseño.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE POTENCIA: Canal de la guitarra ritmo: Nivel nominal de entrada: -80 dBV, 0,1 mV RMS Nivel mínimo de entrada: -90 dBV, 0,03 mV RMS Tubos: Cuatro EL34 impulsados por un 12AX7 Canal de la guitarra principal: Nivel nominal de entrada: -80 dBV, 0,1 mV RMS Potencia y carga (impedancia) nominal:...
Page 15
Cómo recibir el servicio de garantía (1) Lleve el producto defectuoso junto con su recibo de venta u otra prueba de la fecha de compra a su concesionario autorizado de Peavey, o a un centro de servicio autorizado de Peavey.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Panneau avant INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION Cet interrupteur deux positions permet de mettre la tête sous tension. Le voyant orange de mise sous tension (3) s’allume lorsque l’interrupteur est en position ON. INTERRUPTEUR DE STANDBY Cet interrupteur deux positions permet de mettre la tête en mode STANDBY.
Page 17
élevé (TIGHT) limite la vibration de la membrane plus rapidement qu’un facteur faible (LOOSE). L’influence de cet interrupteur s’apparente à celle des fonctions “Resonance” et “Presence” que l’on peut trouver sur d’autres amplificateurs Peavey, lorsqu’elles sont utilisées simultanément. Si la position de l’interrupteur DAMPING SWITCH est modifiée, le volume de l’amplificateur sera également affecté, ce qui pourra nécessiter...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Panneau arrière CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR, ÉTATS-UNIS Le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil est un câble à trois conducteurs avec une prise de mise à la terre classique de 120 V c.a. Si la prise murale n’est pas reliée à la terre, un adaptateur doit être utilisé...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques SECTION DE PUISSANCE : Canal Rhythm : Niveau d’entrée nominal : -80 dBV, 0,1 mV RMS Niveau d’entrée minimum : -90 dBV, 0,03 mV RMS Lampes : Quatre EL34 pilotées par une 12AX7 Canal Lead : Niveau d’entrée nominal : -80 dBV, 0,1 mV RMS Puissance et charge nominales :...
Page 20
Nous réparerons ou remplacerons (à notre discrétion) les produits couverts par la garantie, sans facturation de pièces ou de main d’œuvre. Dans le cas où le produit ou le composant doit être expédié à Peavey pour une réparation dans le cadre de la garantie, les frais d’expédition initiaux sont à la charge du client.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Vorderseite POWER-SCHALTER Über diesen Kippschalter wird das Gerät mit Netzspannung versorgt. Die gelbe Netzstatusleuchte (3) leuchtet auf, sobald dieser Schalter auf die Position ON gestellt wird. STANDBY-SCHALTER Über diesen Kippschalter wird der Verstärker auf STANDBY geschaltet. In der Betriebsposition STANDBY bleiben die Röhren warm, aber der Verstärker ist abgeschaltet.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Rückseite EFFECTS SEND LEVEL Mit diesem kalibrierten (0-10) Regler wird der Pegel des Signals eingestellt, das den externen Effekten bzw. Signalprozessoren zugeführt wird. Durch Drehung nach rechts wird der Pegel des Ausgangssignals für die Effektschleife erhöht und durch eine Drehung nach links verringert.
Page 23
Schalter auf “+” oder “-” umgestellt werden, um das Brummen/ Einstörungen zu unterdrücken. Falls sich das Problem durch Umschalten der Polarität nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich an Ihren Peavey-Vertragshändler, an das Peavey- Werk oder an eine Fachwerkstatt.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten ENDSTUFENBEREICH: Rhythmus-Kanal: Nenneingangspegel: -80 dBV, 0,1 mV effektiv Mindesteingangspegel: -90 dBV, 0,03 mV effektiv Röhren: Vier EL34 mit 12AX7-Treiber Lead-Kanal: Nenneingangspegel: -80 dBV, 0,1 mV effektiv Nenn-Leistung und Last: 120 W effektiv an 16, 8 oder 4 Ohm Mindesteingangspegel: -90 dBV, 0,03 mV effektiv Leistung bei Übersteuerung: Effektausgang:...
Page 25
ALTERNATIVE (2) Das defekte Gerät kann frei Haus an Peavey Electronics Corporation, International Service Center, 412 Highway 11 & 80 East, Meridian, MS 39301 in die USA geschickt werden. Der Sendung ist eine ausführliche Erläuterung des Problems sowie eine Kopie Ihres Verkaufsbelegs bzw. sonstiger Kaufnachweise beizufügen, da dieser zur Beurteilung der Garantieberechtigung herangezogen wird.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Pannello anteriore INTERRUTTORE POWER Questo selettore a due posizioni applica l’alimentazione di rete all’unità. La spia gialla di stato dell’alimentazione (3) si illumina quando questo interruttore è in posizione ON. INTERRUTTORE STANDBY Questo selettore a due posizioni permette di mettere l’amplificatore in modalità STANDBY.
Page 27
(TIGHT) riduce la vibrazione dei coni più velocemente di un fattore basso (LOOSE). Questo interruttore funziona come i controlli Resonance e Presence su altri amplificatori Peavey, se quei controlli fossero azionati simultaneamente. Se la posizione dell’INTERRUTTORE DAMPING viene modificata, cambierà anche il volume...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Pannello posteriore CAVO DI ALIMENTAZIONE DI RETE C.A. PER RETI INTERNE USA Il cavo di alimentazione di rete fornito con l’unità è un cavo a tre conduttori ad alta resistenza con spina standard USA per 120 V c.a. con connettore di terra. Se la presa di corrente non ha il connettore di terra, deve essere usato un adattatore di messa a terra idoneo e il terzo conduttore deve essere collegato correttamente a terra.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche SEZIONE AMPLIFICATORE DI POTENZA: Canale Rhythm: Livello di ingresso nominale: -80 dBV, 0,1 mV RMS Livello di ingresso minimo: -90 dBV, 0,03 mV RMS Valvole: Quattro EL34 con pilota 12AX7 Canale Lead: Livello di ingresso nominale: -80 dBV, 0,1 mV RMS Potenza nominale e carico: 120 W RMS in 16, 8 o 4 Ohm...
Page 30
La garanzia non copre: (1) danni causati da incidenti, uso improprio, cattivo uso, installazione e uso non corretti, noleggio, modifica del prodotto o trascuratezza; (2) danni subiti durante il trasporto; (3) danni causati da interventi di riparazione o assistenza eseguiti da personale non autorizzato da Peavey; (4) prodotti riportanti un numero di serie alterato, illeggibile o rimosso;...