INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
Installazione corpo incasso (continua...)
Fig. 6 - Verificare che il posizionamento del corpo incasso rientri nei limiti riportati sul corpo stesso
considerando la superficie piastrellata del bagno.
Fig. 7-8-9 - Stabilizzare il corpo all'interno della parete individuando, con l'ausilio di una livella a bolla
d'aria, il corretto posizionamento orizzontale e verticale.
Built-in body installation (continues...)
Fig. 6 - Check that the positioning of the built-in body is within the limits reported on the body itself
considering the tiled surface of the body.
Fig. 7-8-9 - Stabilize the body inside the wall identifying, with the help of a spirit level, the proper horizontal
and vertical positioning.
Installation corps encastrement (continue...)
Fig. 6 - Vérifier que le positionnement du corps encastrement est dans les limites indiquées sur le corps
lui-même en considérant la surface carrelée de la salle de bain.
Fig. 7-8-9 - Stabiliser le corps à l'intérieur du mur en identifiant, à l'aide d'un niveau à bulle, la position
horizontale et verticale correcte.
Installation des Einbaukörpers (folgt...)
Abb. 6 - Sich vergewissern, dass die Positionierung des Einbaukörpers, unter Berücksichtigung der
gefliesten Oberfläche des Bades, den, auf dem Körper selbst angegebenen Grenzwerten entspricht.
Abb. 7-8-9 - Den Körper innerhalb der Wand stabilisieren, wobei man die korrekte horizontale und
vertikale Positionierung unter Zuhilfenahme einer Wasserwaage individualisiert.
Instalación cuerpo por empotrar (continúa...)
Fig. 6 - Verifiquen que el posicionamiento del cuerpo por empotrar cumpla con los límites indicados
sobre el mismo cuerpo, teniendo en cuenta la superficie con baldosas del cuarto de baño.
Fig. 7-8-9 - Estabilicen el cuerpo al interior de la pared individuando, con el auxilio de un nivel con
burbuja de aire, el posicionamiento correcto horizontal y vertical.
Установка встроенного корпуса (продолжение...)
Рис. 6 - Убедитесь, что расположение встроенного корпуса входит в пределы, указанные на
корпусе, учитывая облицованную плиткой поверхность ванной.
Рис. 7-8-9 - Закрепите корпус в стене, проверяя при помощи жидкостного уровня правильность
горизонтального или вертикального положения.
Τοποθέτηση σώματος εντοιχισμού (συνεχίζεται...)
Εικ. 6 - Ελέγξτε ότι η τοποθέτηση του σώματος εντοιχισμού βρίσκεται εντός των ορίων που αναφέρονται
επάνω στο ίδιο το σώμα λαμβάνοντας υπόψη την επιφάνεια του μπάνιου που είναι επικαλυμμένη με
πλακάκια.
Εικ. 7-8-9 - Σταθεροποιήστε το σώμα στο εσωτερικό του τοίχου εντοπίζοντας, με τη βοήθεια ενός
αλφαδιού αεροστάθμης, τη σωστή οριζόντια και κάθετη τοποθέτηση.
安装嵌入体(续...)
图6 - 基于考虑浴室的瓷砖表面,检查该嵌入体的安装位置是否在该本体上标示的范围之内。
图7-8-9 - 将本体固定在墙体内部,并借助气泡水平仪对其水平和垂直方向进行正确定位。
18