Télécharger Imprimer la page
Hoval UltraGas 250D Instructions D'installation
Hoval UltraGas 250D Instructions D'installation

Hoval UltraGas 250D Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour UltraGas 250D:

Publicité

Liens rapides

Technical information
Installation instructions
UltraGas
(250D-2000D)
®
Condensing gas heating boilers
Hoval double boiler
Hoval products must be installed and commissioned
only by appropriately qualified experts. These instruc-
tions are intended exclusively for the specialist. Elec-
trical installations may only be carried out by a qualified
electrician.
Subject to modifi cations
|
All manuals and user guides at all-guides.com
4 212 305 / 00 - 06/15
These instructions apply to the following ty-
pes:
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
41-UltraGas
®
The floor standing gas condensing boiler UltraGas
(250D-2000D) are designed and approved for use as
heat generators for hot water heating systems with a
permissible flow temperature of up to 90 ºC
cordance with EN 483 and EN 677. They are designed
for continuously adjustable reduced output operation in
heating systems.
see section technical data
1)
(250D)
28 - 246 kW
(300D)
28 - 300 kW
(400D)
44 - 400 kW
(500D)
49 - 500 kW
(600D)
57 - 600 kW
(700D)
58 - 700 kW
(800D)
97 - 800 kW
(900D)
97 - 900 kW
(1000D)
97 - 1000 kW
(1150D)
136 - 1150 kW
(1300D)
136 - 1300 kW
(1440D)
142 - 1440 kW
(1700D)
166 - 1700 kW
(2000D)
224 - 2000 kW
®
, in ac-
1)
EN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hoval UltraGas 250D

  • Page 1 ® 41-UltraGas (2000D) 224 - 2000 kW ® Hoval products must be installed and commissioned The floor standing gas condensing boiler UltraGas ® only by appropriately qualified experts. These instruc- (250D-2000D) are designed and approved for use as tions are intended exclusively for the specialist. Elec-...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS Important information Safety ....................................3 1.1.1 Signal words ..................................3 1.1.2 Key to symbols used .................................4 On delivery ...................................4 Warranty ....................................4 Instructions ..................................4 Assembly Procedure way ..................................5 Technical information Dimensions ..................................6 Minimal spaces ..................................7 Technical information UltraGas (250D-700D) ........................9 ®...
  • Page 3 Heat pumps may only be installed by capable specialists and only put into operation by spe- WARNING cialists who have been specially trained by Hoval for this ... indicates a situation of possible danger purpose. Power supply to the system should be switched...
  • Page 4 Instructions All instructions relevant to your system can be found in General warning of a danger zone. the Hoval system manual! In exceptional cases, the inst- ructions can be found with the components! Further sources of information: «Warning: dangerous electrical voltage» as a •...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY Assembly Procedure way 1. Prior to placing the boiler in position it must be ther- mally insulated and clad as far the plinth panels in ac- cordance with the UltraGas installation instructions. ®...
  • Page 6 DN 40 including syphon for plastic tube..11 Boiler foot adjustable up to 20-80 mm......12 Cleaning opening Notes Data for pipe connection (option) to Hoval UltraGas (250D-2000D) ® Detailed measurements see UltraGas (125-1000) ® * DN = nominal diameter, PN = nominal pressure,...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL INFORMATION Minimal spaces (Dimensions in mm) For swinging out the burner this clearance must be ensured Install gas line straight to the back with hydraulic connection set UltraGas A minimal H minimal ®...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL INFORMATION UltraGas with shortened boiler feet ® (Dimensions in mm) UltraGas ® (250D, 300D) 1723 - 1783 (400D - 600D) 1823 - 1883 (700D - 1000D) 1970 - 2030 (1150D - 1440D) 1986 - 2046 (1700D, 2000D) 2039 - 2099...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL INFORMATION Technical information UltraGas (250D-700D) ® Type (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) (700D) • Nominal output 80/60 °C with natural gas 25-228 25-278 39-370 44-462 51-556 51-648 • Nominal output 40/30 °C with natural gas 28-250 28-300 44-400...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL INFORMATION Technical information UltraGas (800D-1300D) ® Type (800D) (900D) (1000D) (1150D) (1300D) • Nominal output 80/60 °C with natural gas 87-742 87-834 87-926 122-1066 122-1206 • Nominal output 40/30 °C with natural gas 97-800 97-900 97-1000...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL INFORMATION Technical information UltraGas (1440D-2000D) ® Type (1440D) (1700D) (2000D) • Nominal output 80/60 °C with natural gas 127-1330 148-1576 199-1854 • Nominal output 40/30 °C with natural gas 142-1440 166-1700 224-2000 •...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL INFORMATION Boiler flow resistance UltraGas (250D, 300D) UltraGas (400D-600D) ® ® [mbar] [mbar] one boiler flowing one boiler flowing both boiler flowing both boiler flowing UltraGas (700D-1000D) UltraGas (1150D-1440D) ® ® [mbar] [mbar] one boiler flowing one boiler flowing...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Installation Room air-dependent Installation No binding values for the size of the intake air apertures are quoted in most relevant regulations. The sole requi- rement is that no vacuum occurs in the boiler room in excess of 3 N/mm Room air-independent Installation The UltraGas...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Chimney dimensions (overpressure) Principles • Height above sea level max. 1000 m The first two metres of the flue pipe must ha ve the same dimension as the flue gas out let. •...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Hydraulic connection • Ensure that the boilers are in each case connected in the Tichelmann system. • Please comply with separate installation instructions if the optional hydraulic set is used. • When using the high temperature-return, install this so that the connection socket is located on the same size (see chapter 3.1).
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 4.6.2 System KBAE010 Application without main pump Boiler sequential controller circuit double boiler by TTE TTE-GW TTE-WEZ TTE-WEZ B1.1 B1.2 Y10.1 Y10.2 UltraGas UltraGas Bezeichnung / Notation / Y10.1 Y10.2 Denominazione / Désignation Klemme / Terminal Morsetti / Bornes Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 1 (R)BM BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / (max. 3) BUS connection between the control modules / Liaison BUS entre les modules de régulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione BUS-CAN 4 3 2 1...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 2 (R)BM BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / (max. 3) BUS connection between the control modules / Liaison BUS entre les modules de régulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione BUS-CAN 4 3 2 1...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema ve Verbindungshinweise / Datum: 09.03.2015 Par.1 KBAE010 Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the deta Name: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! Version:...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden! Datum: 09.03.2015 Verbindungshinweise / Par.2 KBAE010 Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan! Name: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! Version:...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 4.6.3 System KBAE020 Application without main pump Boiler sequential controller circuit double boiler by GLT 1 x 0-10V modul operating each boiler separately Temperature control. TTE-GW TTE-WEZ TTE-GLT TTE-WEZ Y10.1 Y10.2 UltraGas UltraGas Bezeichnung / Notation / Y10.1...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 1 BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / BUS connection between the control modules / Liaison BUS entre les modules de régulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione BUS-CAN 4 3 2 1 VE10V...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 1 Externe Anforderung (GLT) External requirement (BMS) Demand externe (GTC) Variante/Variant: Richiesta esterna (BMS) Temperaturregelung extern mit 0-10V VE10V BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / External temperature control with 0-10V BUS connection between the control modules / Regiolazione temperatura esterno con 0-10V...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 2 BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / BUS connection between the control modules / Liaison BUS entre les modules de régulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione BUS-CAN 4 3 2 1 VE10V...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema ver Verbindungshinweise / Datum: 09.03.2015 Par.1 KBAE020 Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the deta Name: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! Version:...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwend Verbindungshinweise / Datum: 09.03.2015 Par.2 KBAE020 Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan Name: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! Version:...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 4.6.4 System KBAE030 Application without main pump Boiler sequential controller circuit double boiler by GLT 2 x 0-10V Application without main pump Power control. TTE-GW TTE-WEZ TTE-GLT TTE-WEZ TTE-GLT Y10.1 Y10.2 UltraGas UltraGas Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden! Verbindungshinweise /...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 1 BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / BUS connection between the control modules / Liaison BUS entre les modules de régulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione BUS-CAN 4 3 2 1 VE10V...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 1 Externe Anforderung (GLT) Variante/Variant: External requirement (BMS) Leistungsregelung extern mit 0-10V Demand externe (GTC) External firing rate control with 0-10V Richiesta esterna (BMS) Regiolazione potenza esterno con 0-10V Régulation externe de puissance avec 0-10V VE10V...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 2 BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / BUS connection between the control modules / Liaison BUS entre les modules de régulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione BUS-CAN 4 3 2 1 RS485...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verw Verbindungshinweise / Datum: 09.03.2015 Par.1 KBAE030 Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail Name: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! Version:...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 4.6.5 System KBBE010 Application with main pump Boiler sequential controller circuit double boiler by TTE TTE-GW TTE-WEZ TTE-WEZ B1.1 B1.2 Y10.2 Y10.1 UltraGas UltraGas M5.2 M5.1 Bezeichnung / Notation / SVLF Denominazione / Désignation Klemme / Terminal Adr.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 1 (R)BM BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / (max. 3) BUS connection between the control modules / Liaison BUS entre les modules de régulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione BUS-CAN 4 3 2 1...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 2 (R)BM BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / (max. 3) BUS connection between the control modules / Liaison BUS entre les modules de régulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione BUS-CAN 4 3 2 1...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schem Verbindungshinweise / Datum: 09.03.2015 Par.1 KBBE010 Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the Name: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettaglia Version: Blatt:...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden! Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan! Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé! 4 212 305 / 00...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Sch Verbindungshinweise / Datum: 09.03.2015 Par.2 KBBE010 Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use Name: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettag Version: Blatt: Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut ut...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 4.6.6 System KBBE020 Application with main pump Boiler sequential controller circuit double boiler by GLT 1 x 0-10V module operating both boilers TTE-GW TTE-WEZ TTE-GLT TTE-WEZ Temperature control. Y10.2 Y10.1 UltraGas UltraGas M5.2 M5.1 Bezeichnung / Notation /...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 1 BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / BUS connection between the control modules / Liaison BUS entre les modules de régulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione BUS-CAN 4 3 2 1 VE10V...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Externe Anforderung (GLT) External requirement (BMS) Demand externe (GTC) Variante/Variant: Richiesta esterna (BMS) Temperaturregelung extern mit 0-10V VE10V BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / External temperature control with 0-10V BUS connection between the control modules / Regiolazione temperatura esterno con 0-10V Liaison BUS entre les modules de régulation / Régulation externe de la température avec 0-10V...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 2 BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / BUS connection between the control modules / Liaison BUS entre les modules de régulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione BUS-CAN 4 3 2 1 VE10V...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet wer Verbindungshinweise / Datum: 09.03.2015 Par.1 KBBE020 Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan! Name: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! Version:...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schem Verbindungshinweise / Datum: 09.03.2015 Par.2 KBBE020 Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the Name: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettaglia Version: Blatt:...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 4.6.7 System KBBE030 Application with main pump Boiler sequential controller circuit double boiler by GLT 2 x 0-10V modul operating each boiler separately TTE-GW TTE-WEZ TTE-GLT TTE-WEZ TTE-GLT Power control Y10.2 Y10.1 UltraGas UltraGas M5.2...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 1 BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / BUS connection between the control modules / Liaison BUS entre les modules de régulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione BUS-CAN 4 3 2 1 VE10V...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 1 Externe Anforderung (GLT) Variante/Variant: External requirement (BMS) Leistungsregelung extern mit 0-10V Demand externe (GTC) External firing rate control with 0-10V Richiesta esterna (BMS) Regiolazione potenza esterno con 0-10V Régulation externe de puissance avec 0-10V VE10V...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 2 BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / BUS connection between the control modules / Liaison BUS entre les modules de régulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione BUS-CAN 4 3 2 1 VE10V...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Wärmeerzg. / Heat Gener. / Generatore / Chaudiere: 2 Externe Anforderung (GLT) Variante/Variant: External requirement (BMS) Leistungsregelung extern mit 0-10V Demand externe (GTC) External firing rate control with 0-10V Richiesta esterna (BMS) Regiolazione potenza esterno con 0-10V Régulation externe de puissance avec 0-10V VE10V...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verw Verbindungshinweise / Datum: 09.03.2015 Par.1 KBBE030 Notice / Nota / Remarque: Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail Name: Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! Version:...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Maintenance If sticking of the flap has already been identi- Regreasing the engine plain bearings fied, the actuator must be renewed. When the actuator has reached a high number of cycles, there can be increased lubricant consumption in the sin- The bearings must be regreased with Ballis- ter metal plain bearings of the shaded pole motor.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE 3. Connect the tube for filling the oil. 4. Spray the oil strongly past the rotor into the lower bearings (3) several time as can be seen in the photo. 5. Hold the actuator in this position and move the damper (4).
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE 5.1.1 UltraGas (250D-1700D) ® UG (250D - 1700D) Fig. 02 UG (2000D) 5.1.2 UltraGas (2000D) ® Gezeich. 18.03.15 MIBE 4 212 305-3 Geprueft 18.03.15 NMAR Fig. 03 4 212 305 / 00...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com 4 212 305 / 00...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Conservation of Energy - Protection of the Environment...