Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com (Models: ProSYS KP, ProSYS KPP)
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Installing the ProSYS Touchscreen Keypad RED BLK YEL GRN AUX COM BUS BUS Plug for BUS Adaptor 12VDC ProSYS BUS BUS Address Alimentazione Connettore per cavo di ProSYS Indirizzo 12 Vcc ID BUS interfaccia PC/BUS BUS Dati Conector para...
Page 3
Touchscreen Keypad Introduction RISCO Group's Touchscreen Keypad is a slim and contemporary designed 7" touchscreen keypad for the ProSYS Security System. The Touchscreen Keypad is compatible with any ProSYS version and is available with or without a proximity reader. The Touchscreen Keypad enables to control your security system as well as program its features.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Keys The keys on the keypad can be used for a variety of functions as explained below. Control Keys In Normal Operation mode: Used for Away (Full set) arming (setting) In User Functions menu: Used to change data In Normal Operation mode: Used for Stay arming (Partial setting) In User Functions menu: Used to change data Used to disarm (unset) the system after a user code is entered...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Keypad Settings To define keypad settings follow this procedure: 1. Press for two seconds until the Keypad Settings menu appears 2. Select the relevant icon using the keys: Brightness Contrast Volume Language Note: Set the keypad language according to the language in the ProSYS panel.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Present the Proximity Tag as shown below: Technical Specifications Current Consumption ProSYS KP 13.8V +/-10%, 30 mA typical/180 mA max. ProSYS KPP 13.8V +/-10%, 30 mA typical/280 mA max. Main Panel Connection 4-wire BUS, up to 300 m (1000 ft) from Main...
Page 7
Tastiera Touchscreen Introduzione La Tastiera Touchscreen di RISCO Group è una tastiera con display touchscreen a 7" compatta e moderna realizzata per il sistema ProSYS. La Tastiera Touchscreen è compatibile con qualsiasi versione di ProSYS ed è disponibile con o senza lettore di prossimità integrato. La tastiera Touchscreen permette di controllare il proprio sistema di sicurezza così...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Tasti I tasti della tastiera possono essere utilizzati per compiere numerose funzioni come spiegato sotto. Tasti di Comando In Modo di Funzionamento Normale: Attiva l’Inserimento Totale Nel Menù Funzioni Utente: Modifica i dati In Modo di Funzionamento Normale: Attiva l’Inserimento Parziale Nel Menù...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Impostazioni Tastiera Per programmare le impostazioni della tastiera seguire la procedura seguente: 1. Premere per due secondi finché non appare il menù delle impostazioni della tastiera 2. Selezionare l’icona relativa l’impostazione desiderata utilizzando i tasti Luminosità...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Avvicinare il Tag di Prossimità nella posizione tratteggiata riportata sotto: Specifiche Tecniche Assorbimento di Corrente Modello: ProSYS KP 13.8V +/-10%, 30mA nom./180 mA max. Modello: ProSYS KPP 13.8V +/-10%, 30mA nom./280 mA max.
Page 11
Teclado Táctil Introducción El Teclado Táctil de RISCO Group es un delgado teclado táctil de 7’’, con un diseño moderno, para los sistemas de seguridad ProSYS. El Teclado Táctil es compatible con cualquier versión de ProSYS, y está disponible con o sin lector de proximidad. El Teclado Táctil le permite controlar su sistema de seguridad, así...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Teclas Las teclas del teclado pueden usarse para diferentes funciones, como se explica a continuación. Teclas de Control En el modo Normal de funcionamiento: Se utiliza para hacer un Armado Total En el menú de Usuario: Se utiliza para cambiar los datos En el modo Normal de funcionamiento: Se utiliza para hacer un Armado Parcial En el menú...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Configuración del Teclado Para definir la configuración del teclado siga estos pasos: 1. Presione durante dos segundos hasta que aparezca el menú de Configuración del Teclado 2. Seleccione un icono usando las teclas Brillo Contraste Volumen...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Acercar la Llave de Proximidad como se indica: Especificaciones Técnicas Consumo de Corriente Modelo: ProSYS KP 13,8V +/-10%, 30 mA norm./180 mA máx. Modelo: ProSYS KPP 13,8V +/-10%, 30 mA norm./280 mA máx.
Page 15
Clavier à Ecran Tactile Introduction Le Clavier à Ecran Tactile de RISCO Group est un clavier au design fin et moderne muni d’un écran tactile 7”, conçu pour four fonctionner avec le système de sécurité ProSYS. Le Clavier à Ecran Tactile est compatible avec toutes les versions de ProSYS, et disponible avec ou sans lecteur de proximité...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Touches Les touches du clavier peuvent être utilisées pour plusieurs fonctions, comme expliqué ci-dessous. Touches de contrôle Fonction normale : Arme le système, une partition ou un groupe complètement Menu : Change les données Fonction normale : Arme le système, une partition ou un groupe partiellement Menu : Change les données Désarme le système après l’introduction d’un code utilisateur...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Paramètres du clavier Pour définir les paramètres du clavier, il faut : 1. Appuyer sur pendant 2 secondes, jusqu’à ce que le menu des Paramètres du Clavier apparaisse 2. Sélectionner l’icône souhaitée avec Luminosité...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Présenter le Tag de Proximité comme montré ci-dessous: Spécifications Techniques Consommation Modèle : ProSYS KP 13.8V +/-10%, 30 mA nom./180 mA max. Modèle : ProSYS KPP 13.8V +/-10%, 30 mA nom./280 mA max.
Page 19
Touchscreen Keypad Inleiding Het RISCO Group's Touchscreen Keypad is een dun en modern design keypad van 7" (17,8cm) voor het ProSYS beveiliging systeem. Het is compatible met alle ProSYS versie en beschikbaar met en zonder proximitylezer. Het Touchscreen Keypad maakt het bestuur van uw beveiliging systeem mogelijk als ook de programmering van zijn onderleden.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Toetsen De keypad toetsen kan gebruiken voor verschillende functies hieronder vermelden. Sturing toetsen Normale functie: Schakelt het systeem, een partitie of een groep geheel in. Gebruikermenu: Verandert data. Normale functie: Schakelt het systeem, een partitie of een groep gedeeltelijk Gebruikermenu: Verandert data.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Keypad instellingen Om de keypad in te stellen volg de instructies hieronder: 1. Druk op gedurende 2 seconden tot het keypad instelling menu doorschijnt 2. Kies de juist icoon met de toetsen: Helderheid Contrast Volume Taal...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Biedt de Proximity Tag zoals hieronder getoond Technische Specificaties Stroomverbruik Model: ProSYS KP 13.8V +/-10%, 30 mA typ./180 mA max. Model: ProSYS KPP 13.8V +/-10%, 30 mA typ./280 mA max. Hoofd paneel aansluiting...
Page 23
(com tela sensível ao toque) Introdução O teclado touchscreen do RISCO Group é um teclado de 7 polegadas fino e moderno, com tela sensível ao toque para o sistema de segurança ProSYS. O teclado touchscreen é compatível com qualquer versão da ProSYS, e está disponível com ou sem leitor de proximidade. O teclado toucscreen permite controlar seu sistema de segurança bem como programar suas funções.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Teclas As teclas no teclado podem ser utilizadas para uma variedade de funções como é descrito abaixo. Teclas de controle No modo de operação normal: Utilizada para armar forçado No menu de funções do usuário: Utilizada para modificar dados No modo de operação normal: Utilizado para armar parcial No menu de funções do usuário: Utilizada para modificar dados Utilizado para desarmar o sistema após ter sido introduzido um código de...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Configurações do teclado numérico Para definir as configurações do teclado numérico, siga o procedimento a seguir: 1. Pressione por dois segundos até aparecer o menu de configurações do teclado numérico 2. Selecione o ícone relevante utilizando as teclas Brilho Contraste Volume...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Aproxime o cartão de proximidade conforme indicado abaixo: Especificações técnicas Corrente de consumo ProSYS KP 13,8V +/-10%, 30 mA típica/180 mA máx. ProSYS KPP 13,8V +/-10%, 30 mA típica/280 mA máx. Conexão do painel principal Barramento 4-fios, até...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Klawiatura Dotykowa Wstęp Klawiatura dotykowa RISCO Group to nowoczesne urządzenie, z siedmiocalowym wyświetlaczem, przeznaczone do współpracy z rodziną central alarmowych ProSYS. Jest ono kompatybilne z dowolną wersją centrali. Klawiatura dotykowa występuje w dwóch wersjach, z których jedna zawiera dodatkowo czytnik zbliżeniowy.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Klawisze Klawisze klawiatury mogą być użyte do różnych funkcji, zgodnie z poniższym opisem: Klawisze Sterujące W trybie normalnym: do uzbrajanie całkowitego W trybie funkcji użytkownika: do zmiany danych W trybie normalnym: do uzbrajanie częściowego W trybie funkcji użytkownika: do zmiany danych Do rozbrojenia systemu po wprowadzeniu kodu użytkownika Do przewijania do góry listy parametrów (opcji) lub przesuwania kursora w...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Ustawienie klawiatury Do zdefiniowania ustawień klawiatury służy poniższa procedura: 1. Nacisnąć na dwie sekundy aż pojawi się menu ustawień klawiatury 2. Wybrać odpowiednią ikonę, używając klawiszy Jasność Kontrast Poziom głośności Język Uwaga: Wybierz wersję językową zgodną z wersją centrali ProSYS. 3.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Umieść Tag zbliżeniowy jak na rysunkach poniżej: Parametry techniczne Pobór prądu ProSYS KP 13.8V +/-10%, 30 mA typowy/180 mA max. ProSYS KPP 13.8V +/-10%, 30 mA typowy/280 mA max. Podłączenie do centrali Magistrala 4-żyłowa (BUS), do 300 m od centrali...
Page 31
Dotyková klávesnice Úvod Dotyková klávesnice od RISCO Group je štíhlá 7" obrazovka s tlačítky určená pro bezpečnostní systém ProSYS. Klávesnice je kompatibilní se všemi verzemi ProSYS a je k dispozici ve verzi s nebo bez proximity čtečky.Tlačítka na obrazovce umožňují ovládat a programovat všechny rysy vašeho bezpečnostního systému.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Ikony Ikony na klávesnici můžou být použity pro různé funkce uvedené níže. Ovládací klávesy V normálním pracovním režimu: Použita na plnou aktivaci V uživatelském menu: Použita na změnu dat V normálním pracovním režimu: Použita na částečnou aktivaci V uživatelském menu: Použita na změnu dat Použito na deaktivaci systému po zadání...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Nastavení klávesnice Postup definice nastavení klávesnice: 1. Stiskněte na 2 vteřiny ikonu dokud se neobjeví menu nastavení klávesnice. 2. Vyberte příslušnou ikonu použitím kláves Kontrast Hlasitost Jazyk Poznámka: Nastavte shodný jazyk klávesnice s panelem ProSYS. 3.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Ukázka použití proximity přívěšku: Technická specifikace Proudový odběr ProSYS KP 13.8V +/-10%, 30 mA typicky/180 mA max. ProSYS KPP 13.8V +/-10%, 30 mA typicky/280 mA max. Připojení k hlavnímu panelu 4-drátová sběrnice, až 300 m od hlavního panelu Rozměry...
Page 35
Οθόνη Αφής Εισαγωγή Το Πληκτρολόγιο με Οθόνη Αφής της RISCO Group είναι ένα λεπτό και σύγχρονα σχεδιασμένο πληκτρολόγιο με οθόνη αφής 7" για το Σύστημα Ασφαλείας ProSYS. Το Πληκτρολόγιο Αφής είναι συμβατό με οποιαδήποτε έκδοση ProSYS και διατίθεται με ή χωρίς αναγνώστη προσέγγισης. Το...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Πλήκτρα Τα πλήκτρα του πληκτρολογίου μπορούν να χρησιμοποιηθούν για μια ποικιλία λειτουργιών, όπως αναλύεται ακολούθως. Πλήκτρα Ελέγχου Σε Συνήθη Λειτουργία: Χρησιμοποιείται για Ολικό οπλισμό Στο μενού Λειτουργίες Χρήστη: Χρησιμοποιείται για αλλαγή δεδομένων Σε Συνήθη Λειτουργία: Χρησιμοποιείται για οπλισμό Παραμονής (Μερικό) Στο...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Ρυθμίσεις Πληκτρολογίου Για να ορίσετε τις ρυθμίσεις του πληκτρολογίου ακολουθήστε την εξής διαδικασία: 1. Πιέστε για δύο δευτερόλεπτα μέχρι να εμφανιστεί το μενού Ρυθμίσεις Πληκτρολογίου 2. Επιλέξτε το επιθυμητό εικονίδιο χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα Φωτεινότητα...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Πλησιάστε την Κάρτα Προσέγγισης ως εξής: Τεχνικά Χαρακτηριστικά Κατανάλωση Ρεύματος ProSYS KP 13.8V +/-10%, 30 mA τυπική/180 mA μέγιστη ProSYS KPP 13.8V +/-10%, 30 mA τυπική/280 mA μέγιστη Σύνδεση Κεντρικού Πίνακα BUS 4-καλωδίων, μέχρι 300 m από τον Κεντρικό...
Page 39
RISCO Group Limited Warranty RISCO Group and its subsidiaries and affiliates ("Seller") warrants its products to be free from defects in materials and workmanship under normal use for 24 months from the date of production. Because Seller does not install or connect the product and because the product may be used in conjunction with products not manufactured by the Seller, Seller cannot guarantee the performance of the security system which uses this product.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Contacting RISCO Group RISCO Group is committed to customer service and product support. You can contact us through our website www.riscogroup.com or as follows: United Kingdom Brazil Tel: +44-(0)-161-655-5500 Tel: +55-11-3661-8767 E-mail: support-uk@riscogroup.com E-mail: support-br@riscogroup.com...