Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel Utilisateur
Pour ProSYS 16, ProSYS 40,
et ProSYS 128

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Risco ProSYS 16

  • Page 1 Manuel Utilisateur Pour ProSYS 16, ProSYS 40, et ProSYS 128...
  • Page 2: Remarque Importante

    2010 RISCO Group. Tout droits réservés. Modifications du Paramétrage Réalisés par l’Utilisateur RISCO Group ne pourra être rendu en aucun cas responsable des chan- gements de programmation réalisés par l’utilisateur, qui pourraient direc- tement ou indirectement affecter le bon fonctionnement du système.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu Résumé des Commandes Utilisateur ............5 Chapitre 1 : Introduction................7 Utilisation du système................... 7 Contrôle Système ..................8 La famille ProSYS..................9 Conceptions et Définitions ................9 Chapitre 2 : Votre Clavier ................12 Types de claviers..................12 Indicateurs LED ..................
  • Page 4 Désarmement en cas d’alarme ............... 25 Désarmement d’une Partition..............26 Désarmement sous la contrainte............. 27 Remise à zéro des détecteurs incendie après une alarme incendie ..28 Chapitre 4 : Exclusion de zones ..............29 Chapitre 5 : Activation des sorties ............. 31 Activation des sorties à...
  • Page 5: Résumé Des Commandes Utilisateur

    Résumé des Commandes Utilisateur Armement Total Code > Armement Partiel Code> Code>A/B/C/D> Armement d’un Groupe Armement Total d’une Code> > No. Partition > Partition Armement Partiel d’une Code> > No. Partition > Partition Armement d’un groupe Code>A/B/C/D> No. Partition > A/B/C/D dans une Partition Désarmement du Code>...
  • Page 6 Test Sirène/Clavier >[4]>[Code]> >[1] Test de Zone >[4]>[Code Responsable Général]> >[0] (Test de Marche) Carillon Local On/Off >[4]>[Code]> >[4]/[3] Edition Codes >[5]>[Code]> >[1] Utilisateurs Changer l’Heure >[6]>[Code Responsable Général]> >[1] Changer la Date >[6]>[Code Responsable Général]> >[2] >[6]>[Code Responsable Général]> Armement/Désarmement automatique >[5]>[No Horaire]>[1]...
  • Page 7: Chapitre 1 : Introduction

    Chapitre 1 : Introduction Félicitations pour l’achat de votre système de sécurité RISCO Group Pro- SYS. La ProSYS a été spécifiquement conçue pour satisfaire à plusieurs exigences pour beaucoup d’applications particulières, professionnelles et commerciales. Utilisation du système La communication avec votre ProSYS s’effectue par un ou plusieurs cla- viers ou un appareil téléphonique.
  • Page 8: Contrôle Système

    En outre, la ProSYS peut gérer le contrôle d’accès, ce qui vous permet de définir et de contrôler le niveau d’accès et les horaires pour les utilisa- teurs dans votre système de sécurité, aussi bien que de définir les fonc- tions disponibles pour chaque utilisateur.
  • Page 9: La Famille Prosys

    Si votre système est équipé du module GSM/GPRS de RISCO Group, il pourra vous envoyer des information sur le système par SMS, et vous permettre de contrôler le système en utilisant des SMS de commandes, afin par exemple d’armer et désarmer le système.
  • Page 10 Fonction carillon de porte : La fonction carillon de porte est une suite de trois courtes tonalités du clavier, qui peut être programmée pour aver- tir que quelqu’un traverse la zone sélectionnée. Cette fonction peut être utilisée par exemple pour communiquer l’arrivée d’un client, chaque fois que quelqu’un ouvre la porte.
  • Page 11 Programmes hebdomadaires : Grâce à l’horloge incorporée au système, il est possible de définir des gestions automatiques comme la mise en ou hors service de sorties et des limitations utilisateurs. Zone : Un détecteur individuel ou ensemble de détecteurs. Les zones qui utilisent des détecteurs pour détecter les intrusions sont les zones intru- sions.
  • Page 12: Chapitre 2 : Votre Clavier

    Chapitre 2 : Votre Clavier Comme utilisateur de votre système de sécurité, vous vous occupez plutôt du clavier. Ce chapitre explique les indications visuelles du clavier et l’utilisation des touches. Chaque clavier du système est attribué à une partition spécifique, ce qui signifie que les commandes introduites sur un clavier, ne sont exécutées que dans la partition à...
  • Page 13: La Led (Alimentation)

    La LED (Alimentation) La LED indique le fonctionnement du système. Etat Description Le système fonctionne correctement sur tension ALLUMEE réseau (230V); la batterie stand-by est en bon état. Le système est hors service suite à une interruption ETEINTE du courant du réseau 230V, ainsi que du courant venant de la batterie stand-by.
  • Page 14: La Led (Prêt)

    La LED (Prêt) La LED indique si les zones (intrusion) du système sont au repos ou pas et si le système est prêt à être armé. Etat Description Toutes les zones (effraction) sont au repos, le ALLUMEE système est prêt à être armé. Une ou plusieurs zones (effraction) ne sont pas au ETEINTE repos et le système n’est pas prêt à...
  • Page 15: La Led (Sabotage)

    La LED (Sabotage) La LED indique qu’une zone, un clavier ou un module externe a subi une tentative de sabotage. Dans certains cas, le code installateur est nécessaire pour ramener le système au mode de fonctionnement normal. Etat Description Une zone, un clavier ou un module externe utilisé ALLUMEE par le système est physiquement abîmé...
  • Page 16: Touches Rapides (A, B, C Et D)

    Touches rapides (A, B, C et D) Normalement les touches rapides sont utilisées pour armer les groupes de zones, comme défini par votre installateur et décrit à la page 23. Les touches peuvent également être utilisées pour activer une série de com- mandes préprogrammées, comme décrit à...
  • Page 17: Touches D'urgence

    Touches d’urgence Votre clavier dispose de trois séries de touches d’urgence (touches pani- ques) qui peuvent être utilisées chaque fois que la police, les pompiers ou un autre service d’urgence est nécessaire. Alarme Panique En appuyant simultanément sur pendant au moins deux secondes, une alarme panique est activée.
  • Page 18: Affichage Lcd Des Statuts

    Affichage LCD des Statuts L’affichage LCD des Statuts de votre système variera selon le nombre de partition de votre système. Si votre système est défini avec une seule partition, l’afficheur LCD affi- chera le nom de la partition, la date et l’heure. Si votre système contient 2 ou 3 partitions, l’afficheur LCD affichera le nom du système, la date, l’heure et le statut de chaque partition.
  • Page 19: Chapitre 3 : Armement Et Désarmement Du Système

    Chapitre 3 : Armement et Désarmement du système Armement L’armement de votre système permet aux détecteurs d’activer une alarme quand une effraction se produit. Remarquez que la protection in- cendie et la protection offerte par les touches d’urgence du clavier sont toujours en fonction et sont toujours disponibles.
  • Page 20: Armement Partiel (Présent)

    REMARQUE : Si vous faites une erreur, vous entendrez trois bips courts. Dans ce cas, il faut appuyer rapidement sur et après, vous pouvez recom- mencer à introduire la séquence ci-dessus. Tout le monde doit avoir quitté le bâtiment, FAM. DUPONT sauf celui qui arme le système.
  • Page 21: Armer Une Partition

    Si nécessaire, quittez le bâtiment et fer- FAM. DUPONT mez la porte. PART:QUITT = 0:45 Pendant la temporisation de sortie, le cla- vier émet un signal sonore, la LED cli- gnote et la LED est allumée, ce qui indique qu’il y a des zones exclues. Après la temporisation de sortie, la LED FAM.
  • Page 22 Armer plusieurs partitions : 1. Vérifiez la LED du clavier. Si celle-ci est allumée ou (Prêt) clignote, le système est prêt à être armé. Si la LED n’est pas allumée ou ne clignote pas, le (Prêt) système n’est pas prêt à être armé. Dans ce cas il faut vérifier ou exclure les zones qui sont encore ouvertes (pas prêtes), comme décrit à...
  • Page 23: Armer Un Groupe

    Armer un groupe L’armement par groupe vous permet d’armer un nombre de zones dans une partition en utilisant les touches rapides. Consultez votre installateur pour la définition des groupes. Armer un groupe (si le système a une seule partition) : Introduisez votre code, suivi de la touche rapide qui correspond au groupe à...
  • Page 24: Armement Forcé

    Armement forcé L’armement forcé arme le système et exclut automatiquement toutes les zones ouvertes au moment de l’armement. AVERTISSEMENT : L’armement forcé permet d’armer le système, tandis que une ou plusieurs parti- tions ne sont plus protégées. Armement en mode “Clavier Désactivé” Pour réaliser un armement lorsque le clavier LCD est en mode désactivé...
  • Page 25: Désarmer Le Système

    Désarmer le système Le désarmement de votre système désactive les détecteurs. Néanmoins, la protection incendie et la sécurité offerte par les touches d’urgence sur le clavier sont toujours en service et restent toujours disponibles. Votre ProSYS peut être désarmée comme suit : Désarmement, voir ci-dessous En cas d’alarme, page 25 Une partition, page 26...
  • Page 26: Désarmement D'une Partition

    Introduisez votre code utilisateur et appuyez sur Si une alarme s’est produite, la LED et la LED de concernée Zone clignotent pendant la temporisation de mémoire d’alarme de 60 se- condes. Lorsque vous utilisez un clavier LCD, vous pouvez parcourir la liste des zones violées avec les touches Pour quitter le mode Mémoire d’alarme avant l’expiration de la tem- porisation, appuyez sur...
  • Page 27: Désarmement Sous La Contrainte

    Exemples : Pour désarmer la partition 3 avec le code 1234 : 1-2-3-4 Pour désarmer TOUTES les partitions : 1-2-3-4 Pour désarmer les partitions 3 et 4 : 1-2-3-4 [3] [4] REMARQUES : ‘TOUTES les partitions’ se réfèrent aux partitions pour lesquelles le code utilisateur utilisé...
  • Page 28: Remise À Zéro Des Détecteurs Incendie Après Une Alarme Incendie

    Remise à zéro des détecteurs incendie après une alarme incendie Après le désarmement en cas d’alarme incendie, il est parfois nécessaire de mettre à zéro les détecteurs incendie. Par cette manipulation, le cou- rant vers les détecteurs est coupé, ce qui remet les détecteurs à zéro et ils peuvent ainsi à...
  • Page 29: Chapitre 4 : Exclusion De Zones

    Chapitre 4 : Exclusion de zones [*] [1] [1] [CODE] [#] Lorsqu’une zone n’est pas prête (est ouverte), la LED du clavier n’est pas allumée et le système ne peut pas être armé. L’exclusion d’une zone vous permet d’armer une partition, même si une zone dans cette partition n’est pas prête à...
  • Page 30 En introduisant le même numéro de zone une deuxième fois, la zone n’est plus exclue. Si vous voulez exclure plusieurs zones en une fois, il faut introduire plusieurs numéros de zone. Par exemple, pour exclure les zones 2 et 13 avec le code 1234, il faut introduire : 1-2-3-4 02 13 Pour annuler l’exclusion de la zone 2 avec le code 1234, vous in-...
  • Page 31: Chapitre 5 : Activation Des Sorties

    Chapitre 5 : Activation des sorties [*] [2] [1] [CODE] [#] Avec une sortie du système de protection ProSYS, vous pouvez contrôler d’autres appareils tels que chauffage, éclairage etc… en utilisant une commande utilisateur à partir d’un clavier. Il y a deux types de sorties qui réagissent de manière différente après une activation : Sortie verrouillée : Reste active jusqu’à...
  • Page 32: Activation Des Sorties Par L'introduction D'un Code

    REMARQUE : Votre installateur peut programmer le système pour ne pas devoir intro- duire un code utilisateur. Sélectionnez la sortie qui doit être activée ACTIVATION SP: ou désactivée. 01) SORTIE La sortie sélectionnée est activée. ACTIVATION SP: SORTIE P. ACTIVE Activation des sorties par l’introduction d’un code Les utilisateurs ayant un niveau d’autorité...
  • Page 33: Chapitre 6 : Programmation Des Numéros Suivez-Moi

    Chapitre 6 : Programmation des numéros Suivez-Moi [*] [2] [7] [CODE] [#] A l’apparition d’une alarme ou d’un événement, le système peut lancer un appel téléphonique vers un appareil fixe ou un sémadigit et transmettre des tonalités ou messages uniques pour communiquer l’événement ac- tuel, envoyer un SMS ou un E-mail .
  • Page 34 Sélectionnez l’une des options suivantes PERMET No SM1 avec la touche pour définir PRG. A DISTANCE:N l’autorisation : L’utilisateur du téléphone Suivez-Moi peut utiliser le menu Commande à Dis- pour armer, désarmer, exclure des tance zones, activer les sorties, effectuer des manipulations sur le téléphone Suivez- Moi.
  • Page 35: Chapitre 7 : Codes Utilisateurs

    Les systèmes ProSYS 128 acceptent 99 codes utilisateurs différents. Les systèmes ProSYS 40 acceptent 60 codes utilisateurs différents. Les systèmes ProSYS 16 acceptent 30 codes utilisateurs différents. Votre ProSYS est pourvue d’un code Responsable général lors de 1-2-3-4 la fabrication.
  • Page 36 Pour la ProSYS 128 les numéros utilisateurs sont de à Pour la ProSYS 40 les numéros utilisateurs sont de à Pour la ProSYS 16 les numéros utilisateurs sont de à Le numéro d’utilisateur 00 appartient au code Responsable général. Introduisez un code de quatre chiffres et Code 06, UTIL.
  • Page 37: Effacer Un Code Utilisateur

    Effacer un code utilisateur Il peut se produire une situation pour laquelle il est souhaitable d’effacer complètement un code utilisateur. Il est impossible d’effacer le Code Su- perviseur (celui-ci peut seulement être modifié). Le système doit être désarmé pour programmer ou changer les codes uti- lisateurs.
  • Page 38: Niveaux D'autorité

    Niveaux d’autorité [*] [5] [CODE] [#] [2] Chaque personne apte à utiliser le système a reçu un code utilisateur au- quel est attribué un niveau d’autorité. Les utilisateurs ayant un niveau ‘d’autorité élevé’ ont accès à un grand nombre de fonctions systèmes, tandis que les utilisateurs ayant une ‘autorité...
  • Page 39: Noms D'utilisateurs

    Noms d’utilisateurs [*] [5] [CODE] [#] [4] - Installateur ou Responsable général Pour identifier plus facilement les utilisateurs, vous pouvez modifier la dénomination standard (Util.1, Util.2, etc.) par le nom de l’utilisateur même. La modification d’un nom d’utilisateur : Appuyez sur pour ouvrir le menu uti- FCT UTILISATEUR: 1) ISOLER...
  • Page 40: Tableau De Caractères

    Tableau de caractères Utilisez les touches du clavier pour composer les caractères selon le ta- bleau ci-dessous. En appuyant plusieurs fois sur la touche, le caractère souhaité peut être sélectionné. La ProSYS peut générer 74 caractères (lettres, chiffres et symboles) à utiliser dans la programmation des noms utilisateurs.
  • Page 41: Attribution De Double Code

    Attribution de double code [*] [5] [CODE] [#] [7] Double codes est une option de Haute Sécurité qui a comme conséquence que le système ne peut être désarmé que par deux utilisa- teurs ensemble. Ceci évite que les utilisateurs individuels ne puissent désarmer le système, car leur code n’est actif que lorsqu’il est accompagné...
  • Page 42: Chapitre 8 : Visualiser Les Défauts (Etats De Dérangement)

    Chapitre 8 : Visualiser les défauts (Etats de dérangement) [*] [3] [1] [CODE] [#] La LED clignote très vite pour indiquer une erreur Power (Alimentation) (état de dérangement). La procédure suivante vous donne les détails pour identifier les dérangements. Consultez le tableau à la page 67 pour la liste de dérangements possibles et une description de ceux-ci.
  • Page 43: Chapitre 9: Programmation Et Modification De L'heure Et De La Date Du Système

    Chapitre 9: Programmation et modification de l’heure et de la date du système [*] [6] [CODE] [#] [1] / [2] Note : Non applicable pour les systèmes certifiés NFA2P. L’heure et la date exactes doivent être programmées pour garantir un fonctionnement correct de la ProSYS.
  • Page 44: Chapitre 10 : Horaires

    Chapitre 10 : Horaires [*] [6] [CODE] [#] [5] Les horaires vous permettent d’automatiser certaines opérations systèmes. Ceci est effectué par la programmation de maximum deux in- tervalles par jour. Pendant ceux-ci, le système démarre l’une des fonc- tions suivantes : Armement/Désarmement automatique, décrit ci-dessous Activation automatique de sorties, page 46 Limitation utilisateur, page 47...
  • Page 45 Sélectionner [1] ON/OFF SERVICE /ARRET S : 1 ) ON / OFF Utiliser les touches pour définir: On : Programme automatic actif. Off : Programme automatic est désactivé Appuyer Appuyer Sélectionnez [2] PARTITION. SERVICE/ARRET S: 2)PARTITION Utilisez la touche pour P:12345678 H:01 mettre O sous chaque partition à...
  • Page 46: Définition D'un Horaire D'activation De Sortie

    Sélectionnez [1] LUNDI. CHOISIR JOUR: 1) LUNDI -OU- Sélectionnez [8] TOUS pour programmer les mêmes intervalles pour chaque jour de la semaine. Introduisez la première heure d’armement LUN:SERVC 1 S:01 du lundi. 00:00 Introduisez la première heure de LUN:ARRET 1 S:01 désarmement du lundi.
  • Page 47 Définition d’un horaire d’activation de sortie : Appuyez sur pour ouvrir le menu uti- FCT UTILISATEUR: lisateur et appuyez sur [6] pour 1) ISOLER sélectionner [6] REGLAGE TEMPS. Introduisez votre code utilisateur. TAPEZ LE CODE: Sélectionnez [5] PROGR.HORAIRE. REGLAGE TEMPS: 1) HEURE SYSTEME Sélectionnez un autre horaire que ceux HORAIRE:...
  • Page 48 Définissez les horaires pour la semaine, CHOISOR JOUR: comme décrit dans l’étape 12 à la page 1) LUNDI Sélectionnez [4] VACANCES. Avec cette SP ON/OFF S:02 option vous pouvez définir l’activation des 1) ON/OFF sorties pendant une période de vacances. Pendant une période de vacances, les SP VACANCES S:01 sorties sont activées comme définies dans...
  • Page 49: Définition D'un Horaire De Limitation Utilisateur

    Définition d’un horaire de limitation utilisateur Un horaire de limitation utilisateur peut limiter les utilisateurs de manière qu’ils ne puissent pas désarmer le système pendant certains intervalles. Normalement, les utilisateurs du système ne sont pas limités. Pour pouvoir définir un horaire de limitation utilisateur, les trois paramètres suivants doivent être programmés : Arme- ment/Désarmement (On/Off), Utilisateurs, Horaire, et Nom.
  • Page 50 Spécifiez si chaque utilisateur dans la liste doit UTILISAT No S:03 être limité en ce qui concerne le désarmement 01)UTIL 01 du système ou non. Utilisez la touche pour changer entre O ou N : O : l’Utilisateur est limité. N : l’Utilisateur n’est pas limité.
  • Page 51: Chapitre 11 : Programmation Des Touches Rapides

    Chapitre 11 : Programmation des touches rapides [*] [9] [CODE] [#] [5] La ProSYS vous permet d’enregistrer une suite de commandes et de les attribuer à une touche fonction (touche rapide). Les commandes enregistrées sont exécutées quand on appuie sur la touche. REMARQUE : La fonction standard pour toutes les touches fonctions est l’armement en groupe, comme décrit à...
  • Page 52 Utilisez les touches numériques ou la touche PROGR. TOUCHE A pour introduire la suite de caractères qui correspond aux touches souhaitées, comme décrit à la page 52. Utili- sez les touches fléchées pour déplacer le cur- seur. Après avoir introduit la suite de caractères PROGR.
  • Page 53 Quand le caractère souhaité est affiché, appuyez sur pour déplacer le curseur à la position suivante dans l’écran et introduisez le caractère suivant. Après l’introduction de la série de caractères, veillez à ce que le curseur se trouve juste après le dernier caractère. Utilisez la touche à...
  • Page 54: Chapitre 12 : Clavier Proximité

    Chapitre 12 : Clavier proximité Le clavier proximité vous permet d’utiliser une carte proximité pour armer ou désarmer le système ou pour activer ou désactiver les sorties, tel que le chauffage et l’éclairage. La programmation des badges de proximité est effectuée à partir du .
  • Page 55: Effacer Un Badge De Proximité Avec Le Numéro D'utilisateur

    REMARQUE : L’affichage de ( ) indique que l’utilisateur a déjà eu un Badge de proximité. Placez le Badge de proximité à une distance UTIL.00: PRESENT de 3 à 7 cm devant les touches du clavier TAG AU CLAVIER dans les 10 secondes. Le clavier lit le Badge de proximité...
  • Page 56: Effacer Un Badge De Proximité Au Moyen D'un Badge

    Sélectionnez en utilisant la touche **EFFACER** Etes vous sur?N et ensuite pour confirmer. Si vous sélectionnez , un message de confirmation s’affiche : Util.XX: BADGE est effacé. Effacer un Badge de proximité au moyen d’un Badge Vous pouvez utiliser cette option pour effacer un Badge de proximité dont l’utilisateur connu.
  • Page 57: Utiliser Un Badge De Proximité

    Utiliser un Badge de Proximité Lorsqu’un Badge de Proximité est utilisé, les points suivants concernant les partitions attribuées sont importants : Si un code utilisateur est attribué à partition, la partition seulement une est automatiquement armée ou désarmée en présentant le Badge. Si un code utilisateur est attribué...
  • Page 58: Chapitre 13 : Menu Utilisateur Complet

    Chapitre 13 : Menu Utilisateur Complet La ProSYS est équipée d’un grand nombre de fonctions qui sont disponi- bles pour l’utilisateur via le menu utilisateur. Ce chapitre reprend le menu utilisateur complet avec une description détaillée des fonctions les plus fréquemment utilisées.
  • Page 59 Touche Fonction Description rapide 2 Activités Prog. En accédant à cette option, l'écran indique si la sor- Sortie tie est activée ou désactivée. REMARQUE La liste des sorties indiquée sous cette option se rapporte aux sorties utilitaires activées. Pour plus d'information, veuillez consulter votre installateur.
  • Page 60 Touche Fonction Description rapide Activer Chaque fois que cette option est activée, votre ins- T/T (UD) tallateur peut par la suite faire une liaison avec le système pour modifier à distance la programma- tion. Prenez contact avec votre installateur pour des in- formations complémentaires.
  • Page 61 Touche Fonction Description rapide Appel Util. Utiliser cette function pour recevoir le niveau de credit de la carte SIM utilisant le canal vocal. Une fois accèdé à catte option uen tonalité d’appel est recue et le clavier de la ProSYS reégit alors comme un clavier GSM.
  • Page 62 Touche Fonction Description rapide Présenta- Avec cette option vous pouvez définir ce que tion l’écran du clavier doit afficher : Le clavier donne le nom de la partition, Limité : l’heure et la date. Le clavier indique l’état de toutes les parti- Tout : tions utilisées.
  • Page 63 Touche Fonction Description rapide Diagnosti- Le ProSYS permet à l'installateur (ou sous - ins- tallateur) de tester les paramètres témoignant du fonctionnement des accessoires suivants, reliés au système. 1) Zones BUS (Industrial LuNAR, WatchOUT) 2) Alimentation en mode commuté 3) Sirène 4) Module GSM/GPRS Pour plus de détails sur chaque accessoire, veuil- lez consulter les instructions respectivement four-...
  • Page 64 Touche Fonction Description rapide Double Ici, vous attribuez un double code, comme décrit code page 41. 6 Réglages Temps (Fonctions horaires) Heure Permet de définir l’heure du système, comme décrit Système page 43. Note : Non applicable pour les systèmes certifiés NFA2P. Date Permet de définir l’heure du système, comme décrit Système...
  • Page 65 Touche Fonction Description rapide 7 Installateur (Programmation) Avancé. Permet l’accès au menu avec les options de pro- (Avancée) grammation pour l’installateur. Sélectionné Permet l’accès à un menu limité avec options de programmation. REMARQUE : Consultez le Manuel d’Installation et de Programmation ProSYS pour plus d’informations sur les fonctions de programmation de l’installateur.
  • Page 66 Touche Fonction Description rapide Message Toutes les options de programmation du menu des vocal messages sont accessibles à l'aide du code instal- lateur ajouté à celui du Grand Master. Ici, vous pouvez adapter les messages vocaux qui sont transmis quand un utilisateur appelle le système à...
  • Page 67: Annexe A : Dérangements/Défauts Système

    Annexe A : Dérangements/Défauts Système Le tableau suivant donne les états de dérangement possibles, la descrip- tion de ceux-ci et les réactions recommandées. Défaut Description Clavier LED Action La batterie de secours est LED Zone 1 Prenez contact avec Batterie basse presque ou totalement clignote.
  • Page 68 Défaut Description Clavier LED Action La capacité de la batterie LED Zone 9 Prenez contact avec Batterie basse est faible, elle doit être clignote. votre installateur. dans rechargée ou remplacée. l’alimentation de (demande un secours clavier LED 16 zones) L’alimentation 220V du LED Zone 10 Assurer vous que Pas de tension...
  • Page 69: Annexe B : Tonalités Système

    Annexe B : Tonalités Système En plus des indications visuelles offertes par votre clavier, votre système est conçu pour donner des messages audibles lors de certains événements. Selon les circonstances, de telles tonalités peuvent être produites par le clavier de votre système ou par la sirène externe. Note: Si défini par l’installateur, la sirène intern suivra n’import quell son des claviers.
  • Page 70 Evénement Tonalité Clavier Sirène Interne Sirène Externe Trois bips rapides Pas de son Pas de son Dérangement avec un intervalle Sirène / de 10 secondes Dérangement (voir remarque 2,3) Incendie Un son buzzer de 2 Pas de son Pas de son Son Buzzer seconde(voir re- marque 4).
  • Page 71: Annexe C : Tableaux Schéma Horaire

    Annexe C : Tableaux schéma horaire Utilisez le tableau suivant pour définir chaque schéma horaire. Schéma horaire n°:__________ Nom schéma : ______________ Type programme Définitions Paramètres Partition Armer / Désarmer Sélection groupe : Mode d’armement : Armé Partiel Groupe 1e sortie n°:__________ 3e sortie n°:_________ 2e sortie n°:__________ 4e sortie n°:_________...
  • Page 72: Annexe D : Entretien

    Annexe D : Entretien La centrale de Sécurité a été conçu et fabriqué pour fournir un fonctionnement durable, sans panne. Aucun entretien autre que le nettoyage décrit ci-dessous n’est requis. Procédure de nettoyage du Clavier : 1. Utilisez un tissu sec et souple pour nettoyer le Clavier et l’écran LCD. 2.
  • Page 73 Notes ProSYS Manuel d’utilisateur...
  • Page 74 Notes ProSYS Manuel d’utilisateur...
  • Page 75: Risco Group Garantie Limitée

    RISCO Group Garantie Limitée RISCO Group, ses sous-traitants et filiales ("Vendeur") garantissent que leurs produits sont sans défaut en ce qui concerne le matériel et la finition pour un usage normal pen- dant 24 mois à partir de la date de production. Parce que le vendeur n’installe pas, ne raccorde pas lui-même le produit et parce que le produit peut être utilisé...
  • Page 76: Contactez Risco Group

    Contactez RISCO Group RISCO Group offre un service clientèle et un support produit. Vous pouvez nous contacter via notre website (www. riscogroup.com) ou via les numéros de téléphone et de fax suivants : Grande-Bretagne Etats-Unis Tél. : +44-161-655-5500 Tél. : +1-631-719-4400 technical@riscogroup.co.uk...

Ce manuel est également adapté pour:

Prosys 40Prosys 128

Table des Matières